Bibliography
Taishō Tripiṭaka Texts (Volume and Number)
T.1.1: Chang ahan jing 長阿含經 [Dīrghāgama], trans. Buddhayaśas and Zhu Fonian 竺佛念.
T.1.26: Zhong ahan jing 中阿含經 [Madhyamāgama], trans. Saṃghadeva.
T.2.99: Za ahan jing 雜阿含經 [Saṃyuktāgama], trans. Guṇabhadra.
T.2.100: Bieyi za ahan jing 別譯雜阿含經 [Saṃyuktāgama], trans. anonymous.
T.2.125: Zengyi ahan jing 增一阿含經 [Ekottarāgama], trans. Saṃghadeva.
T.8.246: Renwang huguo boreboluomiduo jing 仁王護國般若波羅蜜多經, trans. attr. Amoghavajra.
T.9.262: Miaofa lianhua jing 妙法蓮華經 [Saddharmapuṇḍarīkasūtra], trans. Kumārajīva.
T.9.263: Zhengfahua jing 正法華經 [Saddharmapuṇḍarīkasūtra], trans. Dharmarakṣa.
T.9.264: Tianpin miaofa lianhua jing 添品妙法蓮華經 [Saddharmapuṇḍarīkasūtra], trans. Jñānagupta 闍那崛多 and Dharmagupta.
T.9.265: Satanfentuoli jing 薩曇分陀利經 [Saddharmapuṇḍarīkasūtra], trans. anonymous.
T.10.297: Puxian Pusa xing yuan zan 普賢菩薩行願讚 [Samantabhadrācāryapraṇidhānarāja], trans. Amoghavajra.
T.11.310: Da baoji jing 大寶積經 [Mahāratnakūṭasūtra], trans. Bodhiruci.
T.12.347: Dasheng xianshi jing 大乘顯識經 [*Bhadrapalāśreṣṭhi-paripṛcchāsūtra], trans. Divākara.
T.13.397: Dafangdeng daji jing 大方等大集經 [Mahāsaṃnipātasūtra], trans. Sengjiu 僧就.
T.16.701: Wenshi xiyu zhongseng jing 溫室洗浴眾僧經, trans. attr. An Shigao 安世高.
T.18.867: Jingangfeng louge yiqie yujia yuqi jing 金剛峰樓閣一切瑜伽瑜祇經, trans. attr. Vajrabodhi.
T.19.982: Fomu dakongque mingwang jing 佛母大孔雀明王經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Amoghavajra.
T.19.983A: Dakongque mingwang huaxiang tanchang yigui 佛説大孔雀明王畫像壇場儀軌 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Amoghavajra.
T.19.984: Kongquewang zhou jing 孔雀王呪經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Saṅghavarman.
T.19.985: Dakongque zhouwang jing 大孔雀呪王經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Yijing 義淨.
T.19.986: Dajinse kongquewang zhou jing 大金色孔雀王呪經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. anonymous.
T.19.987: Dajinse kongquewang zhou jing 大金色孔雀王呪經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. anonymous.
T.19.988: Kongquewang zhou jing 孔雀王呪經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Kumārajīva.
T.22.1421: Mishasai bu hexi wufen lü 彌沙塞部和醯五分律 [Mahīśāsakavinaya], trans. Buddhajīva and Zhu Daosheng 竺道生.
T.22.1425: Mohesengqi lü 摩訶僧祇律 [Mahāsāṃghikavinaya], trans. Buddhabhadra 佛陀跋陀羅 and Faxian 法顯.
T.22.1428: Sifen lü 四分律 [Dharmaguptakavinaya], trans. Buddhayaśas and Zhu Fonian 竺佛念.
T.23.1435: Shisong lü 十誦律 [Sarvāstivādavinaya], trans. Puṇyatara, Dharmaruci and Kumārajīva.
T.23.1440: Sapoduo pini piposha 薩婆多毘尼毘婆沙 [Sarvāstivādavinayavibhāṣā], trans. anonymous.
T.24.1450: Genbenshuoyiqieyou bu pinaiye po seng shi 根本說一切有部毘奈耶破僧事 [Mūlasarvāstivādavinaya Saṅghabhedavastu], trans. Yijing 義淨.
T.23.1451: Genbenshuoyiqieyou bu pinaiye zashi 根本說一切有部毘奈耶雜事 [Mūlasarvāstivāda Vinayakṣudrakavastu], trans. Yijing 義淨.
T.24.1458: Genben sapoduo bu she 根本薩婆多部律攝 [Mūlasarvāstivādavinayasaṃgraha], trans. Yijing 義淨.
T.24.1463: Pinimu jing 毘尼母經 [*Vinayamātṛkā], trans. anonymous.
T.24.1470: Da biqiu sanqian weiyi 大比丘三千威儀, trans. attr. An Shigao 安世高.
T.25.1509: Dazhi du lun 大智度論 [Mahāprajñāpāramitāśāstra], attr. Nāgārjuna, trans. Kumārajīva.
T.27.1545: Apidamo da piposha lun 阿毘達磨大毘婆沙論 [Abhidharma mahāvibhāṣā śāstra], trans. Xuanzang 玄奘.
T.31.1585: Cheng weishi lun 成唯識論, by Dharmapāla, trans. Xuanzang 玄奘.
T.34.1718: Miaofa lianhua jing wenju 妙法蓮華經文句, by Zhiyi 智顗.
T.34.1723: Miaofa lianhua jing xuanzan 妙法蓮華經玄贊, by Kuiji 窺基.
T.39.1793: Wenshi jing yiji 溫室經義記, by Huiyuan 慧遠.
T.40.1804: Sifen lü shanfan buque xingshi chao 四分律刪繁補闕行事鈔, by Daoxuan 道宣.
T.44.1851: Dasheng yizhang 大乘義章, by Huiyuan 慧遠.
T.45.1897: Jiao jie xinxue biqiu xinghu lü yi 教誡新學比丘行護律儀, by Daoxuan 道宣.
T.46.1941: Fahua sanmei chan yi 法華三昧懺儀, by Zhiyi 智顗.
T.48.2016: Zongjing lu 宗鏡錄, by Yanshou 延壽.
T.48.2025: Chixiu Baizhang qing gui 敕修百丈清規, by Dongyang Dehui 東陽德輝.
T.49.2035: Fozu tongji 佛祖統紀, by Zhipan 志磐.
T.49.2039: Sanguo yishi 三國遺事 [Kor. Samguk yusa], by Iryŏn 一然.
T.50.2053: Da Tang Daciensi sanzang fashi zhuan 大唐大慈恩寺三藏法師傳, by Huili 慧立 and Yancong 彥悰.
T.50.2056: Da Tang gu dade zeng si kong dabian zheng guang zhi Bukong sanzang xing zhuang 大唐故大悳贈司空大辯正廣智不空三藏行状, by Xiaoqian 逍遷.
T.50.2059: Gaoseng zhuan 高僧傳, by Huijiao 慧皎.
T.50.2060: Xu gaoseng zhuan 續高僧傳, by Daoxuan 道宣.
T.50.2061: Song gaoseng zhuan 宋高僧傳, by Zanning 簪寧.
T.51.2066: Da Tang xiyu qiufa gaoseng zhuan 大唐西域求法高僧傳, by Yijing 義淨.
T.51.2075: Lidai fabao ji 歷代法寶記.
T.51.2076: Jingde chuandeng lu 景德傳燈錄, by Daoyuan 道原.
T.51.2084: Sanbao ganying yaolüe lu 三寶感應要略錄, by Feizhuo 非濁.
T.51.2085: Gaoseng Faxian zhuan 高僧法顯傳, attr. Faxian 法顯.
T.51.2087: Da Tang xiyu ji 大唐西域記, by Xuanzang 玄奘.
T.51.2089: You fang ji chao 遊方記抄, by Huichao 慧超.
T.51.2097: Nanyue zongsheng ji 南嶽總勝集, by Chen Tianfu 陳田夫.
T.52.2120: Daizong chao zeng sikong dabian zheng guang zhi sanzang he shangbiao zhi ji 代宗朝贈司空大辧正廣智三藏和上表制集, by Yuanzhao 圓照.
T.53.2122: Fayuan zhulin 法苑珠林, by Daoshi 道世.
T.54.2125: Nanhai jigui neifa zhuan 南海寄歸內法傳, by Yijing 義淨.
T.54.2128: Yiqie jing yinyi 一切經音義, by Huilin 慧琳.
T.54.2131: Fanyi mingyi ji 翻譯名義集, trans. Fayun 法雲.
T.55.2145: Chu sanzang jiji 出三藏記集, by Sengyou 僧祐.
T.55.2156: Da Tang zhenyuan xu Kaiyuan Shijiao lu 大唐貞元續開元釋教録, by Yuanzhao 圓照.
T.55.2156: Zhenyuan xin ding Shijing mulu 貞元新定釋經目録, by Yuanzhao 圓照.
T.55.2166: Cijue Dashi zai Tang songjin lu 慈覚大師在唐送進録 [J. Jikaku Daishi zaitō sōshinroku], by Ennin 圓仁.
T.61.2228: Jingangfeng louge yiqie yuqi jing xiu xing fa 金剛峰樓閣一切瑜祇經修行法 [J. Kongō hōrōkaku issai yugi kyō shugyōhō] by Annen 安然.
T.70.2300: Sanlun xuanyi jianyou ji 三論玄義檢幽集, trans. Zhengchan 證禪.
T.74.2379: Chuanshu yixinjie wen 傳述一心戒文 [J. Denjutsu isshinkai mon], by Kōjō 光定.
T.78.2482: Chuanshouji 傳受集 [J. Denjushū], by Kanjin 寬信.
Other Chinese Primary Sources
Chanlin beiyong qing gui 禪林備用清規, comp. by Zeshan Yixian 澤山弋咸 (W 112).
Chanyuan qing gui 禪苑清規, comp. by Changlu Zongze 長蘆宗赜 (W 111).
Huayang guozhi 華陽國志. Chang Qu 常璩. Siku quanshu 四庫全書 edition.
Nansong shu 南宋書. Qian Shisheng 錢士升. Saoye shanfang, 1797 (digitized version from 2008).
Pini riyong qieyao 毗尼日用切要. Anonymous (W 106).
Sifen lü suiji jiemo shu zheng yuan ji 四分律隨機羯磨疏正源記, comp. by Yunkang 允堪 (W 64).
Song shi 宋史. Taibei: Dingwen shuju, 1980.
Xuanmen shishi weiyi 玄門十事威儀. Anonymous (DZ 792).
Korean Sources
Japanese Sources
Dhatu-hō kudenshū 法口伝集. Manuscript copied by Kenna 釼阿 in 1281–1282. Kanazawa Bunko Archives 295.15.1–3.
Gumon nikki 愚聞日記. Manuscript copied by Kenna in 1298. Kanazawa Bunko Archives 290.4.
Himitsu kudenshō 秘密口伝抄. Hōkyō 宝篋. Kamakura period manuscript. Kanazawa Bunko Archives 82.5.
Kakugenshō 覚源抄. Hōkyō. SZ 36.
Kakuzenshō 覚禅鈔. Kakuzen 覚禅. 116 fascicles. TZ 4–5.
Kanjō hiketsu: Sanbōin 須秘訣〈三宝院〉. Genkai 元海. Kanazawa Bunko Archives 328.84.
Sodōsho 祖堂集. See Zutang ji.
Yugikyō kuketsu 瑜祇経口决. Dōhan 道範. 5 fascicles. SZ 5.
Zasshō 雑鈔. Oral transmissions from Ikkai 一海. Kanazawa Bunko Archives 43.4.
Pāli Sources
Tibetan Sources
Deb ther dmar po gsar ma [Deb ther Dmar po rnams kyi Dang po Hu lan Deb ther, Chin. Hongshi 紅史], with annotations by Dung dkar Blo bzang ’phrin las. Giuseppe Tucci ed. and trans. (The New Red Annals, Deb t’er dmar po gsar ma: Tibetan Chronicles by Bsod nams grags pa, Serie Orientale Roma, no. 24). Rome: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1971.
Deb ther sngon po [Chin. Qingshi 青史]. ’Gos Lo tsa ba Gzhon nu dpal. Si khron Mi rigs dpe skrun khang. 2 volumes. Chengdu: 1984.
Secondary Sources
Anderl, Christoph. Studies in the Language of Zu-tang ji. PhD thesis, 2 vols. University of Oslo. Oslo: Unipub, 2004.
Aung-Thwin, Michael A. Myth & History in the Historiography of Early Burma, Paradigms, Primary Sources, and Prejudices. Monographs in International Studies, Southeast Asia Series No. 102. Athens, Singapore: Ohio University Center for International Studies/Institute of Southeast Asian Studies, 1998.
Bautze-Picron, Claudine. “Le groupe des huit Grands Bodhisatva en Inde: genèse et développement.” In Living a Life in Accord with Dhamma: Papers in Honour of Professor Jean Boisselier on his Eightieth Birthday, edited by Natasha Eilenberg, M. C. Subhadradis Diskul and Robert L. Brown, 1–55. Bangkok: Silpakorn University, 1997.
Bechert, Heinz. “The Importance of Asoka’s so-called Schism Edict.” In Indological and Buddhist Studies. Volume in Honour of Professor J. W. de Jong on his Sixtieth Birthday, edited by Luise Anna Hercus et al., 61–68. Canberra: Australian National University, Faculty of Asian Studies, 1982.
Bernhard, Franz. “Gāndhārī and the Buddhist Mission in Central Asia.” In Añjali, Papers on Indology and Buddhism. A Felicitation Volume Presented to Oliver Hector de Alwis Wijesekera on his Sixtieth Birthday, edited by Jayadeva Tilakasiri, Peradeniya: The Felicitation Volume Editorial Committee, 55–62. Ceylon: University of Ceylon, 1970.
Blackmore, Michael. “The Ethnological Problems Connected with Nanchao.” In Symposium on Historical, Archaeological and Linguistic Studies on Southern China, South-East Asia and the Hong Kong Region: Papers Presented at Meetings Held in September 1961 as Part of the Golden Jubilee Congress of the University of Hong Kong, edited by Frederick Sequier Drake, 59–69. Hong Kong: Hong Kong University Press, 1967.
Buswell, Robert E. “Imagining ‘Korean Buddhism’: The Invention of a National Religious Tradition.” In Nationalism and the Construction of Korean Identity, edited by Hyung Il Pai and Timothy R. Tangherlini, 73–107. Berkeley: Center for Korean Studies, Institute of East Studies, University of California, Berkeley, 1998.
Campbell, Aurelia. The Impact of Imperial and Local Patronage on Early Ming Temples at the Sino-Tibetan Frontier. PhD diss., University of Pennsylvania, 2011.
Chen, Jinhua. “Dongya fojiao zhong de bianbi qingjie yü zongpai xipu de jiangou.” Paper presented at the 26th workshop at Fudan University Wenshi yanjiuyuan, November, 16, 2010.
Chen Jinhua 陳金華. “Dongya fojiao zhong de “biandi-qingjie”: lun shengdi ji zupu de jiangou 東亞佛教中的“邊地情結”:論聖地及祖譜的建構.” Foxue Yanjiu 佛學研究 21 (2012): 22–41 [English version in Buddhist Transformations and Interactions: Essays in Honor of Antonino Forte, edited by Viktor Mair, Tansen Sen, and Chen Jinhua. Amherst, New York: Cambria Press, 2017].
Chutiwongs, Nandana. The Iconography of Avalokiteśvara in Mainland Southeast Asia. PhD diss., Leiden, 1984.
Deeg, Max. “When Peregrinus is not Pilgrim: The Chinese Pilgrims Records—A Revision of Literary Genre and Its Context.” In Searching for the Dharma, Finding Salvation—Buddhist Pilgrimage in Time and Space (Proceedings of the Workshop “Buddhist Pilgrimage in History and Present Times” at the Lumbini International Research Institute (LIRI), Lumbini, 11–13 January 2010), edited by Max Deeg and Christoph Cüppers, 65–95. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2014.
Deeg, Max. Ning Fanfu 寧梵夫 “Chongu ‘biandi qingjie’: Han chuan fojiao zhong dui Yindu de zhujian rongshou” 重估“邊地情結”:漢傳佛教中對印度的逐漸容受, in: Shen Dansen 沈丹森, Sun Yinggang 孫英剛 (eds.). Zhongyin guanxi yanjiu de shiye yu qianjing 中印關系研究的視野與前景, 65–76. Shanghai: Fudan daxue chubanshe, 2016 [“‘Borderland Complex’ Reloaded: Coming to Terms With India in Chinese Buddhism.”]
Dolce, Lucia. “Girei ni yori seisei sareru kanzen naru shintai: Chūsei mikkyō no ‘hiseitōteki zuzō’ to shuhō wo megutte 儀礼により生成される完全なる身体―中世密教の“非正統的図像”と修法をめぐって.” In The Global Stature of Japanese Religious Texts: Aspects of Textuality and Syntactic Methodology, edited by Abe Yasurō, pp. 58–71. Nagoya: Nagoya University Graduate School of Letters, 2008.
Frasch, Tilman. “A Buddhist Network in the Bay of Bengal: Relations between Bodhgaya, Burma and Sri Lanka, c. 300–1300.” In From the Mediterranean to the China Sea: Miscellaneous Notes, edited by Claude Guillot, Denys Lombard and Roderick Ptak, 69–92. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 1998.
Frasch, Tilman. “A Remark on the Mahabodhi Temples at Pagan.” In Southeast Asian Archaeology 1998, Proceedings of the 7th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeologists, Berlin, 31 August–4 September 1998, edited by Wibke Lobo and Stefanie Reimann, 41–49. Hull, Berlin: Centre for South-East Asian Studies/Ethnologisches Museum, Staatliche Museen zu Berlin, Stiftung Preußischer Kulturbesitz, 2000.
Guo Zhonghan 郭中翰. “Zhong Tang Liang Su (753–793)—Dali Zhenyuan jian de wenzhang zhongxing he xingming zhi xue” 中唐梁肅(七五三-七九三)-大曆、貞元間的文章中興和性命之學. MA diss., National Ching Hwa University, Taiwan, 1998.
Hearn, Maxwell K. and Judith G. Smith, eds. Arts of the Song and the Yuan, Papers prepared for an international symposium organized by The Metropolitan Museum of Art in conjunction with the exhibition Splendors of Imperial China: Treasures from the National Palace Museum, Taipei. New York: The Metropolitan Museum of Art, 1996.
Hu-von Hinüber, Haiyan. “Chinesische buddhistische Indienpilger als Grenzgänger: Ansätze zu einer neuen Deutung von Faxians Reisebericht Foguo ji.” In From Turfan to Ajanta. Festschrift for Dieter Schlingloff on the Occasion of his Eightieth Birthday (Volume I), edited by Eli Franco and Monika Zin, 413–434. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2010.
Itō Satoshi 伊藤聡. “Chūsei Nihon ni okeru taiyō shinkō: Toku ni Amaterasu ōmikami to Aizen myōō no shūgō wo megutte” 中世日本における太陽信仰—特に天照大神と愛染明王の習合を巡って. In Taiyōshin no kenkyū 太陽神の研究, Vol. 1, edited by Matsumura Kazuo 松村一男 and Watanabe Kazuko 渡辺和子, 191–208. Shūkyōshigaku ronsō 宗教史学論叢 7. Tokyo: Riton, 2002.
Jones, Gayle Curtis. The Fabric Thanka of Tibet: Aesthetic Inquiry into a Living Tradition. PhD diss., New York University, School of Education, Health, Nursing, and Arts Professions, 1993.
Jorgensen, John. “Korea as a Source for the Regeneration of Chinese Buddhism. The Evidence of Ch’an and Sŏn Literature.” In Currents and Countercurrents. Korean Influences on the East Asian Buddhist Traditions, edited by Robert E. Buswell Jr., 73–152. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2005a.
Kamikawa Michio 上川通夫. “Nissōsō Chōnen kiji no yukue” 入宋僧奝然記事のゆくえ. In Nihon kodai chūsei no Bukkyō to Higashi-ajia 日本古代中世の仏教と東, Kansai daigaku tōzai gakujutsu kenkyūjo kenkyū sōkan 関西大学東西学術研究所研究叢刊 46, edited by Harada Masatoshi 原田正俊, 323–345. Suita: Kansai daigaku tōzai gakujutsu kenkyūjo, 2014.
Kuwayama Shōshin 桑山正進, ed. Echō-ō Go-Tenjikkoku den kenkyū 慧超往五天竺國傳研究 (Kyōto Daigaku jinbun kagaku kenkyūjo kenkyu hōkoku 京都大學人文科學研究所研究報告) – Huichao’s Wang Wu-Tianzhuguo zhuan, Record of Travels in Five Indic Regions, Translation and Commentary (Report of the Research Project: Central Asia and the Indian Subcontinent between the Fourth and Eighth Centuries As Reflected in the Chinese Records of Buddhist Pilgrims and their Biographies, Institute for Research in Humanities, Kyoto University). Kyoto: Institute for Research in Humanities 京都大學人文科學研究所, 1992.
Levman, Bryan. Linguistic Ambiguities, the Transmissional Process, and the Earliest Recoverable Language of Buddhism. PhD diss., University of Toronto, 2014.
Lien, Yeong-Chung E. Zhang Heng, Eastern Han Polymath, His Life and Works. PhD diss., University of Washington, 2011.
Lin, Wei-Cheng. Building a Sacred Mountain: Buddhist Monastic Architecture in Mount Wutai During the Tang Dynasty, 618–907 CE. PhD diss., University of Chicago, 2006.
Maes, Claire. Dialogues With(in) the Pāli Vinaya. A Research into the Dynamics and Dialectics of the Pāli Vinaya’s Ascetic Others, with a Special Focus on the Jain Other. PhD diss., Ghent University, 2015.
Matsumoto, Moritaka. Chang Sheng-wen’s Long Roll of Buddhist Images: A Reconstruction and Iconology. PhD diss., Princeton University, 1976.
Meisig, Marion. “Auf den Spuren des Dharma. Einblicke in die Psyche des Pilgers Făxiăn.” Chinesische Religion und Philosophie: Konfuzianismus, Mohismus, Daoismus, Buddhismus. Grundlagen und Einblicke, edited by Konrad Meisig, 123–140. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2005 (East Asia Intercultural Studies / Interkulturelle Ostasienstudien).
Neumann, Helmut F. and Heidi A. Neumann. “An Early Wall Painting of a Bhaiṣajyaguru Mandala in Western Tibet.” In Tibetan Art and Architecture in Context. Proceedings of the Eleventh Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Königwinter 2006, edited by Erberto Lo Bue and Christian Luczanits, 121–142. Halle: International Institute for Tibetan and Buddhist Studies, 2010.
Norman, Kenneth R. “Der Beginn der Schrift und frühe Schriftlichkeit in Indien. By Oskar v. Hinüber. (Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse; Jahrgang 1989. Nr.11.) p.75. Mainz, Akademie der Wissenschaften und der Literatur; Stuttgart, Franz Steiner Verlag GmbH, 1990).” Journal of the Royal Asiatic Society (3rd Series), 3/2 (1993): 277–281.
Orzech, Charles D., Payne, Richard K., Sørensen, Henrik H. “Introduction: Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia: Some Methodological Considerations.” In Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia. Handbook of Oriental Studies. Section four, China; vol. 24, edited by Charles D. Orzech, Henrik H. Sørensen and Richard Payne, 3–18. Leiden: Brill, 2011.
Qiu Xuanchong. Marie-Fleur Burkart, André Kunz and Albert Lutz, trans. “Zur Geschichte und Kultur von Nanzhao und Dali.” In Der Goldschatz der drei Pagoden: Buddhistische Kunst des Nanzhao- und Dali-Königreichs in Yunnan, China, edited by Albert Lutz, 20–26. Zurich: Museum Rietberg Zürich, 1991.
Schlütter, Morten. “Vinaya Monasteries, Public Abbacies, and State Control of Buddhism under the Song (920–1279).” In Going Forth, Visions of Buddhist Vinaya, Essays Presented in Honor of Professor Stanley Weinstein, edited by William M. Bodiford, 136–160. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2005.
Schopen, Gregory. The Bhaiṣajyaguru-Sūtra and the Buddhism of Gilgit. PhD diss., Australian National University, 1978.
Schopen, Gregory. “Doing Business for the Lord: Lending on Interest and Written Loan Contracts in the Mūlasarvāstivāda-Vinaya.” In Buddhist Monks and Business Matters: Still More Papers on Monastic Buddhism in India, ed. by Gregory Schopen, 45–90. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1994 [Originally published in Journal of the American Oriental Society 114/4 (1994): 527–553].
Schopen, Gregory. “Filial Piety and the Monk in the Practice of Indian Buddhism, A Question of ‛Sinicization’ Viewed from the Other Side.” In Bones, Stones, and Buddhist Monks, Collected Papers on the Archaeology, Epigraphy, and Texts of Monastic Buddhism in India, edited by Gregory Schopen, 56–71. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1997a [originally published in T’oung Pao 70, 1984].
Schopen, Gregory. “Two Problems in the History of Indian Buddhism. The Layman/Monk Distinction and the Doctrines of the Transference of Merit.” In Bones, Stones, and Buddhist Monks. Collected Papers on the Archaeology, Epigraphy, and Texts of Monastic Buddhism in India, edited by Gregory Schopen, 23–55. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1997b [originally published in Studien zur Indologie und Iranistik 10 (1985): 9–47].
Schopen, Gregory. “If You Can’t Remember, How to Make It Up: Some Monastic Rules for Redacting Canonical Texts.” In Bauddhavidyāsuddhākaraḥ. Studies in Honour of Heinz Bechert on the Occasion of His 65th Birthday, edited by Petra Kieffer-Pülz and Jens-Uwe Hartmann, 571–582. Swisttal-Oldendorf, Indica et Tibetica 30, 1997c.
Schopen, Gregory. “The Good Monk and His Money in a Buddhist Monasticism of the Mahāyāna Period.” In Buddhist Monks and Business Matters: Still More Papers on Monastic Buddhism in India, edited by Gregory Schopen, 1–18. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2004a [originally published in The Eastern Buddhist New Series 32.1 (2000): 85–105].
Schopen, Gregory. “On the Absence of Urtexts and Otiose Ācāryas: Buildings, Books, and Lay Buddhist Ritual at Gilgit.” In Écrire et transmettre en Inde classique, edited by Colas Gérard and Gerdi Gerschheimer (Études thématiques 23), 189–219. Paris: École française d’Extrême-Orient, 2009.
Sørensen, Henrik H. The History and Doctrines of Early Korean Sŏn Buddhism. PhD diss., University of Copenhagen, 1987.
Sperling, Elliot. “Early Ming Policy Toward Tibet: An Examination of the Proposition that the Early Ming Emperors Adopted a ‘Divide and Rule’ Policy toward Tibet.” PhD diss., Indiana University Department of Uralic and Altaic Studies, 1983.
Sperling, Elliot. “Karma Rol-pa’i rod-rje and the Re-establishment of Karma-pa Political Influence in the 14th Century.” In The Relationship Between Religion and State (chos srid zung ’brel) in Traditional Tibet (Proceedings of a Seminar Held in Lumbini, Nepal, March 2000), edited by Christoph Cüppers, 229–244. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2004.
Stag tshang dzong pa dPal ʼbyor bzang po (Dacangzongba Banjuesangbu 達倉宗巴・班覺桑部); Chen Qingying 陈庆英, trans. Han Zang shi ji: xian zhe xile Zhanbu zhou ming jian 漢藏史集: 賢者喜樂贍部洲明鑒 [rGya bod kyi yid tshang mkhas pa dga’ byed chen mo ’dzam gling gsal ba’i me long]. Lhasa: Xizang renmin chubanshe, 1986.
Tanaka, Yuko. “A Note on the History, Materials and Techniques of Tibetan Appliqué Thangkas.” In Tibetan Studies: Proceedings of the 6th Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Fagernes 1992, vol. 2, 873–876. Oslo: Institute for Comparative Research in Human Culture, 1994.
Toh, Hoong Teik. Tibetan Buddhism in Ming China. PhD diss., Harvard University, 2004.
Vermeersch, Sem. Early Silla Monks who Studied in China: Focusing on Wŏn’gwang and Chajang. MA diss., SOAS, 1996.
Wagner, Robin Beth. Buddhism, Biography, and Power: A Study of Daoxuan’s Continued Lives of Eminent Monks. PhD diss., Harvard University, 1995.
Wang Yao 王堯. “Fragments from Historical Records about the Life of Emperor Gongdi of the Song Dynasty” [English translation of “Nansong shaodi Zhao Xian yishi kaobian”]. In Contributions on Tibetan Language, History and Culture, edited by Ernst Steinkellner and Helmut Tauscher, 431–447. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers, 1981b.
Witkowski, Nicholas. “Pāṃśukūlika as a Standard Practice in the Vinaya.” In Rules of Engagement. Medieval Traditions of Buddhist Monastic Regulation, edited by Susan Andrews, Jinhua Chen and Cuilan Liu, 269–315. Bochum/Freiburg: project verlag, 2017 (Hamburg: Numata Center for Buddhist Studies).
Zürcher, Erik. “The Spread of Buddhism and Christianity in Imperial China: Spontaneous Diffusion versus Guided Propagation.” In China and the West: Proceedings of the International Colloquium held in the Koninklijke Academie voor Wetenschappen Letteren en Schone Kunsten van België. Brussels, November 23–25, 1987 (Brussels: AWLSK, 1993).