Bibliography
Taishō Tripiṭaka Texts (Volume and Number)
T.1.1: Chang ahan jing 長阿含經 [Dīrghāgama], trans. Buddhayaśas and Zhu Fonian 竺佛念.
T.1.26: Zhong ahan jing 中阿含經 [Madhyamāgama], trans. Saṃghadeva.
T.2.99: Za ahan jing 雜阿含經 [Saṃyuktāgama], trans. Guṇabhadra.
T.2.100: Bieyi za ahan jing 別譯雜阿含經 [Saṃyuktāgama], trans. anonymous.
T.2.125: Zengyi ahan jing 增一阿含經 [Ekottarāgama], trans. Saṃghadeva.
T.8.246: Renwang huguo boreboluomiduo jing 仁王護國般若波羅蜜多經, trans. attr. Amoghavajra.
T.9.262: Miaofa lianhua jing 妙法蓮華經 [Saddharmapuṇḍarīkasūtra], trans. Kumārajīva.
T.9.263: Zhengfahua jing 正法華經 [Saddharmapuṇḍarīkasūtra], trans. Dharmarakṣa.
T.9.264: Tianpin miaofa lianhua jing 添品妙法蓮華經 [Saddharmapuṇḍarīkasūtra], trans. Jñānagupta 闍那崛多 and Dharmagupta.
T.9.265: Satanfentuoli jing 薩曇分陀利經 [Saddharmapuṇḍarīkasūtra], trans. anonymous.
T.10.297: Puxian Pusa xing yuan zan 普賢菩薩行願讚 [Samantabhadrācāryapraṇidhānarāja], trans. Amoghavajra.
T.11.310: Da baoji jing 大寶積經 [Mahāratnakūṭasūtra], trans. Bodhiruci.
T.12.347: Dasheng xianshi jing 大乘顯識經 [*Bhadrapalāśreṣṭhi-paripṛcchāsūtra], trans. Divākara.
T.13.397: Dafangdeng daji jing 大方等大集經 [Mahāsaṃnipātasūtra], trans. Sengjiu 僧就.
T.16.701: Wenshi xiyu zhongseng jing 溫室洗浴眾僧經, trans. attr. An Shigao 安世高.
T.18.867: Jingangfeng louge yiqie yujia yuqi jing 金剛峰樓閣一切瑜伽瑜祇經, trans. attr. Vajrabodhi.
T.19.982: Fomu dakongque mingwang jing 佛母大孔雀明王經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Amoghavajra.
T.19.983A: Dakongque mingwang huaxiang tanchang yigui 佛説大孔雀明王畫像壇場儀軌 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Amoghavajra.
T.19.984: Kongquewang zhou jing 孔雀王呪經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Saṅghavarman.
T.19.985: Dakongque zhouwang jing 大孔雀呪王經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Yijing 義淨.
T.19.986: Dajinse kongquewang zhou jing 大金色孔雀王呪經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. anonymous.
T.19.987: Dajinse kongquewang zhou jing 大金色孔雀王呪經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. anonymous.
T.19.988: Kongquewang zhou jing 孔雀王呪經 [Mahāmāyūrī-vidyārājñī], trans. Kumārajīva.
T.22.1421: Mishasai bu hexi wufen lü 彌沙塞部和醯五分律 [Mahīśāsakavinaya], trans. Buddhajīva and Zhu Daosheng 竺道生.
T.22.1425: Mohesengqi lü 摩訶僧祇律 [Mahāsāṃghikavinaya], trans. Buddhabhadra 佛陀跋陀羅 and Faxian 法顯.
T.22.1428: Sifen lü 四分律 [Dharmaguptakavinaya], trans. Buddhayaśas and Zhu Fonian 竺佛念.
T.23.1435: Shisong lü 十誦律 [Sarvāstivādavinaya], trans. Puṇyatara, Dharmaruci and Kumārajīva.
T.23.1440: Sapoduo pini piposha 薩婆多毘尼毘婆沙 [Sarvāstivādavinayavibhāṣā], trans. anonymous.
T.24.1450: Genbenshuoyiqieyou bu pinaiye po seng shi 根本說一切有部毘奈耶破僧事 [Mūlasarvāstivādavinaya Saṅghabhedavastu], trans. Yijing 義淨.
T.23.1451: Genbenshuoyiqieyou bu pinaiye zashi 根本說一切有部毘奈耶雜事 [Mūlasarvāstivāda Vinayakṣudrakavastu], trans. Yijing 義淨.
T.24.1458: Genben sapoduo bu she 根本薩婆多部律攝 [Mūlasarvāstivādavinayasaṃgraha], trans. Yijing 義淨.
T.24.1463: Pinimu jing 毘尼母經 [*Vinayamātṛkā], trans. anonymous.
T.24.1470: Da biqiu sanqian weiyi 大比丘三千威儀, trans. attr. An Shigao 安世高.
T.25.1509: Dazhi du lun 大智度論 [Mahāprajñāpāramitāśāstra], attr. Nāgārjuna, trans. Kumārajīva.
T.27.1545: Apidamo da piposha lun 阿毘達磨大毘婆沙論 [Abhidharma mahāvibhāṣā śāstra], trans. Xuanzang 玄奘.
T.31.1585: Cheng weishi lun 成唯識論, by Dharmapāla, trans. Xuanzang 玄奘.
T.34.1718: Miaofa lianhua jing wenju 妙法蓮華經文句, by Zhiyi 智顗.
T.34.1723: Miaofa lianhua jing xuanzan 妙法蓮華經玄贊, by Kuiji 窺基.
T.39.1793: Wenshi jing yiji 溫室經義記, by Huiyuan 慧遠.
T.40.1804: Sifen lü shanfan buque xingshi chao 四分律刪繁補闕行事鈔, by Daoxuan 道宣.
T.44.1851: Dasheng yizhang 大乘義章, by Huiyuan 慧遠.
T.45.1897: Jiao jie xinxue biqiu xinghu lü yi 教誡新學比丘行護律儀, by Daoxuan 道宣.
T.46.1941: Fahua sanmei chan yi 法華三昧懺儀, by Zhiyi 智顗.
T.48.2016: Zongjing lu 宗鏡錄, by Yanshou 延壽.
T.48.2025: Chixiu Baizhang qing gui 敕修百丈清規, by Dongyang Dehui 東陽德輝.
T.49.2035: Fozu tongji 佛祖統紀, by Zhipan 志磐.
T.49.2039: Sanguo yishi 三國遺事 [Kor. Samguk yusa], by Iryŏn 一然.
T.50.2053: Da Tang Daciensi sanzang fashi zhuan 大唐大慈恩寺三藏法師傳, by Huili 慧立 and Yancong 彥悰.
T.50.2056: Da Tang gu dade zeng si kong dabian zheng guang zhi Bukong sanzang xing zhuang 大唐故大悳贈司空大辯正廣智不空三藏行状, by Xiaoqian 逍遷.
T.50.2059: Gaoseng zhuan 高僧傳, by Huijiao 慧皎.
T.50.2060: Xu gaoseng zhuan 續高僧傳, by Daoxuan 道宣.
T.50.2061: Song gaoseng zhuan 宋高僧傳, by Zanning 簪寧.
T.51.2066: Da Tang xiyu qiufa gaoseng zhuan 大唐西域求法高僧傳, by Yijing 義淨.
T.51.2075: Lidai fabao ji 歷代法寶記.
T.51.2076: Jingde chuandeng lu 景德傳燈錄, by Daoyuan 道原.
T.51.2084: Sanbao ganying yaolüe lu 三寶感應要略錄, by Feizhuo 非濁.
T.51.2085: Gaoseng Faxian zhuan 高僧法顯傳, attr. Faxian 法顯.
T.51.2087: Da Tang xiyu ji 大唐西域記, by Xuanzang 玄奘.
T.51.2089: You fang ji chao 遊方記抄, by Huichao 慧超.
T.51.2097: Nanyue zongsheng ji 南嶽總勝集, by Chen Tianfu 陳田夫.
T.52.2120: Daizong chao zeng sikong dabian zheng guang zhi sanzang he shangbiao zhi ji 代宗朝贈司空大辧正廣智三藏和上表制集, by Yuanzhao 圓照.
T.53.2122: Fayuan zhulin 法苑珠林, by Daoshi 道世.
T.54.2125: Nanhai jigui neifa zhuan 南海寄歸內法傳, by Yijing 義淨.
T.54.2128: Yiqie jing yinyi 一切經音義, by Huilin 慧琳.
T.54.2131: Fanyi mingyi ji 翻譯名義集, trans. Fayun 法雲.
T.55.2145: Chu sanzang jiji 出三藏記集, by Sengyou 僧祐.
T.55.2156: Da Tang zhenyuan xu Kaiyuan Shijiao lu 大唐貞元續開元釋教録, by Yuanzhao 圓照.
T.55.2156: Zhenyuan xin ding Shijing mulu 貞元新定釋經目録, by Yuanzhao 圓照.
T.55.2166: Cijue Dashi zai Tang songjin lu 慈覚大師在唐送進録 [J. Jikaku Daishi zaitō sōshinroku], by Ennin 圓仁.
T.61.2228: Jingangfeng louge yiqie yuqi jing xiu xing fa 金剛峰樓閣一切瑜祇經修行法 [J. Kongō hōrōkaku issai yugi kyō shugyōhō] by Annen 安然.
T.70.2300: Sanlun xuanyi jianyou ji 三論玄義檢幽集, trans. Zhengchan 證禪.
T.74.2379: Chuanshu yixinjie wen 傳述一心戒文 [J. Denjutsu isshinkai mon], by Kōjō 光定.
T.78.2482: Chuanshouji 傳受集 [J. Denjushū], by Kanjin 寬信.
Other Chinese Primary Sources
Bo gu tongji qianshu jiaozhu 僰古通紀淺述校注. You Zhong 尤中. Kunming: Yunnan renmin chubanshe, 1989.
Chanlin beiyong qing gui 禪林備用清規, comp. by Zeshan Yixian 澤山弋咸 (W 112).
Chanyuan qing gui 禪苑清規, comp. by Changlu Zongze 長蘆宗赜 (W 111).
Da Zhou gu Hedong zhou cishi zhi bei 大周故河東州刺史之碑. In Xinzuan Yunnan tongzhi 新纂云南通志, Vol. 5, 68–70. Kunming: Yunnan renmin chubanshe, 2007.
Daguanding yi 大灌頂儀. In Dali congshu. Dazangjing pian 大理叢書. 大藏經篇, edited by Yang Shiyu 楊世鈺, Zhao Yinsong 趙寅鬆 and Guo Huiqing 郭惠青, Vol. 3, 547–579. Beijing: Minzu chubanshe, 2008.
Dali guo gu Gao Ji muming bei 大理國高姬墓銘碑. Yang Junsheng 楊俊升. In Dali congshu. Jinshi pian 大理叢書. 金石篇, edited by Yang Shiyu 楊世鈺 and Zhang Shufang 張樹芳, Vol. 10, 11. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 1993.
Dali xingji 大理行記. Guo Songnian 郭松年. In YNSLCK Vol. 3: 133–137.
Dehua bei 德化碑. In Dali congshu. Jinshi pian 大理叢書. 金石篇, edited by Yang Shiyu 楊世鈺 and Zhang Shufang 張樹芳, Vol. 10, 3–4. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 1993.
Gu baoping zhanglao muzhiming 故寶瓶長老墓誌銘. In Dali congshu. Jinshi pian 大理叢書. 金石篇, edited by Yang Shiyu 楊世鈺 and Zhang Shufang 張樹芳, Vol. 10, 43. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 1993.
Guihai yuheng zhi Dali shi jilu 桂海虞衡志大理事輯錄. Fan Chengda 范成大. In YNSLCK Vol. 2: 230–236.
Han shu 漢書. Ban Gu 班固. Taibei: Dingwen shuju, 1986.
Hou Han shu 後漢書. Fan Ye 范曄. Taibei: Dingwen shuju, 1981.
Huayang guozhi 華陽國志. Chang Qu 常璩. Siku quanshu 四庫全書 edition.
Ji gu Dian shuo ji 記古滇說集. Zhang Daozong 張道宗. In YNSLCK Vol. 2, 652–663.
Jingang saduo huoweng tan shou guanding yishi 金剛薩埵火甕受灌頂儀式. In Dali congshu. Dazangjing pian 大理叢書. 大藏經篇, edited by Yang Shiyu 楊世鈺, Zhao Yinsong 趙寅鬆 and Guo Huiqing 郭惠青, Vol. 3, 527–546. Beijing: Minzu chubanshe, 2008.
Jinshi 金史. Tuotuo 脫脫. Beijing: Zhonghua shuju, 1975.
Jiu Tang shu 舊唐書. Liu Xu 劉昫. Taibei: Dingwen shuju, 1981.
Lunyu 論語. Taibei: Taiwan kaiming shudian, 1991.
Man shu 蠻書. Fan Chuo 樊綽. As Yunnan zhi 雲南志 in YNSLCK Vol. 2: 1–108.
Miaofa lianhua jing 妙法蓮華經. In Dali congshu. Dazangjing pian 大理叢書. 大藏經篇, edited by Yang Shiyu 楊世鈺, Zhao Yinsong 趙寅鬆 and Guo Huiqing 郭惠青, Vol. 5, 115–178. Beijing: Minzu chubanshe, 2008.
Nansong shu 南宋書. Qian Shisheng 錢士升. Saoye shanfang, 1797 (digitized version from 2008).
Pini riyong qieyao 毗尼日用切要. Anonymous (W 106).
Quan Tang Wen 全唐文, 1000 fascicles. Dong Gao 董誥. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1990.
Quan Tangshi 全唐詩. Peng Dingqiu 彭定求 et al. Beijing: Zhonghua shuju, 1960.
Sanguo zhi 三國志. Chen Shou 陳壽. Taibei: Dingwen shuju, 1980.
Shang shu 尚書. Taibei: Yiwen yinshuguan, 1965.
Shiji 史記. Sima Qian 司馬遷. Taibei: Dingwen shuju, 1981.
Shijing 詩經. Taibei: Taiwan kaiming shudian, 1991.
Sifen lü suiji jiemo shu zheng yuan ji 四分律隨機羯磨疏正源記, comp. by Yunkang 允堪 (W 64).
Song shi 宋史. Taibei: Dingwen shuju, 1980.
Taiping Guang Ji 太平廣記. Li Fang 李昉. 10 vols. Beijing: Zhonghua shuju, 2003.
Tang guoshi bu 唐國史補. Li Zhao 李肇. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 1957.
Xi Erhe fengtu ji 西洱河風土記. Liang Jianfang 梁建芳. In YNSLCK Vol. 2: 216–221.
Xin Tang shu 新唐書. Ouyang Xiu 歐陽修 and Song Qi 宋祇. Taibei: Dingwen shuju, 1981.
Xingshi chao zhujia ji biaomu, by Huixian 慧顯 (W 70).
Xuanmen shishi weiyi 玄門十事威儀. Anonymous (DZ 792).
Xunzi jijie 荀子集解. Wang Xianqian 王先謙. Beijing: Zhonghua shuju, 1988.
Wenxuan 文選. Xiao Tong 蕭統 and Li Shan 李善. Taibei: Wu’nan tushu chuban, 1991.
Yuanshi 元史. Song Lian 宋濂. Beijing: Zhonghua shuju, 1976.
Zhang Banglong zaoxiang ji 張傍龍造像記. In Dali congshu: jinshi pian 大理叢書. 金石篇, edited by Yang Shiyu 楊世鈺 and Zhang Shufang 張樹芳, Vol. 10: 5–6. Beijing: Zhongguo shehui kexue chubanshe, 1993.
Zhengde Qiongtai zhi 正德瓊臺志. Tang Zhou 唐胄. Beijing: Guojia tushuguan chubanshe, 2013.
Zhongguo fosi daoguan 中国佛寺道观. Duan Qiming 段啟明 et al. Beijing: Beijing yanshan chubanshe, 1997.
Zhou yi 周易. Taibei: Taiwan kaiming shudian, 1991.
Zizhi tongjian 資治通鑒. Sima Guang 司馬光. Beiping: Guji chubanshe, 1956.
Zutang ji 祖堂集. Yanagida Seizan 柳田聖山, ed. Zengaku sōsho 禪學叢書 4. Kyoto: Chubun shuppansha, 1974.
Korean Sources
Han’guk yŏksa yŏn’guhoe 한국역사연구회, edited by Yŏkchu Namal Yŏch’o kŭmsŏngmun 譯註羅末麗初金石文. Seoul: Hyean, 1996.
Kim Pusik 金富軾. Edited and translated by 李丙燾. Samguk sagi 三國史記. Seoul: Ŭryu munhwasa, 1983.
Kim Yŏngt’ae 金英泰. “Haeoe munhŏn chung ŭi Han’guk Pulgyo saryo: Sŭngjŏn ryu ch’o” 中國文獻중의 韓國佛敎史料: 禪宗史類抄. Pulgyo hakpo 佛敎學報 13 (1976): 208–246.
Kim Yŏngt’ae 金英泰. “Chungguk munhŏn chung ŭi Han’guk Pulgyo saryo: Sŏnjong saryo ch’o” 中國文獻중의 韓國佛敎史料: 禪宗史類抄. Pulgyo hakpo 佛敎學報 14 (1977): 267–309.
Koryŏsa 高麗史. Chŏng In-ji 鄭麟趾. Seoul: Yŏnhŭi Taehakkyo Chʻulpʻanbu, 1955.
Yi Chigwan 李智冠, edited and trans. (Kyogam yŏkchu) yŏktae kosŭng pimun (校勘譯註) 歷代高僧碑文, Vols. 1–5. Seoul: Kasan mungo, 1993–1997.
Japanese Sources
Asabashō 阿娑縛抄. By Shōchō 承澄. 227 vols. TZ 8–9.
Ben’ichisan ki 宀一山記. In Zoku gunsho ruijū 続群書類従, vol. 27, no. 2, edited by Hanawa Hokinoichi 塙保己一. 3rd rev. ed. Tokyo: Zoku gunsho ruijū kanseikai, 1957.
Bikisho 鼻帰書. In Shintō taikei 神道大系, vol. 89, Ronsetsu-hen 論説編 2, Shingon shintō 真言神道, fasc. 2, edited by Murayama Shūichi 村山修一, 505–521. Tokyo: Shintō taikei hensankai, 1992.
Dhatu-hō kudenshū 法口伝集. Manuscript copied by Kenna 釼阿 in 1281–1282. Kanazawa Bunko Archives 295.15.1–3.
Gumon nikki 愚聞日記. Manuscript copied by Kenna in 1298. Kanazawa Bunko Archives 290.4.
Himitsu kudenshō 秘密口伝抄. Hōkyō 宝篋. Kamakura period manuscript. Kanazawa Bunko Archives 82.5.
Kakugenshō 覚源抄. Hōkyō. SZ 36.
Kakuzenshō 覚禅鈔. Kakuzen 覚禅. 116 fascicles. TZ 4–5.
Kanjō hiketsu: Sanbōin 須秘訣〈三宝院〉. Genkai 元海. Kanazawa Bunko Archives 328.84.
Nara ibun 寧樂遺文. Takeuchi Rizō 竹內理三. Tokyo: Tōkyōdō shuppan, 1965.
Nihon Shoki 日本書紀. Saeki Ariyoshi 佐伯有義. Ōsaka: Asahi Shinbunsha, 1928–1939. Trans. by W. G. Aston as Nihongi. Chronicles of Japan from the Earliest Times to AD 697. Tokyo: Charles E. Tuttle, 1972.
Nittō guhō junrei gyōki: xiaozhu 入唐求法巡禮行記—校註. Trans. by Li Dingxia 李鼎霞 et al. on the basis of Ōno Katsutoshi 小野勝年. Shijiazhuang (Hebei): Huashan wenyi chubanshe, 1992.
Shintei zōho kokusho itsubun 新訂増補国書逸文. Kokusho Itsubun Kenkyūkai 国書逸文研究会. Tokyo: Kokusho Kankōkai, 1995.
Sodōsho 祖堂集. See Zutang ji.
Taishō Daigaku Sōgō Bukkyō Kenkyūjo Shinbutsu Shūgō Kenkyūkai 大正大学綜合佛教研究所神仏習合研究会, ed. Kōchū kaisetsu gendaigoyaku Reiki-ki 校註解説現代語訳麗気記. Kyoto: Hōzōkan, 2001.
Yugikyō kuketsu 瑜祇経口决. Dōhan 道範. 5 fascicles. SZ 5.
Zasshō 雑鈔. Oral transmissions from Ikkai 一海. Kanazawa Bunko Archives 43.4.
Pāli Sources
Dīghanikāya. In The Dīgha Nikāya, edited by Estlin Carpenter, J., Vol. III. Pali Text Society. London: Luzac & Co., 1960.
Majjhimanikāya. In Majjhimanikāya, edited by Robert Chalmers, Vol. III. Pali Text Society. London: Luzac & Co., 1960.
Suttavibhaṅga. In The Vinaya Piṭakaṃ: One of the Principal Buddhist Holy Scriptures in the Pāli Language. Vol. IV. The Suttavibhaṅga, second part. (end of the Mahāvibhaṅga; Bhikkhunīvibhaṅga), edited by Hermann Oldenberg. Pali Text Society. London: Luzac & Company, 1964b [1880].
Tibetan Sources
Bod kyi Lo rgyus Deb ther Khag Lnga 西藏史籍五部, Lhasa: Bod ljongs Bod yig Dpe Rnying Dpe skrun khang / Xizang zangwen guji chubanshe, 1990.
Bsod nams rgya mtsho. Gdan rabs ngo mtshar bang mdzod. Dehradun: Sakya College, 2009.
Deb ther dmar po gsar ma [Deb ther Dmar po rnams kyi Dang po Hu lan Deb ther, Chin. Hongshi 紅史], with annotations by Dung dkar Blo bzang ’phrin las. Giuseppe Tucci ed. and trans. (The New Red Annals, Deb t’er dmar po gsar ma: Tibetan Chronicles by Bsod nams grags pa, Serie Orientale Roma, no. 24). Rome: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1971.
Deb ther sngon po [Chin. Qingshi 青史]. ’Gos Lo tsa ba Gzhon nu dpal. Si khron Mi rigs dpe skrun khang. 2 volumes. Chengdu: 1984.
Deb dmar gsar ma [Rgyal rabs ’Phrul gyi Lde mig gam Deb ther Dmar po’am Deb Gsar ma, Chin. Xinhongshi 新紅史]. Pan chen Bsod nams grags pa. Lhasa: Bod ljongs Mi dmangs Dpe skrun khang, 1989.
Secondary Sources
Abe Yasurō 阿部泰郎. “Hōju to ōken: Chūsei ōken to mikkyō girei” 宝珠と王権―中世王権と密教儀礼. In Nihon shisō 2, Iwanami kōza/ Tōyō shisō 岩波講座・東洋思想, vol. 16, 115–169. Tokyo: Iwanami shoten, 1989.
Abe Yasurō 阿部泰郎. “Hōju no katadoru ōken: Monkan Kōshin no Sanzon gōgyōhō shōgyō to sono zuzō” 宝珠の象る王権―文観弘真の三尊合行法聖教とその図像. In Nihon no bujutsu 日本の美術 539 (2011).
Abe Yasurō 阿部泰郎. “Chūsei mikkyō shōgyō no kyokuhoku: Monkan Kōshin no Sanzon gōgyōhō tekisuto” 中世密教聖教の極北―文観弘真の三尊合行法テキスト. In Chūsei Nihon no shūkyō tekisuto taikei 中世日本の宗教テキスト体系, Part 2, Chapter 9, 238–265. Nagoya: Nagoya Daigaku Shuppankai, 2013.
Abramson, Marc S. Ethnic Identity in Tang China. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2008.
Adamek, Wendi L. The Mystique of Transmission: On an Early Chan History and Its Contexts. New York: Columbia University Press, 2007.
Al-Din, Rashid. The Successors of Genghis Khan. Translated by John Andrew Boyle. New York: Columbia University Press, 1971.
Allon, Mark. Style and Function. A Study of the Dominant Stylistic Features of the Prose Portions of Pali Canonical Sutta Texts and their Mnemonic Functions. Studia Philologica Buddhica. Monograph Series XII. Tokyo: The International Institute for Buddhist Studies, 1997.
Allsen, Thomas T. “Population Movements in Mongol Eurasia.” In Nomads as Agents of Cultural Change: the Mongols and Their Eurasian Predecessors, edited by Reuven Amitai and Michal Miran, 119–151. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2015.
Ames, Roger. “The Meaning of Body in Classical Chinese Philosophy.” In Self as Body in Asian Theory and Practice, edited by Thomas Kasulis, with Roger Ames and Wimal Dissanayaka, 157–177. New York: State University of New York Press, 1993.
Anderl, Christoph. Studies in the Language of Zu-tang ji. PhD thesis, 2 vols. University of Oslo. Oslo: Unipub, 2004.
Andō Kōsei 安藤更生. Ganjin 鑑真. Tokyo: Bijutsu shuppansha, 1958.
Andō Kōsei 安藤更生. Ganjin daiwajō den no kenkyū 鑑真大和上伝之研究, Tokyo: Heibonsha, 1960.
Andō Toshio 安藤俊雄 and Sonoda Kōyū 薗田香融, ed. Saichō: Kenkairon, Sange gakushōshiki, tagohen 最澄—顕戒論、山家学生式、他五篇. Tokyo: Iwanami Shoten, 1991.
Appadurai, Arjun. “Commodities and the Politics of Value.” In The Social Life of Things, edited by Arjun Appadurai, 3–30. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
Asher, Frederick M. Bodh Gaya. New Delhi: Oxford University Press (Series Monumental Legacy), 2008.
Assmann, Aleida and Jan Assmann. “Kanon und Zensur.” In Kanon und Zensur. Beiträge zur Archäologie der literarischen Kommunikation II, edited by Aleida Assmann and Jan Assmann, 7–27. München: Wilhelm Fink Verlag, 1987.
Aung-Thwin, Michael A. Myth & History in the Historiography of Early Burma, Paradigms, Primary Sources, and Prejudices. Monographs in International Studies, Southeast Asia Series No. 102. Athens, Singapore: Ohio University Center for International Studies/Institute of Southeast Asian Studies, 1998.
Bailey, Harold W. “Gāndhārī.” Bulletin of the School of Oriental (and African) Studies XI (1943–1946): 764–797.
Backus, Charles. The Nan-chao Kingdom and T’ang China’s Southwestern Frontier. Cambridge: Cambridge University Press, 1981.
Bareau, André. Les premiers conciles bouddhiques. Paris: Presses Universitaires de France, 1955.
Barrett, Timothy H. “Exploratory Observations on Some Weeping Pilgrims.” The Buddhist Forum, Volume 1 (Seminar Papers 1987–1988), edited by Tadeusz Skorupski, 99–110. London: School of Oriental and African Studies, University of London, 1990.
Barrett, Timothy H. “Rebirth from China to Japan in Nara Hagiography: A Reconsideration.” Buddhist Studies Review 26.1 (2009): 103–109.
Baruch, Willy. Beiträge zum Saddharmapuṇḍarīkasūtra. Leiden: E. J. Brill, 1938.
Batten, Bruce L. “Foreign Threat and Domestic Reform: The Emergence of the Ritsuryō State.” Monumentica Nipponica 41.2 (1986): 93–112.
Batten, Bruce L. To the Ends of Japan: Premodern Frontiers, Boundaries, and Interactions. Honolulu: Hawai’i University Press, 2003.
Bautze-Picron, Claudine. “Śākyamuni in Eastern India and Tibet from the 11th to the 13th centuries.” Silk Road Art and Archaeology 4 (1995/1996): 355–408.
Bautze-Picron, Claudine. “From God to Demon, from Demon to God: Brahmā and Other Hindu Deities in Late Buddhist Art of Eastern India.” Journal of Bengal Art 1 (1996): 109–135.
Bautze-Picron, Claudine. “Le groupe des huit Grands Bodhisatva en Inde: genèse et développement.” In Living a Life in Accord with Dhamma: Papers in Honour of Professor Jean Boisselier on his Eightieth Birthday, edited by Natasha Eilenberg, M. C. Subhadradis Diskul and Robert L. Brown, 1–55. Bangkok: Silpakorn University, 1997.
Bautze-Picron, Claudine. “Between India and Burma: the ‘andagu’ Stelae.” In The Art of Burma, New Studies, edited by Donald M. Stadtner, 37–52. Mumbai: Marg Publications, 1999.
Bautze-Picron, Claudine. The Buddhist Murals of Pagan, Timeless Vistas of the Cosmos, Photography: Joachim K. Bautze, Bangkok: Orchid Press, 2003.
Bautze-Picron, Claudine. The Bejewelled Buddha from India to Burma, New Considerations, New Delhi, Kolkata: Sanctum Books/Centre for Archaeological Studies & Training, Eastern India, 2010 (Sixth Kumar Sarat Kumar Roy Memorial Lecture).
Bautze-Picron, Claudine. “The Murals of Temple 1077 in Pagan and their Innovative Features”, 2011. See: http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00638395/fr/.
Bautze-Picron, Claudine. “Painted and Architectural Ornamentation of the Temples of Pagan: More than Mere Iconography and Decoration.” In Art of Merit, Studies in Buddhist Art and its Conservation, edited by David Park, Kuenga Wangmo & Sharon Cather, 66–85. London: Archetype, 2013.
Bautze-Picron, Claudine. “Textiles from Bengal in Pagan (Myanmar) from Late Eleventh Century and Onwards.” In Studies in Heritage of South Asia, Essays in Memory of M. Harunur Rashid, edited by Mokammal H. Bhuiyan, 1–11. Dhaka: Heritage Management & Research, 2014.
Bautze-Picron, Claudine. “Between India and China: the Murals of Bagan.” Journal of Bengal Art 20 (2015): 101–122.
Beal, Samuel. Si-yu-ki. Buddhist Records of the Western World. Translated from the Chinese of Hiuen Tsiang (AD 629). 2 vols. London: Kegan Paul, Trench, Trübner and Co. Ltd., 1884.
Bechert, Heinz. “Asokas’s Schismenedikt und der Begriff ‘Saṃghabheda’.” Wiener Zeitschrift für die Kunde Süd- und Ost-Asiens V (1961): 18–53.
Bechert, Heinz. “The Importance of Asoka’s so-called Schism Edict.” In Indological and Buddhist Studies. Volume in Honour of Professor J. W. de Jong on his Sixtieth Birthday, edited by Luise Anna Hercus et al., 61–68. Canberra: Australian National University, Faculty of Asian Studies, 1982.
Bechert, Heinz. “The Writing Down of the Tripiṭaka in Pāli.” Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens 36 (1992): 45–53.
Benn, James A. “The Silent Saṃgha: Some Observations on Mute Sheep Monks.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 32.1–2 (2009): 11–38.
Berger, Patricia. “Miracles in Nanjing: An Imperial Record of the Fifth Karmapa’s Visit to the Chinese Capital.” In Cultural Intersections in Later Chinese Buddhism, edited by Marsha Weidner, 145–169. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2001.
Berling, Judith A. “Bringing the Buddha down to Earth: Notes on the Emergence of Yü-lu as a Buddhist genre.” History of Religions 27.1 (1987): 56–88.
Bernhard, Franz. “Gāndhārī and the Buddhist Mission in Central Asia.” In Añjali, Papers on Indology and Buddhism. A Felicitation Volume Presented to Oliver Hector de Alwis Wijesekera on his Sixtieth Birthday, edited by Jayadeva Tilakasiri, Peradeniya: The Felicitation Volume Editorial Committee, 55–62. Ceylon: University of Ceylon, 1970.
Best, Jonathan W. “Early Korean Buddhist Bronzes and Sui Regional Substyles. A Contextual Study of Stylistic Influence in the Early Seventh Century.” In Sambul Kim Wŏllyong paksa chŏngnyŏn t’oeim kinyŏm nonch’ong, edited by An Hwijun, 476–512. Seoul: Ilchisa, 1987.
Best, Jonathan W. “Tales of Three Paekche Monks Who Travelled Afar in Search of the Law.” Harvard Journal of Asiatic Studies 51.1 (1991): 139–197.
Best, Jonathan W. “Buddhism and Polity in Early Sixth-Century Paekche.” Korean Studies 26.2 (2002): 165–215.
Best, Jonathan W. “Introduction: The Transmission and Transformation of Early Buddhist Culture in Korea and Japan.” In Transmitting the Forms of Divinity: Early Buddhist Art from Korea and Japan, by Washizuka Hiromitsu et al., 18–45. New York: Japan Society, 2003.
Bi Yuan 畢沅. Xu Zizhi tongjian 續資治通鑑. Taibei: Yiwen yingshuguan, 1956.
Bingenheimer, Marcus. “A Translation of the Tōdaiwajō tōseiden 唐大和上東征傳 (T.2089 (7)).” The Indian International Journal of Buddhist Studies 4 (2003): 168–189 & 5 (2004) 142–181.
Bingenheimer, Marcus. Island of Guanyin: Mount Putuo and Its Gazetteers. Oxford: Oxford University Press, 2016.
Birnbaum, Raoul. The Healing Buddha. Boulder: Shambhala, 1979.
Birnbaum, Raoul. Studies on the Mysteries of Mañjuśrī. [Boulder]: Society for the Study of Chinese Religions, 1983.
Blackmore, Michael. “The Ethnological Problems Connected with Nanchao.” In Symposium on Historical, Archaeological and Linguistic Studies on Southern China, South-East Asia and the Hong Kong Region: Papers Presented at Meetings Held in September 1961 as Part of the Golden Jubilee Congress of the University of Hong Kong, edited by Frederick Sequier Drake, 59–69. Hong Kong: Hong Kong University Press, 1967.
Bloch, Jules. Les Inscriptions dʼAśoka. Paris: Société dʼÉdition “Les Belles Lettres”, 1950.
Borgen, Robert. “A Record of Seven Generations: Fragments of Bodhidharma, Huisi, Prince Shōtoku and Jōjin.” Nihon Kanbun Kenkyū 日本漢文学研究 (March 2006): 41–67.
Borgen, Robert. “Jōjin’s Discoveries in Song China.” In Tools of Culture. Japan’s Cultural, Intellectual, Medical, and Technological Contacts in East Asia, 1000s–1500s, edited by Andrew E. Goble et al., 25–47. Ann Arbor: Association for Asian Studies, 2009.
Boucher, Daniel. “Gāndhārī and the Early Chinese Buddhist Translations Reconsidered: the Case of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra.” Journal of the American Oriental Society 118.4 (1998): 471–506.
Boucher, Daniel. “On Hu and Fan Again: The Transmission of ‘Barbarian’ Manuscripts to China.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 23.1 (2000): 7–28.
Bourdieu, Pierre. Le sens pratique. Paris: Les éditions de minuit, 1980 (trans. The Logic of Practice. Cambridge: Polity Press, 1990).
Bowring, Richard. The Religious Traditions of Japan, 500–1600. Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
Braarvig, Jens. “Dhāraṇī and Pratibhāna: Memory and Eloquence of the Bodhisattvas.” The Journal of the International Association of Buddhist Studies 8.1 (1985): 17–29.
Bronkhorst, Johannes. Buddhism in the Shadow of Brahmanism. Handbuch der Orientalistik (2), 24. Leiden, Boston: Brill, 2011.
Brose, Michael C. “Realism and Idealism in the Yuanshi Chapters on Foreign Relations.” Asia Major 19 (2006): 327–347.
Brough, John. The Gāndhārī Dharmapada. London: Oxford University Press, 1962.
Brough, John. “The Arapacana Syllabary in the Old Lalita-Vistara.” Bulletin of the School of Oriental Studies, University of London 40.1 (1977): 85–95.
Bryson, Megan. “Mahākāla Worship in the Dali Kingdom (937–1253): A Study of the Dahei tianshen daochang yi.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 35.1–2, 2012 (2013): 3–69.
Bryson, Megan. Goddess on the Frontier: Religion, Ethnicity, and Gender in Southwest China. Stanford: Stanford University Press, 2016.
Bryson, Megan. “Between China and Tibet: Mahākāla Worship and Esoteric Buddhism in the Dali Kingdom.” In Chinese and Tibetan Esoteric Buddhism, 402–428, edited by Yael Bentor and Meir Shahar. Leiden: Brill, 2017.
Bsod nams grags pa, Paṇ chen 班欽 索南查巴; Huang Hao 黃灝, trans. Rgyal rabs‚ ‘phrul gyi lde “Xin Hong shi” 新紅史 [The New Red Annals]. Lhasa: Xizang renmin chubanshe, 1985.
Burrow, Thomas. The Language of the Kharoṣṭhi Documents from Chinese Turkestan. Cambridge: Cambridge University Press, 1937.
Buswell, Robert E. Jr. “Introduction. Prolegomenon to the Study of Buddhist Apocryphal Scriptures.” In Chinese Buddhist Apocrypha, edited by Robert E. Buswell Jr., 1–30. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1990.
Buswell, Robert E. “Summary of Sunji’s Teachings.” In Sourcebook of Korean Civilization 1, edited by Peter H. Lee, 229–241. New York: Columbia University Press, 1993.
Buswell, Robert E. “Hagiographies of the Korean Monk Wŏnhyo.” In Buddhism in Practice, edited by Donald S. Lopez, Jr., 553–562. Princeton: Princeton University Press, 1995.
Buswell, Robert E. “Imagining ‘Korean Buddhism’: The Invention of a National Religious Tradition.” In Nationalism and the Construction of Korean Identity, edited by Hyung Il Pai and Timothy R. Tangherlini, 73–107. Berkeley: Center for Korean Studies, Institute of East Studies, University of California, Berkeley, 1998.
Buswell, Robert E. Jr., ed. Currents and Countercurrents. Korean Influences on the East Asian Buddhist Traditions. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2005.
Campbell, Aurelia. The Impact of Imperial and Local Patronage on Early Ming Temples at the Sino-Tibetan Frontier. PhD diss., University of Pennsylvania, 2011.
Cartelli, Mary Anne. “On a Five-Colored Cloud: The Songs of Mount Wutai.” Journal of the American Oriental Society 124.4 (2004): 735–757.
Cartelli, Mary Anne. The Five-Colored Clouds of Mount Wutai: Poems from Dunhuang. Sinica Leidensia 109. Leiden: Brill, 2013.
Ch’ae Inhwan 蔡印幻. “Silla sidae ŭi Ch’ŏngt’o kyohak 新羅時代의淨土教學.” In Han’guk Ch’ŏngt’o sasang yŏn’gu 韓國淨土思想研究, edited by Pulgyo munhwa yŏn’gu wŏn 佛教文化研究院. Seoul: Tongguk taehakkyo ch’ŭp’an sa, 1985: 51–116.
Chapin, Helen. “Yünnanese Images of Avalokitesvara.” Harvard Journal of Asiatic Studies 8.2 (Aug. 1944): 131–186.
Chartier, Roger. “Avant-propos.” In La société des individus, edited by Norbert Elias, 7–29. Paris: Fayard, 1991.
Chavannes, Édouard. Les religieux éminents qui allèrent chercher la Loi dans les pays d’Occident: mémoire composé à l’époque de la Grande Dynastie T’ang par I-Tsing. Paris: Ernest Leroux, 1894.
Chavannes, Édouard. “Les inscriptions chinoises de Bodh-Gayâ.” Revue de l’Histoire des Religions 34.1 (1896): 1–58.
Chen Dezhi 陳得芝. “Basiba chuhui hubilie niandai kao 八思巴初會忽必烈年代考.” Zhongguoshi yanjiu 中國史研究 1 (2004): 129–140.
Chen Dezhi 陳得芝. “Yuan Wenzong zai Jiankang 元文宗在建康.” Xibu Menggu luntan 西部蒙古論壇 3 (2012): 10–16.
Chen Gaohua 陳高華, Zhang Fan 張帆, Liu Xiao 劉曉 and Dang Baohai 黨寶海, ed. Yuandianzhang 元典章. Beijing: Zhonghua shuju, 2011.
Chen Guansheng 陳觀勝 and Li Peizhu. Zhong-Ying Fojiao Cidian 中英佛教詞典 (A Chinese-English Dictionary of Buddhist Terms). Beijing: Waiwen Chubanshe, 2005.
Chen, Huaiyu. The Revival of Buddhist Monasticism in Medieval China. New York: Peter Lang, 2007.
Chen, Jinhua. Making and Remaking History: A Study of Tiantai Sectarian Historiography. Tokyo: International Institute for Buddhist Studies of the International College for Advanced Buddhist Studies, 1999.
Chen, Jinhua. Legend and Legitimation: The Formation of Tendai Esoteric Buddhism in Japan. Mélanges Chinois et Bouddhiques, vol. 30. Brussels: Institut Belge des Hautes Etudes Chinoises, 2008.
Chen, Jinhua. “Dongya fojiao zhong de bianbi qingjie yü zongpai xipu de jiangou.” Paper presented at the 26th workshop at Fudan University Wenshi yanjiuyuan, November, 16, 2010.
Chen Jinhua 陳金華. “Dongya fojiao zhong de “biandi-qingjie”: lun shengdi ji zupu de jiangou 東亞佛教中的“邊地情結”:論聖地及祖譜的建構.” Foxue Yanjiu 佛學研究 21 (2012): 22–41 [English version in Buddhist Transformations and Interactions: Essays in Honor of Antonino Forte, edited by Viktor Mair, Tansen Sen, and Chen Jinhua. Amherst, New York: Cambria Press, 2017].
Ch’en, Kenneth. “Filial Piety in Chinese Buddhism.” Harvard Journal of Asiatic Studies 28 (1968): 81–97.
Chen Qian 陳茜. “Chuan Dian Mian Yin gudao chukao 川滇緬印古道初考.” Zhongguo shehui kexue 中國社會科學 1 (1981): 161–180.
Chen, Shu-Fen. “On Xuanzangʼs Transliterated Version of the Sanskrit Prajñāpāramitāhṛdayasūtra (Heart Sutra)” Monumenta Serica 52 (2004): 113–159.
Cheng Yijun 程亦軍. “Nansong shaodi Zhao Xian yishi 南宋少帝趙顯遺事.” Xizang yanjiu 西藏研究 4(1984): 51.
Cheong Seong-joon. “A Study on the Abhisekha Sūtra [sic]: The Bhaiṣjyaguru Buddhist Faith in Korean Buddhism.” International Journal of Buddhist Thought and Culture 16 (2011): 93–104.
Ching, Dora C. Y. “Tibetan Buddhism and the Creation of the Ming Imperial Image.” In Culture, Courtiers, and Competition: The Ming Court (1368–1644), edited by David M. Robinson, 321–364. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center and Harvard University Press, 2008.
Cho, Eunsu. “Wŏnch’ŭk’s Place in the East Asian Buddhist Tradition.” In Currents and Countercurrents. Korean Influences on the East Asian Buddhist Traditions, edited by Robert E. Buswell Jr., 173–216. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2005.
Ch’oe Yŏnsik. “Wŏngwang ŭi saengae wa sasang.” T’aedong kojŏn yŏn’gu 12 (1995): 3–37.
Chŏng Sŏngbon 鄭性本. Silla sŏnjong ŭi yŏn’gu 新羅禪宗의研究. Seoul: Minjŏksa, 1995.
Chou, Yi-liang. “Tantrism in China.” Harvard Journal of Asiatic Studies 8.3–4 (1945): 241–332.
Chutiwongs, Nandana. The Iconography of Avalokiteśvara in Mainland Southeast Asia. PhD diss., Leiden, 1984.
Ciyi 慈怡, ed. Foguang dacidian 佛光大辭典. 7 vols. Gaoxiong: Foguang chubanshe (reprinted, Beijing: Beijing tushuguan chubanshe, 1989).
Clarke, Shayne. “Monks who Have Sex: Pārājika Penance in Indian Buddhist Monasticism.” Journal of Indian Philosophy 37.1 (2009): 1–43.
Clarke, Shayne. Family Matters in Indian Buddhist Monasticism. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2014.
Clarke, Shayne. “Vinayas.” In Brill’s Encyclopedia of Buddhism, Vol. 1, Literatures and Languages, ed. by Jonathan A. Silk, 60–87. Leiden and Boston: Brill, 2015.
Clunas, Craig. Screen of Kings: Royal Art and Power in Ming China. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2013.
Coblin, W. S. A Handbook of Eastern Han Sound Glosses. Hong Kong: The Chinese University Press, 1983.
Coblin, W. “A Compendium of Phonetics in Northwest Chinese.” Journal of Chinese Linguistics, Monograph Series Number 7 (1994): 1–504.
Coedès, Georges. The Indianized States of Southeast Asia. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1968.
Cole, Alan. Mothers and Sons in Chinese Buddhism. Stanford: Stanford University Press, 1998.
Collar, Anna. Religious Networks in the Roman Empire: The Spread of New Ideas. New York: Cambridge University Press, 2013.
Collins, Steven. “On the Very Idea of the Pali Canon.” Journal of the Pāli Text Society 15 (1990): 89–126.
Collins, Steven. “The Body in Theravāda Buddhist Monasticism.” In Religion and the Body, edited by Sarah Coakley, 185–204. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Como, Michael I. Shōtoku: Ethnicity, Ritual, and Violence in the Japanese Buddhist Tradition. New York: Oxford University Press, 2008.
Copp, Paul. “Notes on the Term “Dhāraṇī” in Medieval Chinese Buddhist Thought.” Bulletin of the School of Oriental (and African) Studies 71.3 (2008): 493–508.
Dalia, Albert A. “The ‘Political Career’ of the Buddhist Historian Tsan-ning.” In Buddhist and Taoist Practice in Medieval Chinese Society, edited by David W. Chappell, 146–180. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1987.
Davidson, Ronald M. “Appendix. An Introduction to the Standards of Scriptural Authenticity in Indian Buddhism.” In Chinese Buddhist Apocrypha, edited by Robert E. Buswell Jr., 291–335. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1990.
Davidson, Ronald M. Indian Esoteric Buddhism: A Social History of the Tantric Movement. New York: Columbia University Press, 2002.
Davidson, Ronald M. “Studies in Dhāraṇī Literature I: Revisiting the Meaning of the Term Dhāraṇī.” Journal of Indian Philosophy, 37 (2009): 97–147.
Davis, Richard. Lives of Indian Images. Princeton: Princeton University Press, 1997.
De Bary, William Theodore, Chan Wing-tsit and Burton Watson, eds., Sources of Chinese Tradition, Volume I. New York: Columbia University Press, 1960.
De Mallmann, Marie Thérèse. “Notes sur les bronzes du Yunnan représentant Avalokiteśvara.” Harvard Journal of Asiatic Studies 14.3–4 (1951): 567–601.
De Visser, Marinus W. Ancient Buddhism in Japan: Sūtras and Ceremonies in Use in the Seventh and Eighth Centuries AD and Their History in Later Times. 2 vols. Leiden: Brill, 1935.
Dean, Kenneth. “Local Communal Religion in Contemporary South-East China.” The China Quarterly 174 (1993): 338–358.
Debreczeny, Karl. “Sino-Tibetan Artistic Synthesis in Ming Dynasty Temples at the Core and Periphery.” Tibet Journal 28 (2003): 49–107.
Deeg, Max. Die altindische Etymologie nach dem Verständnis Yāskaʼs und seiner Vorgänger. Dettelbach: Verlag J. H. Röll, 1995.
Deeg, Max. “Religion versus Kultur: Bemerkungen zum ‚interkulturellen’ Diskurs chinesischer buddhistischer Mönche in Indien.” In Begegnung von Religionen und Kulturen—Festschrift für Norbert Klaes, edited by Dorothea Lüddeckens, 277–289. Dettelbach: Verlag Josef Röll, 1998.
Deeg, Max. “Laozi oder Buddha? Polemische Strategien um die ‘Bekehrung der Barbaren durch Laozi’ als Grundlagen des Konflikts zwischen Buddhisten und Daoisten im chinesischen Mittelalter.” Zeitschrift für Religionswissenschaft 11 (2003): 209–234.
Deeg, Max. Das Gaoseng-Faxian-zhuan als religionsgeschichtliche Quelle. Der älteste Bericht eines chinesischen buddhistischen Pilgermönchs über seine Reise nach Indien mit Übersetzung des Textes. Studies in Oriental Religions 52. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 2005.
Deeg, Max. “Creating Religious Terminology—A Comparative Approach to early Chinese Buddhist translations.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 31.1–2 (2008 [2010]): 83–118.
Deeg, Max. “When Peregrinus is not Pilgrim: The Chinese Pilgrims Records—A Revision of Literary Genre and Its Context.” In Searching for the Dharma, Finding Salvation—Buddhist Pilgrimage in Time and Space (Proceedings of the Workshop “Buddhist Pilgrimage in History and Present Times” at the Lumbini International Research Institute (LIRI), Lumbini, 11–13 January 2010), edited by Max Deeg and Christoph Cüppers, 65–95. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2014.
Deeg, Max. Ning Fanfu 寧梵夫 “Chongu ‘biandi qingjie’: Han chuan fojiao zhong dui Yindu de zhujian rongshou” 重估“邊地情結”:漢傳佛教中對印度的逐漸容受, in: Shen Dansen 沈丹森, Sun Yinggang 孫英剛 (eds.). Zhongyin guanxi yanjiu de shiye yu qianjing 中印關系研究的視野與前景, 65–76. Shanghai: Fudan daxue chubanshe, 2016 [“‘Borderland Complex’ Reloaded: Coming to Terms With India in Chinese Buddhism.”]
Demiéville, Paul. “Le recueil de la salle des patriarches Tsou-t’ang tsi.” T’oung-pao 56.4–5 (1970): 262–286.
Dessein, Bart. “The Glow of the Vow of the Teacher Samantabhadra ‘Puxian pusa xing yuan zan’ (T.297) *Samanta-bhadrā-cāryapraṇidhānarāja.” Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 56/2–4 (2003): 317–338.
Dessein, Bart. “The Mahāsāṃghikas and the Origin of Mahayana Buddhism: Evidence Provided in the *Abhidharmamahāvibhāṣāśāstra.” The Eastern Buddhist New Series 40.1–2 (2009): 25–61.
Dessein, Bart. “‘Thus Have I Heard’ and Other Claims to Authenticity: Development of Rhetorical Devices in the Sarvāstivāda Ṣaṭpādābhidharma Texts.” In Zen Buddhist Rhetoric in China, Korea, and Japan, edited by Christoph Anderl, 121–162. Leiden: Brill, 2012.
Dessein, Bart. “Lists as Dynamic Devices in Early Buddhist Doctrine and Textual Tradition.” Antiquorum Philosophia. An International Journal 7 (2013): 29–48.
Dessein, Bart. “Contemplation of the Repulsive: Bones and Skulls as Objects of Meditation.” In Hindu, Buddhist and Daoist Meditation Cultural Histories, edited by Halvor Eifring, 117–147. Oslo: Hermes, 2014.
Dessein, Bart. “Abhidharma, Xuanxue and ‘Matching Meanings’: A Coping Strategy.” In Text, Philosophy, and History: Abhidharma Across Buddhist Scholastic Traditions, edited by Bart Dessein and Teng Weijen, 279–295. Leiden: Brill, 2016.
Dolce, Lucia. “Mapping the ‘Divine Country:’ Sacred Geography and International Concerns in Medieval Japan.” In Korea in the Middle, edited by Remco Breuker, 288–312. Leiden: CNWS Publications, 2007.
Dolce, Lucia. “Girei ni yori seisei sareru kanzen naru shintai: Chūsei mikkyō no ‘hiseitōteki zuzō’ to shuhō wo megutte 儀礼により生成される完全なる身体―中世密教の“非正統的図像”と修法をめぐって.” In The Global Stature of Japanese Religious Texts: Aspects of Textuality and Syntactic Methodology, edited by Abe Yasurō, pp. 58–71. Nagoya: Nagoya University Graduate School of Letters, 2008.
Dolce, Lucia. “Nigenteki genri no gireika: Fudō/Aizen to chikara no hizō 二元的原理の儀礼化―不動・愛染と力の秘像.” In Girei no chikara: Chūsei shūkyō no jissen sekai 儀礼の力—中世宗教の実践世界, edited by Lucia Dolce and Matsumoto Ikuyo 松本郁代, 159–206. Kyōto: Hōzōkan, 2010.
Dpal ʼbyor bzang po, G.yas ru Stag tshang pa 達倉宗巴, 班覺桑部; Chen Qingying 陳慶英, trans. Rgya Bod Yig tshang zhen mo “Han Zang shiji: xianzhe xile Zhanbuzhou mingjian” 漢藏史集:賢者喜樂贍部洲明鑒. Lhasa: Xizang renmin chubanshe, 1986.
Dschi, Hiän-lin. “Die Umwandlung der Endung -aṃ in -o und -u im Mittelindischen.” Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Gottingen aus dem Jahre 1944 Philologisch-Historische Klasse (1944): 121–144.
Duroiselle, Charles. “34. Pictures of Mongols at Pagan, 35. Christian Crosses at Pagan in the 13th century.” Report of the Superintendent, Archaeological Survey, Burma, for the year ending 31st march 1922: 17–21.
Durt, Hubert. “La biographie du moine coréen Ŭisang d’après le Song kao seng tch’ouan.” In Kim Chae-wŏn paksa hoegap kinyŏm nonch’ong, 411–422. Seoul: Ŭlyu munhwasa, 1969.
Dutt, Nalinaksha. Saddharmapuṇḍarīkasutram with N. D. Mironovʼs Readings from Central Asian MSS. Calcutta: Asiatic Society, 1953.
Elias, Norbert. Über den Prozess der Zivilisation. Basel: Haus zum Falken, 1939 (trans. The Civilizing Process, the History of Manners. Oxford: Basil Blackwell, 1978).
Elias, Norbert. Die Gesellschaft der Individuen. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 2003 [1987] (trans. The Society of Individuals. New York: Continuum, 2001).
Falk, Harry. Schrift im alten Indien. Ein Forschungsbericht mit Anmerkungen. Tübingen: Gunter Narr Verlag, 1993.
Falk, Harry and Seishi Karashima. “A First-century Prajñāpāramitā Manuscript from Gandhāra—Parivarta 1 (Texts from the Split Collection 1).” Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University 15 (2012): 19–62.
Falk, Harry and Seishi Karashima. “A First-century Prajñāpāramitā Manuscript from Gandhāra—Parivarta 5 (Texts from the Split Collection 2)”. Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University 16 (2013): 97–169.
Fan Yongcong 范永聰. Shida yu baoguo: Yuan Ming zhiji de Zhong Han guanxi 事大與保國: 元明之際的中韓關係. Hong Kong: Hong Kong Educational Publishing Company, 2009.
Fang Guoyu 方國瑜. “Dali Chongshengsita kaoshuo 大理崇聖寺塔考說.” Sixiang zhanxian 思想戰線 6 (1978): 51–57.
Fang Guoyu 方國瑜. “Tangdai qianqi Erhai quyu de buzu 唐代前期洱海區域的部族.” Yunnan minzu daxue xuebao (zhexue shehui kexue ban) 雲南民族大學學報 (哲學社會科學版) 1 (1983): 38–45.
Faure, Bernard. The Rhetoric of Immediacy: A Cultural Crititque of Chan/Zen Buddhism. Princeton: Princeton University Press, 1991.
Faure, Bernard. “Buddhist Relics and Japanese Regalia.” In Embodying the Dharma: Buddhist Relic Veneration in Asia, edited by David Germano and Kevin Trainor, 93–116. Albany, NY: State University of New York Press, 2004.
Faure, Bernard. Gods of Medieval Japan. Volume 1: The Fluid Pantheon. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2016.
Feng Xiuqing 馮修青. “Yuanchao de liufangxing 元朝的流放刑.” Nei Menggu daxue xuebao 內蒙古大學學報 4 (1991): 43–49.
Fong, Wen C. “Imperial Portraiture in the Song, Yuan, and Ming Periods,” Ars Orientalis 25 (1995): 47–60.
Forte, Antonino. “Daiji (Chine).” In Hōbōgirin. Dictionnaire encyclopédique du Bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises VI, edited by Hubert Durt and Anna Seidel, 682–704, Paris: Librairie d’Amérique et d’Orient Adrien-Maisonneuve, 1983.
Forte, Antonino. “Hui-chih (fl. 676–703 AD), a Brahmin Born in China.” Annali dell’Istituto Orientale di Napoli 45 (1985): 105–134.
Forte, Antonino. “The Relativity of the Concept of Orthodoxy in Chinese Buddhism: Chih-sheng’s Indictment of Shih-li and the Proscription of the Dharma Mirror Sūtra.” In Chinese Buddhist Apocrypha, edited by Robert E. Buswell Jr., 239–249. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1990.
Forte, Antonino. A Jewel in Indra’s Net. Italian School of East Asian Studies. Occasional Papers 8. Kyoto: Istituto Italiano di Cultura, Scuola di Studi sull’Asia Orientale, 2000.
Foulk, T. Griffith. “Sung Controversies Concerning the ‘Separate Transmission’ of Ch’an.” In Buddhism in the Sung, edited by Peter N. Gregory and Donald A. Getz, Jr., 220–294. Studies in East Asian Buddhism 13. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1999.
Franke, Herbert. “Tibetans in Yuan China.” In China Under Mongol Rule, edited by John D. Langlois, Jr. and Hok-Lam Chan, 296–328. Princeton: Princeton University Press, 1981.
Frasch, Tilman. Pagan, Stadt und Staat. Stuttgart: Franz Steiner Verlag (Beiträge zur Südasienforschung, Südasien-Institut, Universität Heidelberg), 1994.
Frasch, Tilman. “A Buddhist Network in the Bay of Bengal: Relations between Bodhgaya, Burma and Sri Lanka, c. 300–1300.” In From the Mediterranean to the China Sea: Miscellaneous Notes, edited by Claude Guillot, Denys Lombard and Roderick Ptak, 69–92. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 1998.
Frasch, Tilman. “A Remark on the Mahabodhi Temples at Pagan.” In Southeast Asian Archaeology 1998, Proceedings of the 7th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeologists, Berlin, 31 August–4 September 1998, edited by Wibke Lobo and Stefanie Reimann, 41–49. Hull, Berlin: Centre for South-East Asian Studies/Ethnologisches Museum, Staatliche Museen zu Berlin, Stiftung Preußischer Kulturbesitz, 2000.
Frauwallner, Erich. The Earliest Vinaya and the Beginnings of Buddhist Literature. Roma: Serie Orientale Roma VIII, 1956.
Freiberger, Oliver. Der Orden in der Lehre. Zur religiösen Deutung des Saṅgha im frühen Buddhismus. Studies in Oriental Religions 47. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2000.
Fritz, Claudia. Die Verwaltungsstruktur der Chan-Klöster in der späten Yuan-Zeit, Das 4. Buch der Chixiu Baizhang qinggui, übersetzt, annotiert und mit einer Einleitung versehen. Bern: Peter Lang, 1994.
Fuchs, Walter. “Huei-ch’ao’s 慧超 Pilgerreise durch Nordwest-Indien und Zentral-Asien um 726.” Sitzungsbericht der Preußischen Akademie der Wissenschaften, Phil.-hist. Klasse XXX (1939): 3–46.
Fujiyoshi Masumi 藤善真澄. San Tendai godaisanki no kenkyū 参天台五臺山記の研究. Suita: Kansai daigaku tōzai gakujutsu kenkyūjo, 2006.
Fussman, Gérard. “Gāndhārī écrite, Gāndhārī parlée.” In Dialectes dans les littératures indo-aryennes, edited by Colette Caillat, 433–501. Paris: Collège de France, Institut de civilisation indienne, 1989.
Gao Shanshan 高山杉. “Huideng ji suoti Xinjing Xixia Menggu fanben《慧燈記》 所提《心經》西夏蒙古翻本.” Dongfang zaobao 東方早報 (2011).
Geiger, Wilhelm. Pāli Literatur und Sprache. Strassburg: Verlag from Karl. J. Trübner, 1916.
Geiger, Wilhelm. A Pāli Grammar. Translated into English by Batakrishna Bhosh, revised and edited by Kenneth R. Norman. Oxford: The Pali Text Society, 1916 [2005].
Gelézeau, Valérie, Koen De Ceuster, Alain Delissen. “Introduction.” In De-bordering Korea. Tangible and Intangible Legacies of the Sunshine Policy, edited by Valérie Gelézeau, Koen De Ceuster, Alain Delissen, 1–10. London: Routledge, 2013.
Goble, Geoffrey. “The Legendary Siege of Anxi: Myth, History, and Truth in Chinese Buddhism.” Pacific World, Third Series 15 (2013): 1–32.
Godley, Michael R. “The End of the Queue: Hair as Symbol in Chinese History.” East Asian History 8 (1994): 53–72.
Goepper, Roger. Aizen-Myōō: The Esoteric King of Lust: An Iconological Study. Artibus Asiae, Supplementum 39. Zurich: Rietberg Museum, 1993.
Goh, Geok Yian. “The Question of ‘China’ in Burmese Chronicles.” Journal of Southeast Asian Studies 41.1 (2010): 125–152.
Goh, Geok Yian. The Wheel-Turner and his House, Kingship in a Buddhist Ecumene. DeKalb, IL: NIU Press, 2015.
Gombrich, Richard. “Notes on the Brahmanical Background to Buddhist Ethics.” In Buddhist Studies in Honour of Hammalava Saddhatissa, edited by Gatare Dhammapala, Richard Gombrich and Kenneth Norman, 91–102. Nugegoda: Buddhist Research Library Trust, 1984.
Gombrich, Richard. “How the Mahayana Began.” In The Buddhist Forum, Vol. 1. Seminar Papers 1987–1988, edited by Tadeusz Skorupski, 21–33. London: School of Oriental and African Studies, 1990.
Graff, David A. “The Sword and the Brush: Career Patterns and Military Specialisation in the Tang Dynasty.” War and Society 18.2 (2000): 9–21.
Greiner, Clemens and Patrick Sakdapolrak. “Translocality: Concepts, Applications and Emerging Research Perspectives.” Geography Compass 7.5 (2013): 373–384.
Groner, Paul. Saichō: The Establishment of the Japanese Tendai School. Seoul: Po Chin Chai, 1984.
Guang, Xing. “Filial Piety in Early Buddhism.” Journal of Buddhist Ethics 12 (2005): 82–106.
Guo Heqing, trans. Qingshi 青史. Lhasa: Xizang Renmin Chubanshe, 1985.
Guo Zhonghan 郭中翰. “Zhong Tang Liang Su (753–793)—Dali Zhenyuan jian de wenzhang zhongxing he xingming zhi xue” 中唐梁肅(七五三-七九三)-大曆、貞元間的文章中興和性命之學. MA diss., National Ching Hwa University, Taiwan, 1998.
Guy, John. “Quanzhou: Cosmopolitan City of Faiths.” In The World of Khubilai Khan, Chinese Art in the Yuan Dynasty, edited by James C. Y. Watt, 159–178. New York, New Haven, London: The Metropolitan Museum of Art, Yale University Press, 2010.
Hall, Stuart. Modernity and its Futures. London: Polity, 1992.
Hanyu da cidian: Luo Zhufeng 羅竹風 et al. (ed). 1986–1993. Hanyu da cidian 漢語大詞典. 12 volumes and 1 index. Shanghai: Cishu chubanshe 辞书出版社 (electronic version, Hongkong: The Commercial Press).
Hara, Minoru. “A Note on Dhammapada 97.” Indo-Iranian Journal 35 (1992): 179–191.
Harrison, Paul. “The Earliest Chinese Translations of Mahāyāna Sūtras: Some Notes on the Works of Lokakṣema.” Buddhist Studies Review 10.2 (1993): 135–177.
Hartman, Charles. Han Yu and the T’ang Search for Unity. Princeton: Princeton University Press, 1986.
Harvey, Peter. An Introduction to Buddhism. Teachings, History and Practices. Cambridge: Cambridge University Press, 1990 [2013].
Harvey, Peter. An Introduction to Buddhist Ethics. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
Hawkes, David. The Songs of the South. An Ancient Chinese Anthology of Poems by Qu Yuan and Other Poets. London, New York, etc.: Penguin Books, 1985.
Hayami Tasuku 速水侑. Nihon Bukkyōshi: Kodai 日本仏教史—古代. Tokyo: Yoshikawa Kōbunkan, 1986.
He Wenhui 何文匯 (Richard M. W. Ho). Zatishi shilie 雜體詩釋列. Hongkong: The Chinese University Press 香港中文大學, 1991.
Hearn, Maxwell K. and Judith G. Smith, eds. Arts of the Song and the Yuan, Papers prepared for an international symposium organized by The Metropolitan Museum of Art in conjunction with the exhibition Splendors of Imperial China: Treasures from the National Palace Museum, Taipei. New York: The Metropolitan Museum of Art, 1996.
Heinemann, Robert. Chinese-Sanskrit Sanskrit-Chinese Dictionary of Words and Phrases as Used in Buddhist Dhāraṇī. Tokyo: Meicho Fukyukai, 1985.
Heirman, Ann. “Vinaya: Perpetuum Mobile.” Asiatische Studien – Études Asiatiques LIII.4 (1999): 849–871.
Heirman, Ann. ‘The Discipline in Four Parts’, Rules for Nuns According to the Dharmaguptakavinaya. 3 volumes. Delhi: Motilal Banarsidass, 2002.
Heirman, Ann. “Vinaya from India to China.” In The Spread of Buddhism, edited by Ann Heirman and Stephan-Peter Bumbacher, 167–202. Leiden: Brill, 2007.
Heirman, Ann. “Yijing’s View on the Bhikṣuṇīs’ Standard Robes.” Chung-Hwa Buddhist Journal 21 (2008): 145–158.
Heirman, Ann. “Speech is Silver, Silence is Golden? Speech and Silence in the Buddhist Saṃgha.” The Eastern Buddhist 40.1–2 (2009): 63–92.
Heirman, Ann. “Sleep well! Sleeping Practices in Buddhist Disciplinary Rules.” Acta Orientalia 65.4 (2012): 427–444.
Heirman, Ann. “Washing and Dyeing Buddhist Monastic Robes.” Acta Orientalia 67.4 (2014): 467–488.
Heirman, Ann. “Buddhist Nuns through the Eyes of Leading Tang Masters.” The Chinese Historical Review 22.1 (2015): 31–51.
Heirman, Ann and Mathieu Torck. A Pure Mind in a Clean Body. Bodily Care in the Buddhist Monasteries of Ancient India and China. Gent: Academia Press, 2012.
Heller, Amy. “A Yung lo Embroidery Thangka: Iconographic and Historic Analysis.” In Han Zang Fojiao Meishu Yanji, edited by Xie Jisheng, Xiong Wenbing et al., 293–302. Shanghai: Shanghai guji chubanshe, 2009.
Hinüber, Oskar von. “Namen in Schutzzaubern aus Gilgit.” Studien zur Indologie und Iranistik 7 (1981): 163–171.
Hinüber, Oskar von. “Sanskrit und Gāndhārī in Zentralasien.” In Sprachen des Buddhismus in Zentralasien, edited by Klaus Röhrborn and Wolfgang Veenker, 27–34. Wiesbaden: O. Harassowitz, 1983a.
Hinüber, Oskar von. “The Oldest Literary Language of Buddhism.” Saeculum 34 (1983b): 1–9.
Hinüber, Oskar von. Der Beginn der Schrift und frühe Schriftlichkeit in Indien. Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse, Jahrgang 1989, 11. Mainz, Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1989.
Hinüber, Oskar von. Das Ältere Mittelindisch im Überblick. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2001.
Hirakawa, Akira 平川彰. Ritsuzō no kenkyū 律蔵の研究. Tokyo: Sankibō Busshorin, 1960.
Hirakawa, Akira 平川彰. A History of Indian Buddhism. From Śākyamuni to Early Mahāyāna. Edited and translated by Paul Groner. Asian Studies at Hawai’i 36. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1990.
Hoernle, Augustus F. R. Manuscript Remains of Buddhist Literature found in Eastern Turketan. Facsimiles with Transcripts Translations and Notes. Oxford: Clarendon Press, 1916. (reprinted, St. Leonards: Ad Orientem, 1970).
Hong Kong Museum of Art. 錦繡羅衣巧天工 Jinxiu luoyi qiao tiangong [Heaven’s Embroidered Cloths: One Thousand Years of Chinese Textiles]. Hong Kong: Hong Kong Museum of Art, 1995.
Hopkins, Jeffrey. Buddhist Advice for Living & Liberation. Nāgārjuna’s Precious Garland. Analyzed, translated, and edited. Ithaca: Snow Lion Publications, 1998.
Hou Chong 侯沖. Baizu xinshi: Bai gu tongji yanjiu 白族心史:《白古通記》研究. Kunming: Yunnan minzu chubanshe, 2002.
Hou Chong 侯沖. “Dali guo xiejing yanjiu 大理國寫經研究.” Minzu xuebao 民族學報 4 (2006a): 11–60.
Hou Chong 侯沖. Yunnan yu Ba Shu fojiao yanjiu lungao 雲南與巴蜀佛教研究論稿. Beijing: Zongjiao wenhua chubanshe, 2006b.
Howard, Angela F. “Buddhist Monuments of Yunnan: Eclectic Art of a Frontier Kingdom.” In Arts of the Sung and Yüan, edited by Maxwell K. Hearn and Judith G. Smith, 231–245. New York: The Metropolitan Museum of Art, 1996.
Howard, Angela F. “The Dhāraṇī Pillar of Kunming, Yunnan. A Legacy of Esoteric Buddhism and Burial Rites of the Bai People in the Kingdom of Dali (937–1253).” Artibus Asiae 57 (1997): 33–72.
Hu-von Hinüber, Haiyan. “Chinesische buddhistische Indienpilger als Grenzgänger: Ansätze zu einer neuen Deutung von Faxians Reisebericht Foguo ji.” In From Turfan to Ajanta. Festschrift for Dieter Schlingloff on the Occasion of his Eightieth Birthday (Volume I), edited by Eli Franco and Monika Zin, 413–434. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2010.
Hu-von Hinüber, Haiyan. “Faxian’s (法顯 342–423) Perception of India: Some New Interpretation of His Foguo ji 佛國記.” Annual Report of the International Research Institute of Advanced Buddhology at Soka University for the Academic Year 2010 XIV 創価大学国際仏教学高等研究所平成 (2011): 223–247.
Huang Liyue 黃麗月. Wang Yuanliang shishi yanjiu 汪元量詩史研究. Taibei: Wenjin chubanshe, 2000.
Huang Xinchuan 黃心川 [Hwang Sinch’ŏn]. “Su-Tang sidae ŭi Chung-Han Pulgyo kyoryu” 隋唐詩代의 中–韓. Han’guk chonggyo 한국종교 16 (1991): 103–148.
Huang Yangxing 黃陽興. “Lüelun Tang Song shidai de ‘Suiqiu’ xinyang, 1 略論唐宋時代的「隨求」信仰 (上).” Pumen xuebao 普門學報 34 (2006a): 125–154.
Huang Yangxing 黃陽興. “Lüelun Tang Song shidai de ‘Suiqiu’ xinyang, 2 略論唐宋時代的「隨求」信仰 (下).” Pumen xuebao 普門學報 35 (2006b): 1–15.
Huang Yilu 黃懿陸. Dianguo shi 滇國史. Kunming: Yunnan renmin chubanshe, 2004.
Huang Youfu 黄有福, Chen Jingfu 陈景富. Zhong-Chao Fojiao wenhua jiaoliu shi 中朝佛教文化交流史. Beijing: Zhongguo shehui kexueyuan chubanshe, 1993.
Huang Yu 黃瑜. Shuanghuai suichao 雙槐歲鈔. Beijing: Zhonghua shuju, 1999.
Huber, Édouard. Açvaghoṣa, Sûtrâlaṃkāra. Traduit en français sur la version chinoise de Kumârajîva. Paris: Ernest Leroux, 1908.
Hucker, Charles O. A Dictionary of Official Titles in Imperial China. Stanford: Stanford University Press, 1985.
Hultzsch, Eugen. Inscriptions of Asoka. Delhi: Indological Book House, 1925 [1969].
Huntington, Susan L. “Some Bronzes from Fatehpur, Gaya.” Oriental Art, N. S., XXV.2 (1979): 240–247.
Hurvitz, L. Scripture of the Lotus Blossom of the Fine Dharma [Lotus Sūtra]. New York: Columbia University Press, 2009.
Ichimura, Shohei. The Baizhang Zen Monastic Regulations. Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2006.
Ishii Kōsei 石井公成. “Shōtoku Taishi zō no sai kentō: Chūgoku Bukkyō to Chōsen Bukkyō no shiten kara” 聖徳太子像の再検討: 中国仏教と朝鮮仏教の視点から. Bukkyō shikaku kenkyū 仏教史学研究 50.1 (2007): 77–91.
Ishii Kōsei 石井公成. “Mondai teili: Shōtoku Taishi kenkyū no mondaiten 問題提起: 聖徳太子研究の問題点.” Geirin61.1 (2012). (Translated by Jamie Hubbard, “Issues in the Study of Shōtoku Taishi”, 2015.)
Itō Satoshi 伊藤聡. “Chūsei Nihon ni okeru taiyō shinkō: Toku ni Amaterasu ōmikami to Aizen myōō no shūgō wo megutte” 中世日本における太陽信仰—特に天照大神と愛染明王の習合を巡って. In Taiyōshin no kenkyū 太陽神の研究, Vol. 1, edited by Matsumura Kazuo 松村一男 and Watanabe Kazuko 渡辺和子, 191–208. Shūkyōshigaku ronsō 宗教史学論叢 7. Tokyo: Riton, 2002.
Jackson, David P. Painting Traditions of the Drigung Kagyu School. New York: Rubin Museum of Art, 2014.
Jing, Anning. “The Yuan Buddhist Mural of the Paradise of Bhaiṣajyaguru.” Metropolitan Museum of Art Bulletin 26 (1991): 147–166.
Jing, Anning. “The Portraits of Khubilai Khan and Chabi by Anige (1245–1306), a Nepali Artist at the Yuan Court.” Artibus Asiae 54.1–2 (1994): 40–86.
Jones, Gayle Curtis. The Fabric Thanka of Tibet: Aesthetic Inquiry into a Living Tradition. PhD diss., New York University, School of Education, Health, Nursing, and Arts Professions, 1993.
Jorgensen, John. “The ‘Imperial’ Lineage of Ch’an Buddhism: The Role of Confucian Ritual and Ancestor Worship in Ch’an’s Search for Legitimation in the Mid-T’ang Dynasty.” Papers on Far Eastern History 35 (1987): 89–133.
Jorgensen, John. “Representing Wŏnch’ŭk: Meditations on Medieval Chinese Biographies.” In Religion and Biography in China and Tibet, edited by Benjamin Perry, 74–131. Richmond: Curzon Press, 2002.
Jorgensen, John. “Korea as a Source for the Regeneration of Chinese Buddhism. The Evidence of Ch’an and Sŏn Literature.” In Currents and Countercurrents. Korean Influences on the East Asian Buddhist Traditions, edited by Robert E. Buswell Jr., 73–152. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2005a.
Jorgensen, John. Inventing Hui-neng, the Sixth Patriarch: Hagiography and Biography in Early Ch’an. Sinica Leidensia 68. Leiden, Boston: Brill, 2005b.
Jorgensen, John. “Goguryeo Buddhism: An Imported Religion in a Multi-ethnic Warrior Kingdom.” The Review of Korean Studies 15.1 (2012): 59–107.
Joshi, Lal Mani. Studies in the Buddhistic Culture of India (during the Seventh and Eighth Centuries AD). Second Revised Edition: Delhi: Motilal Banarsidass, 1977.
Kagiwada Shōko 鍵和田聖子. “Ryōzu Aizen mandara no seiritsu ni kansuru ichikōsatsu: Kontai funi no zuzōteki hyōgen wo chūshin ni” 両頭愛染曼荼羅の成立に関する一考察―金胎不二の図像的表現を中心に. Indogaku Bukkyōgaku kenkyū 印度学佛教学研究 60.2 (2012): 57–60.
Kamikawa Michio 上川通夫. “Nissōsō Chōnen kiji no yukue” 入宋僧奝然記事のゆくえ. In Nihon kodai chūsei no Bukkyō to Higashi-ajia 日本古代中世の仏教と東, Kansai daigaku tōzai gakujutsu kenkyūjo kenkyū sōkan 関西大学東西学術研究所研究叢刊 46, edited by Harada Masatoshi 原田正俊, 323–345. Suita: Kansai daigaku tōzai gakujutsu kenkyūjo, 2014.
Kamstra, Jacques H. Encounter or Syncretism: The Initial Growth of Japanese Buddhism. Leiden: Brill, 1967.
Karashima, Seishi. The Textual Study of the Chinese Versions of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra in the Light of the Sanskrit and Tibetan Versions. Tokyo: The Sankibo Press, 1992.
Karashima, Seishi. “Text Critical Remarks on the Sanskrit Versions of the Lotus Sutra.” Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology I (1998): 49–68.
Karashima, Seishi. “Some Features of the Language of the Saddharma-puṇḍarīkasūtra.” Indo-Iranian Journal, 44 (2001): 207–230.
Karashima, Seishi. “A Trilingual Edition of the Lotus Sutra—New Editions of the Sanskrit, Tibetan and Chinese Versions.” Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology VI (2003–2006): 85–152; 7 (2004): 33–104; 9 (2006): 79–88.
Karsten, Joachim G. “Preliminary Notes on Tibeto-Korean Contacts (7th–18th Centuries),” academia.edu, 1996.
Keown, Damien. Oxford Dictionary of Buddhism. Oxford: Oxford University Press, 2004.
Kern, Hendrik and Bunjiu Nanjio. Saddharma-Puṇḍarīka or The Lotus of the True Law. St. Petersburg: LʼAcadémie Impériale des Sciences, 1908–1912.
Kieffer-Pülz, Petra. “Die buddhistische Gemeinde.” In Der Buddhismus I. Der indische Buddhismus und seine Verzweigungen, edited by Heinz Bechert et al., 281–402. Stuttgart: Kohlhammer, 2000.
Kieschnick, John. The Eminent Monk. Buddhist Ideals in Medieval Chinese Hagiography. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1997.
Kieschnick, John. “The Symbolism of the Monk’s Robe in China.” Asia Major 12.1 (1999): 9–32.
Kieschnick, John. The Impact of Buddhism on Chinese Material Culture. Princeton: Princeton University Press, 2003.
Kieschnick, John. “Buddhist Monasticism.” In Early Chinese Religion, Part Two: The Period of Division (220–589 AD), edited by John Lagerwey and Lü Pengzhi, 545–574. Leiden: Brill, 2010.
Kieschnick, John. “A History of the Bathhouse in Chinese Buddhist Monasteries.” In Xinyang, shijian yu wenhua tiaoshi 信仰, 實踐與文化調適, Di si jie guoji hanxue hui yilunwen ji 第四屆國際漢學會議論文集, 103–134. Taibei: Zhongyang yanjiuyuan, 2013.
Kieschnick, John and Meir Shahar, ed. India in the Chinese Imagination. Myth, Religion, and Thought. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2014.
Kim Jong Myung. “Chajang (fl. 636–650) and ‘Buddhism as National Protector’ in Korea: A Reconsideration.” In Religions in Traditional Korea, edited by Henrik Sørensen, 23–55. Copenhagen: The Seminar for Buddhist Studies, 1995.
Kim Kyŏngjip. “Chajang kwa kŭmgang kyedan”. Tongasia Pulgyo munhwa 2 (2008): 133–159.
Kim, Jinah. Receptacle of the Sacred, Illustrated Manuscripts and the Buddhist Book Cult in South Asia. Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, 2013.
Kinnvall, Catarina. “Globalization and Religious Nationalism: Self, Identity, and the Search for Ontological Security.” Political Psychology 25/5 (2004): 741–767.
Klimburg-Salter, Deborah E., ed. The Silk Route and the Diamond Path: Esoteric Buddhist Art on the Trans-Himalayan Trade Routes. Los Angeles: UCLA Art Council, 1982.
Knechtges, David R. Wen Xuan or Selection of Refined Literature. Volume One: Rhapsodies on Metropolises and Capitals. Princeton: Princeton University Press, 1982.
Ko Ikchin 高翊晉. Han’guk kodae pulgyo sasang sa 韓國古代佛教思想史. Seoul: Tongguk taehakkyoch’ŭlp’an bu, 1989.
Kohn, Livia. Monastic Life in Medieval Daoism. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2003.
Kuijp, Leonard van der. “Jambhala: An Imperial Envoy to Tibet during the Late Yuan.” Journal of the American Oriental Society 113.4 (1993): 529–538.
Kuijp, Leonard van der. The Kālacakra and the Patronage of Tibetan Buddhism by the Mongol Imperial Family. The Central Eurasian Studies Lectures, no. 4. Bloomington: Department of Central Eurasian Studies, Indiana University, 2004.
Kun dga’ blo gros, 貢嘎羅追; Wang Yuping 王玉平, trans. Sajia shixishi-Xubian 薩迦世系史—續編 [Sa skya’i gdung rabs ngo mtshar bang mdzod kyi kha skong; History of the Sa skya Lineage—Sequel]. Lhasa: Xizang renmin chubanshe, 1992.
Kun dgaʼ rdo rje, Tshal pa 蔡巴 貢嘎多吉; Chen Qingying 陳慶英 and Zhou Runnian 周潤年, trans. Hong shi 紅史 [Hu lan deb ther; The Red Annals]. Lhasa: Xizang renmin chubanshe, 1988.
Kuwayama Shōshin 桑山正進, ed. Echō-ō Go-Tenjikkoku den kenkyū 慧超往五天竺國傳研究 (Kyōto Daigaku jinbun kagaku kenkyūjo kenkyu hōkoku 京都大學人文科學研究所研究報告) – Huichao’s Wang Wu-Tianzhuguo zhuan, Record of Travels in Five Indic Regions, Translation and Commentary (Report of the Research Project: Central Asia and the Indian Subcontinent between the Fourth and Eighth Centuries As Reflected in the Chinese Records of Buddhist Pilgrims and their Biographies, Institute for Research in Humanities, Kyoto University). Kyoto: Institute for Research in Humanities 京都大學人文科學研究所, 1992.
La Vallée Poussin, Louis de. “The Buddhist Councils.” The Indian Antiquary XXXVII (1908): 1–18, 86–106.
La Vallée Poussin, Louis de. “Buddhica.” Harvard Journal of Asiatic Studies 3 (1938): 137–160.
Lahiri, Latiki. Chinese Monks in India. Biography of Eminent Monks Who Went to the Western World in Search of the Law During the Great T’ang Dynasty. Buddhist Traditions 3. Delhi, etc.: Motilal Banarsidass, 1986.
Lamotte, Étienne. “La critique d’authenticité dans le bouddhisme.” In lndia Antiqua, Published in Honour of J. Ph. Vogel (1947): 213–222.
Lamotte, Étienne. “La critique d’interprétation dans le bouddhisme.” Annuaire de l’Institut de Philologie et d’Histoire Orientales et Slaves IX (Mélanges Henri Gregorie) (1949): 341–361.
Lamotte, Étienne. Histoire du bouddhisme indien, des origines à l’ère Śaka. Louvain: Bibliothèque du Muséon, 1958.
LaRocca, Donald J. et alii. Warriors of the Himalayas, Rediscovering the Arms and Armor of Tibet. New Haven, Conn.: Yale University Press, 2006.
Leoshko, Janice. “The Issue of Influence in Burmese Art.” Makaranda, Essays in Honour of Dr. James C. Harle, edited by Claudine Bautze-Picron, 185–188. Delhi: Sri Satguru Publications, 1990.
Lévi-Strauss, Claude. Structural Anthropology. Translated by Claire Jacobson and Brooke Grundfest Schoepf. New York: Basic Books, 1963.
Lévi, Sylvain. “Les missions de Wang Hiuen-ts’e dans l’Inde: Wang Hiuen-ts’e et ses missions dans l’Inde.” Journal Asiatique (1900): 207–341.
Lévi, Sylvain. “Le catalogue géographique des yakṣa dans la Mahāmāyūrī.” Journal Asiatique 11.5 (1915): 19–138.
Levman, Bryan. “Aśokan Phonology and the Language of the Earliest Buddhist Tradition.” Canadian Journal of Buddhist Studies 6 (2010): 57–88.
Levman, Bryan. Linguistic Ambiguities, the Transmissional Process, and the Earliest Recoverable Language of Buddhism. PhD diss., University of Toronto, 2014.
Levman, Bryan. “The Language of Early Buddhism.” Journal of South Asian Languages and Linguistics 3.1 (2016): 1–41.
Lewis, Mark E. “The Suppression of the Three Stages Sect: Apocrypha as a Political Issue.” In Chinese Buddhist Apocrypha, edited by Robert E. Buswell Jr., 207–238. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1990.
Li Lin-ts’an 李霖燦. Nanzhao Dali guo xin ziliao de zonghe yanjiu 南詔大理國新資料的綜合研究. Taiwan Nan’gang: Zhongyang yanjiuyuan minzuxue yanjiusuo, 1967.
Li Fangmin 李芳民. Tang Wudai Fosi Jikao 唐五代佛寺辑考. Beijing: Shangwu Yinshuguan, 2006.
Li Gong 李公. Nanzhao shigao 南诏史稿. Beijing: Minzu chubanshe, 2006.
Li Qingpu 李勤璞. “Yingguogong shishi zaikao 瀛國公史事再考.” Xizang yanjiu 西藏研究 1 (1999): 38–40.
Li Rongxi. Buddhist Monastic Traditions of Southern Asia, A Record of the Inner Law Sent Home from the South Seas. Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2000.
Li Xiaocen 李晓岑. Baizu kexue yu wenming 白族科学与文明. Kunming: Yunnan renmin chubanshe, 1997.
Li Yumin 李玉珉. “Zhang Shengwen Fanxiang juan zhi Guanyin yanjiu 張勝溫梵像卷之觀音研究.” Dongwu daxue Zhongguo yishushi jikan 東吳大學中國藝術史集刊 15.2 (1987): 227–264.
Li Yumin 李玉珉. “Nanzhao Dali fojiao diaoke chutan 南詔大理佛教雕刻初探.” In Yunnan Dali fojiao lunwen ji 雲南大理佛教論文集, edited by Lan Jifu 藍吉富, 347–383. Gaoxiong: Foguang chubanshe, 1991.
Li Yumin 李玉珉. “Nanzhao Dali Daheitian tuxiang yanjiu 南詔大理大黑天圖像研究.” Gugong xueshu jikan 故宮學術季刊 13.2 (1995): 21–48.
Liebenthal, Walter. “Sanskrit Inscriptions from Yunnan (I),” Monumenta Serica 12 (1947): 1–40.
Liebenthal, Walter. “Sanskrit Inscriptions from Yünnan (II).” Sino-Indian Studies 5.1 (1955): 46–68.
Lien, Yeong-Chung E. Zhang Heng, Eastern Han Polymath, His Life and Works. PhD diss., University of Washington, 2011.
Lin, Wei-Cheng. Building a Sacred Mountain: Buddhist Monastic Architecture in Mount Wutai During the Tang Dynasty, 618–907 CE. PhD diss., University of Chicago, 2006.
Linrothe, Robert N. “Between China and Tibet: Arhats, Art, and Material Culture.” In Paradise and Plumage: Chinese Connections in Tibetan Arhat Painting, edited by Robert N. Linrothe, 9–44. New York and Chicago: Rubin Museum of Art and Serindia, 2004.
Linrothe, Robert N. “Looking East, Facing Up: Painting in Karma Gardri Styles in Ladakh and Zangskar.” In Provenance and Provincial Styles in Tibetan Painting, edited by David P. Jackson, 180–211, 220–223. New York: Rubin Museum of Art, 2012.
Linrothe, Robert N. “Tibeto-Chinese Buddhist Art in the Ming.” In Royal Taste: The Art of Princely Courts in Fifteenth-Century China, edited by Fan Zhang, 43–48, 134–143. Sarasota: The John & Mable Ringling Museum of Art, 2015.
Liu Xishu 劉喜樹. “Weishan Longyutu shan chutu Nanzhao shike zaoxiang 巍山巄嶼圖山出土南詔石刻造像.” In Nanzhao Dali lishi wenhua guoji xueshu taolunhui lunwenji 南詔大理歷史文化國際學術討論會論文集, edited by Lin Chaomin 林超民, Yang Zhengye 楊政業 and Zhao Yinsong 趙寅鬆, 546–549. Beijing: Minzu chubanshe, 2006.
Lo Bue, Erberto. “The Gu ru Lha khang at Phyi dbang: A Mid-15th Century Temple in Central Ladakh.” In Discoveries in Western Tibet and the Western Himalayas: Essays on History, Literature, Archaeology and Art, edited by Amy Heller and Giacomella Orofino, 175–196. Leiden: Brill, 2007.
Lokesh Chandra. Dictionary of Buddhist Iconography. 15 volumes. New Delhi: International Academy of Indian Culture and Aditya Prakashan, 1999–2005.
Luce, Gordon H. Old Burma—Early Pagán. New York: J. J. Augustin Publisher, Locust Valley for Artibus Asiae & The Institute of Fine Arts, New York University, 1969–1970.
Luce, Gordon H. and Bohmu Ba Shin. “Pagan Myinkaba Kubyauk-gyi Temple of Rājakumār (1113 AD) and the old Mon Writings on its Walls.” Bulletin of the Burma Historical Commission II (1961 (1963)): 277–416.
Lüders, Heinrich. “Miscellaneous Fragments.” In Manuscript Remains of Buddhist Literature found in Eastern Turketan. Facsimiles with Transcripts Translations and Notes, edited by A. F. Rudolf Hoernle, 139–175. Oxford: Clarendon Press, 1916.
Lüders, Heinrich. Beobachtungen über die Sprache des buddhistischen Urkanons. Berlin: Akademie-Verlag, 1954.
Lutz, Albert, ed. Der Goldschatz der drei Pagoden: buddhistische Kunst des Nanzhao- und Dali-Königreichs in Yunnan, China. Zürich: Museum Rietberg, 1991a.
Lutz, Albert, ed. Der Tempel der drei Pagoden von Dali, Zur buddhistischen Kunst des Nanzhao- und Dali-Königreichs in Yunnan, China. Zürich: Museum Rietberg, 1991b.
Maas, Paul. Textual Criticism. Translated from the German by Barbara Flower. Oxford: Clarendon Press, 1927 [1958].
Maes, Claire. Dialogues With(in) the Pāli Vinaya. A Research into the Dynamics and Dialectics of the Pāli Vinaya’s Ascetic Others, with a Special Focus on the Jain Other. PhD diss., Ghent University, 2015.
Magnin, Paul. La vie et lʼœuvre de Huisi (515–577): les origines de la secte bouddhique chinoise du Tiantai. Paris, École Française dʼExtrême-Orient: Adrien-Maisonneuve, 1979.
Mair, Victor. “What is Geyi, After All?” China Report (2012): 29–59.
Martin, Dan. “Tibskrit Philology 2011.” Accessed December 12, 2014. http://sites.google.com/site/tibetological/50-tibetan-geo-texts/Home/temporary-home-for-tibskrit.
Martin, Dan. Tiblical, “Tibetan Proper Name Index, 1983–2012.” Accessed December 12, 2014. http://sites.google.com/site/tiblical.
Martin, Dan and Yael Bentor. Tibetan Histories: A Bibliography of Tibetan-Language Historical Works. London: Serindia, 1997.
Matsumoto, Moritaka. Chang Sheng-wen’s Long Roll of Buddhist Images: A Reconstruction and Iconology. PhD diss., Princeton University, 1976.
Mayeda, Egaku. “Japanese Studies on the Schools of the Chinese Āgamas.” In Zur Schulzugehörigkeit von Werken der Hīnayāna-Literatur. Symposien zur Buddhismusforschung, edited by Heinz Bechert, 94–103. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1985.
Mayrhofer, Manfred. Kurzgefasstes etymologisches Wörterbuch des Altindischen, A Concise Etymological Sanskrit Dictionary. Heidelberg: Carl Winter-Universitätsverlag, 1956–1963.
McBride, Richard D. “Dhāraṇī and Spells in Medieval Sinitic Buddhism.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 28.1 (2005): 85–114.
McBride, Richard D. “Is the Samguk yusa Reliable? Case Studies from Chinese and Korean Sources.” Journal of Korean Studies 11.1 (2006): 163–189.
McMahan, David L. “Orality, Writing, and Authority in South Asian Buddhism: Visionary Literature and The Struggle for Legitimacy in the Mahāyāna.” History of Religions 37.3 (1998): 249–274.
McRae, John R. The Northern School and the Transformation of Early Ch’an Buddhism. Studies in East Asian Buddhism 3. Honolulu: University of Hawai’i Press and Kuroda Institute, 1986.
McRae, John R. “Shen-hui and the Teaching of Sudden Enlightenment in Early Ch’an Buddhism.” In Sudden and Gradual Approaches to Enlightenment in Chinese Thought, edited by Peter N. Gregory (Studies in East Asian Buddhism 5), 227–278. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1987.
McRae, John R. Seeing through Zen. Encounter, Transformation, and Genealogy in Chinese Chan Buddhism. Berkeley: University of California Press, 2003.
McRae, John R. “Daoxuan’s Vision of Jetavana. The Ordination Platform Movement in Medieval Chinese Buddhism.” In Going Forth. Visions of Buddhist Vinaya, edited by William M. Bodiford, 68–100. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2005.
Meeks, Lori. “In Her Likeness: Female Divinity and Leadership at Medieval Chūgūji.” Japanese Journal of Religious Studies 34.2 (2007): 351–392.
Meisig, Marion. “Auf den Spuren des Dharma. Einblicke in die Psyche des Pilgers Făxiăn.” Chinesische Religion und Philosophie: Konfuzianismus, Mohismus, Daoismus, Buddhismus. Grundlagen und Einblicke, edited by Konrad Meisig, 123–140. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2005 (East Asia Intercultural Studies / Interkulturelle Ostasienstudien).
Meisig, Konrad and Marion Meisig. A Buddhist Chinese Glossary. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2012.
Menzies, Jackie, ed. Buddha: Radiant Awakening. Sydney: Art Gallery of New South Wales, 2001.
Mitra, Debala. “Some Images from Jaipur (District Gaya).” In Kusumāñjali, New Interpretration of Indian Art & Culture, Sh. C. Sivaramamurti Commemoration Volume, edited by M. S. Nagaraja Rao, II, 323–333. Delhi: Agam Kala Prakashan, 1987.
Mohan, Pankaj N. “Wŏn’gwang and Chajang in the Formation of Early Silla Buddhism.” In Religions of Korea in Practice, edited by Robert E. Buswell Jr., 51–64. Princeton: Princeton University Press, 2006.
Monier-Williams, Monier. A Sanskrit-English Dictionary. Etymologically and Philologically Arranged, with Special Reference to Cognate Indo-European Languages. Oxford: The Clarendon Press, [1899] 1956.
Morishima, Yuki. “Yakushi-ji: The Kondō and the Medicine Buddha Triad.” Orientations 41.5 (2010): 40–47.
Morrison, Elizabeth. The Power of Patriarchs: Qisong and Lineages in Chinese Buddhism. Leiden: Brill, 2010.
Mrozik, Suzanne. Virtuous Bodies, The Physical Dimensions of Morality in Buddhist Ethics. Oxford: Oxford University Press, 2007.
Mylius, Klaus. Wörterbuch Ardhamāgadhī-Deutsch. Wichtrach: Institut für Indologie, 2003.
Naitō Sakae 内藤栄. Shari shōgon bujutsu no kenkyū 舎利荘厳美術の研究, Tokyo: Seishi shuppan, 2010.
Naitō Sakae 内藤栄. “Shari to hōju 舎利と宝珠.” Nihon no bujutsu 日本の美術 539 (2011).
Nakamura, Hajime. Indian Buddhism. A Survey with Bibliographical Notes. Hirakata: KUFS Publications, 1980.
Nam Tongsin 南東信. “Chajang ŭi Pulgyo sasang kwa Pulgyo ch’iguk ch’aek 慈藏의 佛敎思想과 治國策.” Han’guksa yŏn’gu 韓國史硏究 76 (1992): 1–45.
Nattier, Jan. A Guide to the Earliest Chinese Buddhist Translations. Texts from the Eastern Han 東漢 and the Three Kingdoms 三國 Periods. Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica X. Soka University, Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology, 2008.
Nattier, Jan and Charles S. Prebish. “Mahāsāṃghika Origins: The Beginnings of Buddhist Sectarianism.” History of Religions 16 (1976/1977): 237–272.
Neumann, Helmut F. and Heidi A. Neumann. “An Early Wall Painting of a Bhaiṣajyaguru Mandala in Western Tibet.” In Tibetan Art and Architecture in Context. Proceedings of the Eleventh Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Königwinter 2006, edited by Erberto Lo Bue and Christian Luczanits, 121–142. Halle: International Institute for Tibetan and Buddhist Studies, 2010.
Ngag dbang kun dgaʼ bsod nams 阿旺貢嘎索南; Chen Qingying 陳慶英, Gao Hefu 高禾福 and Zhou Runnian yi 周潤年, trans. Sajia shixishi 薩迦世系史. Lhasa: Xizang renmin chubanshe, 2002.
Nishimura, Sey. “The Prince and the Pauper: The Dynamics of the Shōtoku Legend.” Monumenta Nipponica 40.3 (1985): 299–310.
Norman, Kenneth R. “Pāli and the Language of the Heretics.” Acta Orientalia 37 (1976): 117–127.
Norman, Kenneth R. “Four Etymologies from the Sabhiya-sutta.” In Buddhist Studies in Honour of Walpola Raula, edited by Somaratna Balasooriya (et al.), 173–184. London: Gordon Fraser, 1980.
Norman, Kenneth R. “Der Beginn der Schrift und frühe Schriftlichkeit in Indien. By Oskar v. Hinüber. (Abhandlungen der Geistes- und Sozialwissenschaftlichen Klasse; Jahrgang 1989. Nr.11.) p.75. Mainz, Akademie der Wissenschaften und der Literatur; Stuttgart, Franz Steiner Verlag GmbH, 1990).” Journal of the Royal Asiatic Society (3rd Series), 3/2 (1993): 277–281.
Norman, Kenneth R. “Dialect Variation in Old and Middle Indo-Aryan.” In The Indo-Aryans of Ancient South Asia. Language, Material Culture and Ethnicity, edited by George Erdosy, 278–292. Berlin: Walter de Gruyter, 1995.
Norman, Kenneth R. Collected Papers, Volume I–VII. Oxford: Pali Text Society, 1990–2001.
Norman, Kenneth R. A Philological Approach to Buddhism, The Bukkyō Dendō Kyōkai Lectures 1994. Lancaster: The Pali Text Society, 1997 [2006].
Norman, Kenneth R. The Group of Discourses (Sutta-Nipāta). Lancaster: The Pali Text Society, 2006.
O Hyanggun 吳享根. “Silla Yuga sasang ŭi Mirŭk sin’yang” 新羅瑜伽思想의彌勒信仰. In Han’guk Mirŭk sasang yŏn’gu 韓國彌勒思想研究, edited by Pulgyo munhwa yŏn’gu wŏn 佛教文化研究院, 61–99. Seoul: Tongguk taehakkyo ch’ŭlp’ansa, 1987.
Ogawa Toyoo 小川豊生. “Aiō no mandara: Den Enchin shōrai ‘Aiō kishizō’ wo megutte 愛王の曼荼羅―伝円珍請来〈愛王騎獅像〉をめぐって.” In ‘Gi’ naru mono no ‘shatei’: Kanji bunkaken no shinbutsu to sono shūhen” 「偽」なるものの「射程」― 漢字文化圏の神仏とその周辺, edited by Chimoto Hideshi 千本英史, Ajia yūgaku アジア遊学 161 (2013): 176–183.
Ogawa Toyoo 小川豊生. “Aizen’ō no raireki: Jūichi-jūni seiki Nihon no shuhō sekai to Higashi-ajia 愛染王の来歴―十一・十二世紀日本の修法世界と東アジア.” In Chūsei Nihon no shinwa, moji, shintai 中世日本の神話・文字・身体, by Ogawa Toyoo, 36–73. Tokyo: Shinwasha, 2014.
Oguchi Masashi 小口雅史. “Shichidaiki (Kōi, Shūi, Sankō, Oboegaki) 七代記 (校異、 拾遺、参考、覚書).” Kokusho Itsubun Kenkyū 国書逸文研究 3 (August 1979): 28–29.
Ogura Toyofumi 小倉豊文. “Sangyō gisho Jōgūō-sen ni kansuru gigi 三経義疏上宫王撰上宮王撰に関する疑義.” In Shōtoku Taishi to Asuka Bukkyō, edited by Tamura Enchōand Kawagishi Kōkyō, 144–167. Tokyo: Yoshikawa kōbunkan, 1985.
Ohnuma, Reiko. Head, Eyes, Flesh, and Blood. Giving Away the Body in Indian Buddhist Literature. New York: Columbia University Press, 2007.
Oldenberg, Hermann, ed. The Vinaya Piṭakaṃ. Vol. 2. London: Williams and Norgate, 1880 [reprinted 1964a].
Oldenberg, Hermann, ed. The Dîpavaṃsa, An Ancient Buddhist Historical Record. London, Edinburgh: Williams and Norgate, 1879 [reprinted 1964b].
Olivelle, Patrick. “Deconstruction of the Body in Indian Ascetism.” In Asceticism, edited by Vincent Wimbush and Richard Valantasis, 188–210. Oxford: Oxford University Press, 1998.
Ono Katsutoshi 小野勝年. Nittō guhō junrei gyōki no kenkyū 入唐求法巡礼行記の研究, 3 volumes, Tokyo: Suzuki Gakujutsu Zaidan, 1964–1969.
Ono Katsutoshi 小野勝年. Nittō guhō gyōreki no kenkyū: Chishō daishi Enchin hen 入唐求法行歴の研究―智證大師円珍篇, 2 vols. Kyōto: Hōzōkan, 1982–1983.
Orzech, Charles D. Politics and Transcendent Wisdom: The Scripture for Humane Kings in the Creation of Chinese Buddhism. University Park, PA: Pennsylvania State University Press, 1998.
Orzech, Charles D., Payne, Richard K., Sørensen, Henrik H. “Introduction: Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia: Some Methodological Considerations.” In Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia. Handbook of Oriental Studies. Section four, China; vol. 24, edited by Charles D. Orzech, Henrik H. Sørensen and Richard Payne, 3–18. Leiden: Brill, 2011.
Ōyama Seiichi 大山誠一. Shōtoku Taishi no shinjitsu 聖徳太子の真実, Tokyo: Heibonsha, 2003.
Pal, Pratapaditya. “The Story of a Wandering Bronze Buddha—and Two Examples from American Collections.” The Connoisseur 181 (1972): 203–207.
Pelliot, Paul. “Deux itinéraires de Chine en Inde à la fin du VIIIe siècle”. Bulletin de l’École Française d’Extrême-Orient 4 (1904): 131–413.
Pelliot, Paul. “Les noms propres dans les traductions chinoises du Milindapañha.” Journal Asiatique XI, 4 (1914): 379–419.
Pelliot, Paul. Notes on Marco Polo. Paris: Impr. nationale, 1959.
Petech, Luciano. “Tibetan Relations with Sung China and with the Mongols”. In China Among Equals: the Middle Kingdom and its Neighbors, 10th–14th centuries, edited by Morris Rossabi, 173–203. Berkeley: University of California Press, 1983.
Petech, Luciano. Central Tibet and the Mongols: The Yüan-Sa-skya Period of Tibetan History. Rome: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1990.
Peterson, Charles A. “P’u-Ku Huai-En 僕囝懷恩 and the T’ang Court: The Limits of Loyalty.” Monumenta Serica 29 (1970): 423–455.
Pichard, Pierre. Inventory of Monuments at Pagan, Inventaire des Monuments, Volume One, Monuments 1–255, Paris, Gartmore: EFEO, UNESCO, Kiscadale, 1992.
Pichard, Pierre. Inventory of Monuments at Pagan, Inventaire des monuments, Volume Two, Monuments 256–552. Paris, Gartmore: Kiscadale, EFEO, UNESCO, 1993.
Pichard, Pierre. Inventory of Monuments at Pagan, Inventaire des monuments, Volume Three, Monuments 553–818. Paris, Gartmore: Kiscadale, EFEO, UNESCO, 1994a.
Pichard, Pierre. Pagan, Inventory of Monuments/Inventaire des monuments, Volume Four, Monuments 819–1136. Paris, Gartmore: Kiscadale, EFEO, UNESCO, 1994b.
Pinxten, Rik. Goddelijke fantasie. Antwerpen: Houtekiet, 2000.
Piotrovsky, Mikhail, ed. Lost Empire of the Silk Road: Buddhist Art from Khara Khoto (X–XIIIth Century). Milan: Thyssen-Bornemisza Foundation, Electra, 1993.
Pirazzoli-t’Serstevens, Michèle. La civilisation du royaume de Dian à l’époque Han: d’après le matériel exhumé à Shizhai shan, Yunnan. Paris: École française d’Extrême-Orient, 1974.
Pischel, Richard. Comparative Grammar of the Prākṛit Languages, translated from the German by Subhadra Jhā. Delhi: Motilal Banarsidass, 1900 [1981].
Plassen, Joerg. “Sŭng Tonang (aka. Sŭngnang, fl. 476?–512) from Koguryŏ and his Role in Chinese San-lun.” International Journal of Buddhist Thought and Culture 5 (2005): 165–198.
Powers, John. A Bull of a Man, Images of Masculinity, Sex, and the Body in Indian Buddhism. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 2009a.
Powers, John. “Why Practicing Virtue is Better than Working Out: Bodies and Ethics in Indian Buddhism.” Chung-Hwa Buddhist Journal 22 (2009b): 125–152.
Prebish, Charles. “A Review of Scholarship on the Buddhist Councils.” Journal of Asian Studies XXXIII/2 (1974a): 239–254.
Prebish, Charles. “The Prātimokṣa Puzzle: Fact versus Fantasy.” Journal of the American Oriental Society 94.2 (1974b): 168–176.
Przyluski, Jean. Le concile de Rājagṛha—Introduction à l’histoire des canons et des sectes bouddhiques. Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1926.
Pulleyblank, Edwin G. “A Sogdian Colony in Inner Mongolia.” T’oung Pao 41 (1952): 317–356.
Pulleyblank, Edwin G. “Stages in the Transcription of Indian words in Chinese from Han to Tang.” In Sprachen des Buddhismus in Zentralasien, edited by Klaus Röhrborn and Wolfgang Veenker, 73–102. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1983.
Pulleyblank, Edwin G. Middle Chinese: a Study in Historical Phonology. Vancouver: University of British Columbia Press, 1984.
Pulleyblank, Edwin G. Lexicon of Reconstructed Pronunciation in Early Middle Chinese, Late Middle Chinese, and Early Mandarin. Vancouver: UBC Press, 1991.
Pye, Michael. Skilful Means Second Edition. London and New York: Routledge, 2003.
Qiu Xuanchong. Marie-Fleur Burkart, André Kunz and Albert Lutz, trans. “Zur Geschichte und Kultur von Nanzhao und Dali.” In Der Goldschatz der drei Pagoden: Buddhistische Kunst des Nanzhao- und Dali-Königreichs in Yunnan, China, edited by Albert Lutz, 20–26. Zurich: Museum Rietberg Zürich, 1991.
Qu Guangyan 屈廣燕. “Gaoli Zhongxuanwang yu zhongfeng heshang de jiaowang 高麗忠宣王與中峰和尚的交往.” Dongjiang xuekan 東疆學刊 21.4 (2004): 22–26.
Quan Heng 權衡. Gengshen waishi 庚申外史. Shanghai: Shangwu yinshuguan, 1922.
Que’an 確庵 and Nai’an 耐庵. Jingtang baishi jianzheng 靖康稗史箋證, Beijing: Zhonghua shuju, 2010.
Quinter, David. “Localizing Strategies: Eison and the Shōtoku Taishi Cult.” Monumenta Nipponica 69.2 (2014): 153–219.
Rappo, Gaétan. “Sanzon gōgyō hiketsu: kaidai, honkoku 「三尊合行秘決」―解題・翻刻.” In Chūsei shūkyō tekisuto taikei no fukugen-teki kenkyū: Shinpukuji shōgyō tenseki no saikōchiku 中世宗教テクスト体系の復原的研究―真福寺聖教典籍の, edited by Abe Yasurō 阿部泰郎, 174–193. Nagoya: Nagoya daigaku daigakuin bungaku kenkyūka, 2010.
Rappo, Gaetan. “Iwayuru ‘Aka-dōji’ zu (Nikkōsan Rinnōji/Daiei hakubutsukan/Ōsaka shiritsu bijutsukan) no kentō: Monkan ni yoru ‘Sanzon gōgyōhō’ no honzon zuzōka no ichirei toshite いわゆる「赤童子」図(日光山輪王寺•大英博物館•大阪市立美術館)の検討 —文観による「三尊合行法」の本尊図像化の一例として一.” Bukkyō geijutsu 仏教芸術 350 (2017): 9-32.
Raz, Gil. “‘Conversion of the Barbarians’ [Huahu 化胡] Discourse as Proto Han Nationalism.” The Medieval History Journal 17.2 (2014): 255–294.
Reischauer, Edwin O. Ennin’s Travels. 2 vols. New York: Ronald Press, 1955.
Ren, Chongyue 任崇岳. “Yuan Shundi fei Song Gongdi zhizi kaobian元順帝非宋恭帝之子考辨.” Zhumadian shizhuan xuebao 駐馬店師專學報 2 (1987): 61–66.
Ren, Chongyue 任崇岳. “Yuan Shundi yu Song Gongdi guanxi kaobian 元順帝與宋恭帝關係考辨.” Minzu yanjiu 民族研究 2 (1989): 41–47.
Reynolds, Valrae. “The Silk Road: From China to Tibet—and Back.” Orientations 26.5 (1995): 50–57.
Rhi, Ki-yŏng. “Brief Remarks on the Buddha-Land Ideology in Silla during the Seventh and Eighth Centuries.” In T’ang China and Beyond: Studies on Eastern Asia from the Seventh to the Tenth Centuries, edited by Antonino Forte, 163–179. Kyoto: Istituto Italiano di Cultura, 1988.
Rhie, Marylin M. and Robert A. F. Thurman. Wisdom and Compassion, The Sacred Art of Tibet. London: Thames and Hudson, 1991.
Rhodes, Robert F. “The Beginning of Pure Land Buddhism in Japan: From its Introduction through the Nara Period.” Japanese Religions 31.1 (2006): 1–22.
Rhys Davids, Caroline A. F. The Majjhima-nikāya. Vol. IV. Pali Text Society. London: Luzac & Co., 1925.
Rinpoche, T. G. Dhongthog. “Stag tshang dang Nyi lde ltar Na bo Dong er ’khrungs” [Important Events in Tibetan History]. Published by the author, Delhi, 1968.
Robson, James. Power of Place: The Religious Landscape of the Southern Sacred Peak [Nanyue 南嶽] in Medieval China. Cambridge: Harvard University Press, 2009.
Roerich, George N. et al, trans. The Blue Annals. Delhi: Motilal Banarsidass, 1976.
Ross Reat, Noble. “The Historical Buddha and his Teachings.” In Encyclopedia of Indian Philosophies. Volume VII: Abhidharma Buddhism To 150 AD, edited by Karl H. Potter, 3–57. Delhi: Motilal Banarsidass, 1996.
Ruegg, David Seyfort. “Rapports entre le bouddhisme et le substrat religieux indien et tibétain.” Journal Asiatique 252.77 (1964): 77–95.
Ruppert, Brian D. Jewel in the Ashes: Buddha Relics and Power in Early Medieval Japan. Cambridge, MA: Harvard University Asian Center, 2000.
Sahai, Bhagwant. “The Bronzes from Fatehpur.” The Journal of the Bihar Purāvid Parishad I (1977): 173–186.
Salomon, Richard. “New Evidence for a Gāndhārī Origin of the Arapacana Syllabary.” Journal of the American Oriental Society 110.2 (1990): 255–273.
Salomon, Richard. “On the Origin of the Early Indian Scripts.” Journal of the American Oriental Society 115 (1995): 271–279.
Sanderson, Alexis. “The Śaiva Age: the Rise and Dominance of Śaivism during the Early Medieval Period.” In Genesis and Development of Tantrism, edited by Shingo Einoo, 41–349. Tokyo: Institute of Oriental Culture, University of Tokyo, 2009.
Schafer, Edward. “The Development of Bathing Customs in Ancient and Medieval China and the History of the Floriate Clear Palace.” Journal of the American Oriental Society 76.2 (1956): 57–82.
Schlütter, Morten. “Vinaya Monasteries, Public Abbacies, and State Control of Buddhism under the Song (920–1279).” In Going Forth, Visions of Buddhist Vinaya, Essays Presented in Honor of Professor Stanley Weinstein, edited by William M. Bodiford, 136–160. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2005.
Schmithausen, Lambert. The Problem of the Sentience of Plants in Earliest Buddhism. Tokyo: The International Institute for Buddhist Studies, 1991.
Schopen, Gregory. The Bhaiṣajyaguru-Sūtra and the Buddhism of Gilgit. PhD diss., Australian National University, 1978.
Schopen, Gregory. “Doing Business for the Lord: Lending on Interest and Written Loan Contracts in the Mūlasarvāstivāda-Vinaya.” In Buddhist Monks and Business Matters: Still More Papers on Monastic Buddhism in India, ed. by Gregory Schopen, 45–90. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1994 [Originally published in Journal of the American Oriental Society 114/4 (1994): 527–553].
Schopen, Gregory. “Filial Piety and the Monk in the Practice of Indian Buddhism, A Question of ‛Sinicization’ Viewed from the Other Side.” In Bones, Stones, and Buddhist Monks, Collected Papers on the Archaeology, Epigraphy, and Texts of Monastic Buddhism in India, edited by Gregory Schopen, 56–71. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1997a [originally published in T’oung Pao 70, 1984].
Schopen, Gregory. “Two Problems in the History of Indian Buddhism. The Layman/Monk Distinction and the Doctrines of the Transference of Merit.” In Bones, Stones, and Buddhist Monks. Collected Papers on the Archaeology, Epigraphy, and Texts of Monastic Buddhism in India, edited by Gregory Schopen, 23–55. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1997b [originally published in Studien zur Indologie und Iranistik 10 (1985): 9–47].
Schopen, Gregory. “If You Can’t Remember, How to Make It Up: Some Monastic Rules for Redacting Canonical Texts.” In Bauddhavidyāsuddhākaraḥ. Studies in Honour of Heinz Bechert on the Occasion of His 65th Birthday, edited by Petra Kieffer-Pülz and Jens-Uwe Hartmann, 571–582. Swisttal-Oldendorf, Indica et Tibetica 30, 1997c.
Schopen, Gregory. “The Good Monk and His Money in a Buddhist Monasticism of the Mahāyāna Period.” In Buddhist Monks and Business Matters: Still More Papers on Monastic Buddhism in India, edited by Gregory Schopen, 1–18. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2004a [originally published in The Eastern Buddhist New Series 32.1 (2000): 85–105].
Schopen, Gregory. “Art, Beauty, and the Business of Running a Buddhist Monastery in Early Northwest India.” In Buddhist Monks and Business Matters: Still More Papers on Monastic Buddhism in India, edited by Gregory Schopen, 19–44. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2004b.
Schopen, Gregory. “The Buddhist Bhikṣu’s Obligation to Support His Parents in Two Vinaya Traditions.” The Journal of the Pali Text Society XXIX (2007): 112–132.
Schopen, Gregory. “On Emptying Chamber Pots without Looking and the Urban Location of Buddhist Nunneries in Early India again.” Journal Asiatique 296.2 (2008): 229–256.
Schopen, Gregory. “On the Absence of Urtexts and Otiose Ācāryas: Buildings, Books, and Lay Buddhist Ritual at Gilgit.” In Écrire et transmettre en Inde classique, edited by Colas Gérard and Gerdi Gerschheimer (Études thématiques 23), 189–219. Paris: École française d’Extrême-Orient, 2009.
Schroeder, Ulrich von. Buddhist Sculptures in Tibet. Volume One, India and Nepal. Hong Kong: Visual Dharma Publications Ltd., 2001.
Schroeder, Ulrich von. 108 Buddhist Statues in Tibet. Chicago, Hong Kong: Serindia Publications, Visual Dharma Publications Ltd., 2008.
Seiwert, Hubert. “Orthodoxie, Orthographie und Zivilreligion im vorneuzeitlichen China.” In Gnosisforschung und Religionsgeschichte. Festschrift für Kurt Rudolph zum 65. Geburtstag, edited by Holger Preißler, Hubert Seiwert and Heinz Mürmel, 529–541. Marburg: Diagonal-Verlag, 1994.
Sen, Tansen. “In Search of Longevity and Good Karma: Chinese Diplomatic Missions to Middle India in the Seventh Century.” Journal of World History 12.1 (2001): 1–28.
Sen, Tansen. Buddhism, Diplomacy, and Trade: The Realignment of Sino-Indian Relations, 600–1400. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2003. (Reprinted: Delhi, 2004.)
Sen, Tansen. “The Yuan Khanate and India: Cross-Cultural Diplomacy in the Thirteenth and Fourteenth Centuries.” Asia Major 19 (2006): 299–326.
Sŏ, Kŏ-jŏng 徐居正 and Sin Yong-gae 申用漑. Tongmunsŏn 東文選, edited by Shakuo Shunjo 釋尾春芿. Kyŏngsŏng 京城 (Seoul): Chosŏn Ancient Books Publisher, 1914.
Sharf, Robert H. Coming to Terms with Chinese Buddhism. A Reading of the Treasure Store Treatise. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2001.
Sharma, Brijendra Nath. “Pāla Bronzes from Fatehpur, Gaya.” East and West 29 (1979): 127–130.
Sheth, Hargovind D. T. Pāia-Sadda-Mahaṇṇavo. Varanasi: Prakrit Text Society, 1963.
Shi, Jinbo. “Buddhism and Confucianism in the Tangut State.” Central Asiatic Journal 57 (2014): 139–155.
Shi Nianchang 釋念常. Fozu lidai tongzai 佛祖歷代通載. Taibei: Taiwan Shangwu yinshuguan, 1983.
Shoju, Inaba, “The Lineage of the Sa skya pa: A Chapter of the Red Annals,” Memoirs of the Research Department of the Toyo Bunko 22 (1963): 107–123.
Skilling, Peter. “Introduction.” In How Theravāda is Theravāda?: Exploring Buddhist Identities, edited by Peter Skilling, Jason A. Carbine, Claudio Cicuzza and Santi Pakdeekham, xiii–xxx. Bangkok: Silkworm Books, 2012.
Simson, Georg von. Zur Diktion einiger Lehrtexte des buddhistischen Sanskritkanons. München: J. Kitzinger, 1965.
Sone Masato 曾根正人. Kodai Bukkyōkai to ōchō shakai 古代仏教会と王朝社会. Tokyo: Yoshikawa Kobunkan, 2000.
Sone Masato 曾根正人. Shōtoku Taishi to Asuka Bukkyō 聖徳太子と飛鳥仏教. Tokyo: Yoshikawa Kobunkan, 2007.
Songba Kanbu Yixi Banjue 松巴堪布.益希班覺; Pu Wencheng and Cairang, trans. Ruyi Baoshu Shi 如意寶樹史. Lanzhou: Gansu minzu chubanshe, 1994.
Sonoda, Kōyū 薗田香融. “Saichō to sono shisō 最澄とその思想.” In Saichō: Kenkairon, Sange gakushōshiki, tagōhen 最澄—顕戒論、山家学生式、他五篇, edited by Andō Toshio 安藤俊雄 and Sonoda Kōyū, 439–514. Tokyo: Iwanami Shoten, 1991.
Soothill, William E. and Hodous, L. A Dictionary of Chinese Buddhist Terms. London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co, 1937 (reprinted, New Delhi: Motilal Banarsidass 2003).
Sørensen, Henrik H. “Ennin’s Account of a Korean Buddhist Monastery, 839–840 AD” Acta Orientalia 47 (1986): 141–155.
Sørensen, Henrik H. The History and Doctrines of Early Korean Sŏn Buddhism. PhD diss., University of Copenhagen, 1987.
Sørensen, Henrik H. “On Esoteric Buddhism in China: A Working Definition.” In Esoteric Buddhism and the Tantras in East Asia, edited by Richard Karl Payne, Henrik H. Sørensen and Charles D. Orzech, 155–175. Leiden: Brill, 2011a.
Sørensen, Henrik H. “Sŏn Buddhism in Korea during the Unified Silla Dynasty (700–935).” In The Ancient Korean Kingdom of Silla: Political Developments and Religious Ideology, edited by Pankaj Mohan, 192–219. Seoul: The Academy of Korean Studies Press, 2011b.
Sørensen, Henrik H. “The History and Practice of Early Chan.” In Readings of the Platform Sūtra, edited by Stephen F. Teiser and Morten Schlutter, 53–76. New York: Columbia University Press, 2012.
Sotheby’s New York. Indian and Southeast Asian Art, Sale 7280, Thursday, March 25, 1999. New York: Sotheby’s, 1999.
Sperling, Elliot. “The 1413 Ming Embassy to Tsong-kha-pa and the Arrival of Byams-chen Chos-rje Shākya Ye-shes at the Ming Court.” Journal of the Tibet Society 2 (1982): 105–108.
Sperling, Elliot. “Early Ming Policy Toward Tibet: An Examination of the Proposition that the Early Ming Emperors Adopted a ‘Divide and Rule’ Policy toward Tibet.” PhD diss., Indiana University Department of Uralic and Altaic Studies, 1983.
Sperling, Elliot. “Some Notes on the Early ’Bri-gung-pa Sgom-pa.” In Silver on Lapis: Tibetan Literary Culture and History, edited by Christopher I. Beckwith, 33–53. Bloomington: The Tibet Society, 1987.
Sperling, Elliot. “Notes on the Early History of Gro-tshang Rdo-rje-’chang and its Relations with the Ming Court.” Lungta 14: Aspects of Tibetan History (2001): 77–87.
Sperling, Elliot. “Karma Rol-pa’i rod-rje and the Re-establishment of Karma-pa Political Influence in the 14th Century.” In The Relationship Between Religion and State (chos srid zung ’brel) in Traditional Tibet (Proceedings of a Seminar Held in Lumbini, Nepal, March 2000), edited by Christoph Cüppers, 229–244. Lumbini: Lumbini International Research Institute, 2004.
Staal, Frits. “The Meaninglessness of Ritual.” Numen 26.1 (1979): 2–22.
Stag tshang dzong pa dPal ʼbyor bzang po (Dacangzongba Banjuesangbu 達倉宗巴・班覺桑部); Chen Qingying 陈庆英, trans. Han Zang shi ji: xian zhe xile Zhanbu zhou ming jian 漢藏史集: 賢者喜樂贍部洲明鑒 [rGya bod kyi yid tshang mkhas pa dga’ byed chen mo ’dzam gling gsal ba’i me long]. Lhasa: Xizang renmin chubanshe, 1986.
Stevenson, Daniel. “Buddhist Practice and the Lotus Sūtra in China.” In Readings of the Lotus Sūtra, edited by Stephen F. Teiser and Jacqueline I. Stone, 132–150. New York: Columbia University Press, 2009.
Stevenson, Daniel and Kanno Hiroshi 菅野 博史. The Meaning of the Lotus Sūtraʼs Course of Ease and Bliss: an Annotated Translation and Study of Nanyue Huisiʼs (515–577) Fahua Jing Anlexing Yi. Tokyo: International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University, 2006.
Stoddard, Heather. Early Sino-Tibetan Art, Bangkok: Orchid Press, 2008.
Storch, Tanya. The History of Chinese Buddhist Bibliography: Censorship and Transformation of the Tripitaka. Amherst, NY: Cambria Press, 2014.
Strauch, Ingo. “The Bajaur collection: A New Collection of Kharoṣṭhī manuscripts—A preliminary survey.” Studien zur Indologie und Iranistik 25 (2008): 103–136.
Strong, John S. The Legend and Cult of Upagupta, Sanskrit Buddhism in North India and Southeast Asia. Princeton, New Jersey: Princeton University Press, 1992.
Strong, John S. Relics of the Buddha. Princeton, Oxford: Princeton University Press, 2004.
Su Tianjue 蘇天爵. Yuanwenlei 元文類. Taibei: Taiwan shangwu yinshuguan, 1983.
Sueki Fumihiko 末木文美士. “Nara jidai no zen 奈良時代の禅.” In Zen to shisō 禅と思想, edited by Sueki Fumihiko, 77–108. Tokyo: Perikansha, 1997.
Takakusu Junjirō 高楠順次郎. A Record of the Buddhist Religion as Practiced in India and the Malay Archipelago (AD 671–695). Oxford: The Clarendon Press, 1896.
Takakusu Junjirō 高楠順次郎. “Le voyage de Kanshin.” BÉFEO XXVIII (1928): 1–42 (Introduction), 442–472 (Translation I); BÉFEO XXIX (1929): 48–62 (Translation II).
Takakusu Junjirō 高楠順次郎. The Essentials of Buddhist Philosophy. Westport: Greenwood Press, 1956.
Takakusu Junjirō, Watanabe Kaigyoku, and Ono Gemmyō. Taishō shinshū daizōkyō. Taibei: Xinwenfeng chuban gongsi, 1924–1934 [1974].
Takao Giken 高雄義堅. “Mappō shisō to shoka no taido 末法思想と隋唐諸家の態度.” Shina bukkyō shigaku 1.1 (1937): 1–20; 1.3 (1937): 47–70.
Tamura Enchō 田村円澄. “Mappō shisō no keisei 末法思想の形成.” In Nihon Bukkyō shisōshi kinkyū 日本仏教思想史研究, edited by Tamura Enchō, 277–308. Kyoto: Heirakuji, 1959.
Tamura Enchō 田村円澄. “Kimmei jūsan-nen Bukkyō toraisetsu to mappō shisō 钦明十三年仏教渡来说と末法思想.” Nihon Reikishi 日本歷史 178 (1963): 2–8.
Tamura Enchō 田村円澄. “Bukkyō no denrai 仏教の傳来.” In Ajia Bukkyōshi: Nihon-hen 1, Asuka Nara Bukkyō アジア仏教史‧日本編 1, 飛鳥奈良仏教, edited by Nakamura Hajime, Kasahara Kazuo and Kanaoka Shōyū, 53–86. Tokyo: Kōsei, 1972.
Tanaka, Yuko. “A Note on the History, Materials and Techniques of Tibetan Appliqué Thangkas.” In Tibetan Studies: Proceedings of the 6th Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Fagernes 1992, vol. 2, 873–876. Oslo: Institute for Comparative Research in Human Culture, 1994.
Than Tun. “Saraswatī of Burma.” South East Asian Studies 14.3 (1976): 433–441.
Than Tun. “History of Buddhism in Burma AD 1000–1300.” Journal of The Burma Research Society LXI/I & II (1978): 1–266.
Tian Huaiqing 田怀清. “Song, Yuan, Ming shiqi de Baizu renming yu fojiao 宋、元、 明時期的白族人名與佛教.” Yunnan minzu xueyuan xuebao (Zhexue shehui kexue ban) 雲南民族學院學報 (哲學社會科學版) 19.1 (2002): 59–63.
Toda, Hirofumi. Saddharmapuṇḍarīkasūtra, Central Asian Manuscripts, Romanized Text. Tokushima: Kyoiku Shuppan Center, 1981.
Toh, Hoong Teik. Tibetan Buddhism in Ming China. PhD diss., Harvard University, 2004.
Trenson, Steven. “Une analyse critique de l’histoire du Shōugyō-hō et du Kujakukyō-hō: Rites ésotériques de la pluie dans le Japon de l’époque de Heian.” Cahiers d’Extrême-Asie 13 (2003): 455–495.
Trenson, Steven. “Daigoji ni okeru kiu no kakuritsu to Seiryōshin shinkō 醍醐寺における祈雨の確立と清瀧神信仰.” In Girei no chikara: Chūsei shūkyō no jissen sekai, edited by Lucia Dolce and Ikuyo Matsumoto, 231–270. Kyoto: Hōzōkan, 2010.
Trenson, Steven. “Shingon Divination Board Rituals and Rainmaking”. Cahiers d’Extrême-Asie 21 (2012): 107–134 [published 2013].
Trenson, Steven. Kiu, hōshu, ryū: Chūsei Shingon mikkyō no shinsō 祈雨・宝珠・龍―中世真言密教の深層. Kyoto: Kyoto daigaku gakujutsu shuppankai, 2016.
Tsuda Sōkichi 津田左右吉. Tsuda Sōkichi zenshū 津田左右吉全集 [Complete Works of Tsuda Sōkichi], vol. 2. Tokyo: Iwanami shoten, 1963.
Tsuji Zennosuke 辻善之助. “Shōtoku taishi Eshi zenshi goshin setsu ni kansuru gi 聖徳太子慧思禅師後身説に関する疑.” Reikishi Chiri 日本歷史 53.1 (1929): 1–13 [reprinted in Tsuji Zennosuke. Nihon Bukkyōshi no kenkyū (zokuhen) 日本仏教史の研究 続編, Tokyo: Iwanami shoten, 1931].
Tsukamoto, Keishō. “Hokkekyō Daraniju no Oboegaki” Hokke-Bunka Kenkyū 4 (1978): 1–35.
Tsukamoto, Keishō, Ryūgen Taga, Ryojun Mitomo and Moriichi Yamazaki. Sanskrit Manuscripts of Saddharmapuṇḍarīka Collected from Nepal, Kashmir and Central Asia Romanized Text and Index. Tokyo: Society for the Study of Saddharmapundarika Manuscripts, 1986.
Uchida Keiichi 内田啓一. “Ryōzu Aizen’ō no zuzō to hensen: Aizen myōō to Fudō myōō 両頭愛染王の図像と変遷ー愛染明王と不動明王.” In Zuzōgaku I: Imēji no seiritsu to denshō (Mikkyō/suijaku) 図像学 Ⅰ─イメージの成立と伝承(密教・垂迹), Bukkyō bijutsu ronshū 仏教美術論集 2, edited by Tsuda Tetsuei 津田徹英, 237–251. Tokyo: Chikurinsha, 2012.
Ulving, Tor. Dictionary of Old and Middle Chinese: Bernhard Karlgrenʼs Grammata Serica Recensa Alphabetically Arranged. Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis, 1997.
Vaidya, Parashuram Lakshman. Saddharmapuṇḍarīkasūtra. Darbhanga: The Mithila Institute, 1960.
Vásquez, Manuel A. “Studying Religion in Motion: A Networks Approach.” Method and Theory in the Study of Religion 20.2 (2008): 151–184.
Vermeersch, Sem. Early Silla Monks who Studied in China: Focusing on Wŏn’gwang and Chajang. MA diss., SOAS, 1996.
Vermeersch, Sem. The Power of the Buddhas: The Politics of Buddhism in the Koryŏ Dynasty, 918–1392. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center, 2008.
Vermeersch, Sem. “Samguk yusa: Exegetes.” In Korean Buddhist Culture: Accounts of A Pilgrimage, Monuments, and Eminent Monks, edited by Roderick Whitfield. Collected Works of Korean Buddhism, Vol. 10, 463–576. Seoul: Jogye Order of Korean Buddhism, 2012.
Vermeersch, Sem. “History of Korean Buddhism.” In The Wiley Blackwell Companion to East and Inner Asian Buddhism, edited by Mario Poceski, 63–83. London: John Wiley & Sons, 2014.
Vitali, Roberto. “Sa skya and the mNgaʼ ris skor gsum Legacy: The Case of Rin chen bzang poʼs Flying Mask” Lungta, special issue entitled Aspects of Tibetan History, edited by Roberto Vitali, Vol. 14 (2001): 5–44.
Wade, Geoff. “An Annoted Translation of the Yuan Shi Account of Mian (Burma).” In The Scholar’s Mind, Essays in Honor of Frederick W. Mote, edited by Perry Link, 17–49. Hong Kong: The Chinese University Press, 2009.
Wagner, Robin Beth. Buddhism, Biography, and Power: A Study of Daoxuan’s Continued Lives of Eminent Monks. PhD diss., Harvard University, 1995.
Waldschmidt, Ernst. Bruchstücke buddhistischer Sūtras aus dem zentralasiatischen Kanon. Leipzig: Deutsche Morgenländische Gesellschaft in Kommission bei F. A. Brockhaus, 1932.
Waldschmidt, Ernst. “Die Einleitung des Sangitisutra.” In Von Ceylon bis Turfan. Schriften zur Geschichte, Literatur, Religion und Kunst des indischen Kulturraumes, edited by Ernst Waldschmidt, 298–318. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, [1955] 1967.
Waldschmidt, Ernst. “Central Asian Sūtra Fragments and their Relation to the Chinese Āgamas.” In The Language of the Earliest Buddhist Tradition (Die Sprache der ältesten buddhistischen Überlieferung), edited by Heinz Bechert, 136–174. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1980.
Walsh, Michael. Sacred Economies. Buddhist Monasticism and Territoriality in Medieval China. New York: Columbia University Press, 2010.
Wang Bangwei. 王邦維. Da Tang xiyu qiufa gaoseng zhuan xiaozhu 大唐西域求法高僧傳校注. Beijing: Zhonghua-shuju, 2009.
Wang, Bangwei. “Fojiao de ‘Zhongxinguan’ dui Zhongguo-wenhua-youyueguang de tiaozhan” 佛教的‘中心觀’對中國文化優越感的挑戰. Guoxue yanjiu 國學研究 25 (2010): 45–59.
Wang Bangwei 王邦維. “Fojiao de ‘Zhongxinguan’ dui Zhongguo wenhua youyueguang de tiaozhan 佛教的“中心觀”對中國文化優越感的挑戰”(“The Context between Buddhist Centralism and Chinese Cultural Superiority Complex”). Guoxue yanjiu 國學研究 25 (2010): 45–59.
Wang Ningsheng 王宁生. Yunnan kaogu 云南考古. Kunming: Yunnan renmin chubanshe, 1980.
Wang Yao 王堯. “Nansong shaodi Zhao Xian yishi kaobian 南宋少帝趙顯遺事考辨.” Xizang yanjiu 西藏研究 1 (1981a): 65–76.
Wang Yao 王堯. “Fragments from Historical Records about the Life of Emperor Gongdi of the Song Dynasty” [English translation of “Nansong shaodi Zhao Xian yishi kaobian”]. In Contributions on Tibetan Language, History and Culture, edited by Ernst Steinkellner and Helmut Tauscher, 431–447. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers, 1981b.
Wang Yong 王勇. Shōtoku Taishi jikū chōetsu: rekishi o ugokashita Eshi kōshin setsu 聖徳太子時空超越: 歴史を動かした慧思後身説. Tokyo: Taishūkan shoten, 1994.
Wang Yong 王勇. “Chūgoku ni okeru Shōtoku Taishi denshō no ryūnyū to henkei—Taishi densetsu rufu no haikei to igi wo megutte 中国における聖徳太子の流入と変形—太子伝説流布の背景と意義をめぐって.” Bukkyō shikaku kenkyū 仏教史学研究 50.1 (2007): 114–129.
Wang Yuanliang 汪元量. Zengding hushan leigao 增訂湖山類稿. Edited by Kong Fanli 孔凡禮. Beijing: Zhonghua shuju, 1984.
Wardwell, Anne E. “Thangka of the Seventh Bodhisattva.” In “New Objects/New Insights: Cleveland’s Recent Chinese Acquisitions,” J. Keith Wilson and Anne E. Wardwell, Bulletin of the Cleveland Museum of Art 81. 8 (1994): 342–345.
Watanabe, Shōkō. Saddharmapuṇḍarīka Manuscripts Found in Gilgit. Tokyo: The Reiyukai, 1972–1975.
Watt, James C. Y., ed. The World of Khubilai Khan. Chinese Art in the Yuan Dynasty. New York, New Haven, London: The Metropolitan Museum of Art, Yale University Press, 2010.
Watt, James C. Y. and Anne E. Wardwell. When Silk Was Gold: Central Asian and Chinese Textiles. New York: The Metropolitan Museum of Art, 1997.
Weidner, Marsha, ed. Latter Days of the Law: Images of Chinese Buddhism 850–1850. Lawrence and Honolulu: Spencer Museum of Art and University of Hawai’i Press, 1994.
Weidner, Marsha, ed. “A Vaishravana Thangka from the Ming Dynasty.” Orientations (November–December 2008): 92–99.
Weidner, Marsha, ed. “Sino-Tibetan Tangkas of the Chenghua and Zhengde Periods in Western Collections.” In Han Zang Fojiao Meishu Yanji, edited by Xie Jisheng, Xiong Wenbing et al., 311–332. Shanghai: Shanghai Guji Chuban She, 2009.
Weinstein, Stanley. “Imperial Patronage in the Formation of T’ang Buddhism.” In Perspectives on the T’ang, edited by Arthur F. Wright and Denis Twitchett, 265–306. New Haven and London: Yale University Press, 1973.
Weinstein, Stanley. Buddhism under the T’ang. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
Weldon, David and Jane Casey Singer. The Sculptural Heritage of Tibet, Buddhist Art in the Nyingjei Lam Collection. London: Laurence King, 1999.
Welter, Albert. “A Buddhist Response to the Confucian Revival: Tsan-ning and the Debate over Wen in the Early Sung.” In Buddhism in the Sung, edited by Peter N. Gregory and Daniel A. Getz, Jr., 21–61. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1999.
Welter, Albert. Monks, Rulers, and Literati. The Political Ascendancy of Chan Buddhism. Oxford: Oxford University Press, 2006.
Williams, Paul. “Some Mahāyāna Buddhist Perspectives on the Body.” In Religion and the Body, edited by Sarah Coakley, 205–230. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
Witkowski, Nicholas. “Pāṃśukūlika as a Standard Practice in the Vinaya.” In Rules of Engagement. Medieval Traditions of Buddhist Monastic Regulation, edited by Susan Andrews, Jinhua Chen and Cuilan Liu, 269–315. Bochum/Freiburg: project verlag, 2017 (Hamburg: Numata Center for Buddhist Studies).
Wogihara, Unrai A. and Chikao Tsuchida. Saddharmapuṇḍarīka-sūtram. Romanized and Revised Text. Hongo, Tokyo: The Sankibo Buddhist Book Store, 1958.
Wong, Dorothy C. Chinese Steles: Pre-Buddhist and Buddhist Use of a Symbolic Form. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2004.
Woolner, Alfred C. Introduction to Prakrit. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers, 1928 [1966].
Wright, Arthur F. “T’ang T’ai-tsung and Buddhism.” In Perspectives on the T’ang, edited by Arthur F. Wright and Denis Twitchett, 239–263. New Haven and London: Yale University Press, 1973.
Wright, Arthur F. “Biography and Hagiography: Hui-chiao’s Lives of Eminent Monks.” Studies in Chinese Buddhism, edited by Robert M. Somers, 73–111. Yale: Yale University Press, 1990.
Wu Hung. “Buddhist Elements in Early Chinese Art (2nd and 3rd Centuries AD).” Artibus Asiae 47.3–4 (1986): 363–352.
Xu Jiarui 徐嘉瑞. Dali gudai wenhuashi 大理古代文化史. Kunming: Yunnan renmin chubanshe, 2005 [1949].
Yamabe, Nobuyoshi. “Visionary Repentance and Visionary Ordination in the Brahmā Net Sūtra.” In Going Forth. Visions of Buddhist Vinaya, edited by William M. Bodiford, 17–39. Honolulu: University of Hawai‘i Press, 2005.
Yan, Zhongyi, Jiang Chenʼan and Zheng Wenlei. Precious Deposits: Historical Relics of Tibet, China, 5 volumes. Beijing: Morning Glory Publishers, 2000.
Yanagida Seizan 柳田聖山. Shoki zenshū shisho no kenkyū 初期禅宗史書の研究, Yanagida Seizan shū 柳田聖山集 vol. 6. Kyoto: Hōzōkan, 1967 (reprint 2000).
Yanagida Seizan 柳田聖山. “Jinne no shōzō 神会の肖像.” Zen bunka kenkyūjo kiyō 禪文化研究所紀要 15 (December 1988): 215–243.
Yanagisawa, Taka. “Mandala of Rāgarāja, cat. no. 19.” In Journey of the Three Jewels: Japanese Buddhist Paintings from Western Collections, edited by John M. Rosenfield and Elizabeth ten Grotenhuis, 90–92. New York: The Asia Society in association with John Weatherhill, 1979.
Yang, Bin. Between Wind and Clouds: The Making of Yunnan (Second Century BCE to Twentieth Century CE). New York: Columbia University Press, 2009.
Yang, Han-sung, Jan Yün-hua, Iida Shōtarō and Laurence W. Preston, ed. The Hye Ch’o Diary. Memoir of the Pilgrimage to the Five Regions of India. Berkeley, Seoul: Asian Humanities Press, 1984.
Yang, Jidong. “Replacing Hu with Fan: A Change in the Chinese Perception of Buddhism During the Medieval Period.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 21.1 (1998): 157–170.
Ye Longli 葉隆禮. Qidan guozhi 契丹國志. Taibei: Guangwen shuju, 1968.
Yi Chi-kuan. “Hwaŏm Philosophy.” In Buddhist Thought in Korea, edited by Korean Buddhist Research Institute, 69–117. Seoul: Dongguk University Press, 1994.
Yifa. The Origins of Buddhist Monastic Codes in China. Honolulu: University of Hawai’i Press, 2002.
You Zhong 尤中. Yunnan minzushi 云南民族史. Kunming: Yunnan daxue chubanshe, 2006 [1994].
Yü, Chün-fang. Kuan-yin: The Chinese Transformation of Avalokiteśvara. New York: Columbia University Press, 2001.
Yuyama, Akira. Systematische Übersicht über die buddhistische Sanskrit-Literatur, Erster Teil: Vinaya-Texte. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, 1979.
Zhang Guoqing 張國慶. “Lun Liaodai jiating shenghuo zhong fojiao wenhua de yingxiang 論遼代家庭生活中佛教文化的影響.” Beijing shifan daxue xuebao (shehui kexue ban) 北京師范大學學報(社会科学版) 6 (2004): 67–73.
Zhou, Feng 周峰. “Luelun Jinchao dui Tubo Mubobu de jinglue 略論金朝對吐蕃木波部的經略.” In Liao Jin shi lunji 遼金史論集 12. Changchun: Jilin daxue chubanshe, 2012.
Zürcher, Erik. “Late Han Vernacular Elements in the Earliest Buddhist Translation.” Journal of the Chinese Language Teacherʼs Association, 12.2 (1977): 177–203.
Zürcher, Erik. “Perspectives in the Study of Chinese Buddhism.” Journal of the Royal Asiatic Society V.2 (1982): 161–176.
Zürcher, Erik. “Han Buddhism and the Western Regions.” In Thought and Law in Qin and Han China: Studies Presented to Anthony Hulsewé on the Occasion of his Eightieth Birthday, edited by Wilt L. Idema and Erik Zürcher, 158–182. Leiden: Brill, 1990.
Zürcher, Erik. “A New Look at the Earliest Chinese Buddhist Texts.” In From Benares to Beijing. Essays on Buddhism and Chinese Religion, edited by Koichi Shinohara and Gregory Schopen, 277–304. Oakville: Mosaic Press, 1991.
Zürcher, Erik. “The Spread of Buddhism and Christianity in Imperial China: Spontaneous Diffusion versus Guided Propagation.” In China and the West: Proceedings of the International Colloquium held in the Koninklijke Academie voor Wetenschappen Letteren en Schone Kunsten van België. Brussels, November 23–25, 1987 (Brussels: AWLSK, 1993).
Zwalf, Wladimir (ed.). Buddhism, Art and Faith. New York, London: Macmillan, 1985.