Abréviations des livres bibliques
| Am | Amos |
| Ch (1 Châ ; 2 Ch) | Chroniques |
| Ct | Cantique des cantiques |
| Dn | Daniel |
| Dt | Deutéronome |
| Esd | Esdras |
| Est | Esther |
| Ex | Exode |
| Ez | Ãzéchiel |
| Gn | Genèse |
| Ha | Habaquq |
| Is | Isaïe |
| Jb | Job |
| Jg | Juges |
| Jl | Joël |
| Jon | Jonas |
| Jos | Josué |
| Jr | Jérémie |
| Lm | Lamentations |
| Lv | Lévitique |
| Ma | Malachie |
| Mi | Michée |
| Na | Nahum |
| Nb | Nombres |
| Ne | Néhémie |
| Ob | Obadia |
| Os | Osée |
| Pr | Proverbes |
| Ps | Psaumes |
| Qo | Qohélet (LâEcclésiaste) |
| R (1 Râ ; 2 R) | Rois |
| Rt | Ruth |
| S (1 Sâ ; 2 S) | Samuel |
| Za | Zacharie |
Le signe > indique que la citation a subi une déformation.
Pour la traduction des très nombreuses citations bibliques, fidèles ou détournées, qui sont insérées dans les sources hébraïques sur lesquelles jâai travaillé, jâai utilisé prioritairement la Traduction Åcuménique de la Bible (TOB). Toutefois, afin dâadapter les citations au contexte, jâai pu modifier le texte de la TOB. Pour les passages tirés du Livre dâEsther, jâai préféré «â Assuérusâ » à «â Xerxèsâ », et «â ciliceâ » à «â sacâ », suivant sur ces points la Bible du Rabbinat.
Sauf lâindication contraire TJ (Talmud de Jérusalem), les traités du Talmud sont ceux du Talmud de Babylone (TB).