Dunhuang: Chinaâs traditional northwest frontier and overland conduit of exchange with the Old World. Jao Tsung-i: Chinaâs last great traditional man of letters, polymath, and pioneer of comparative humanistic inquiry during Hong Kongâs global heyday. Jao and Dunhuang had a special relationship that this book makes accessible in English for the first time. Inside, Jao proposes an entirely new school of Chinese landscape painting, reconsiders Dunhuangâs oldest manuscripts as its newest research field, and explores topics ranging from comparative religion to medieval multimedia.
Jao Tsung-i (1917â2018) was privately schooled in traditional Chinese letters and arts, and held positions at numerous prestigious institutions around the world. His primary affiliations were in Hong Kong, where he held professorships at University of Hong Kong and Chinese University of Hong Kong.
Editor and translator of this volume, David J. Lebovitz (PhD, University of Chicago, 2019) is Assistant Professor, Department of Chinese Culture, Hong Kong Polytechnic University. He was a Postdoctoral Research Fellow at Jao Tsung-I Academy of Sinology, Hong Kong Baptist University when he worked on this volume.
Series Introduction: Collected Works of Jao Tsung-i Translatorâs Preface Acknowledgements List of Illustrations Abbreviations Conventions
Preface to The Xiangâer Laozi, Annotated, Collated and Substantiated Laozi Xiangâer zhu jiaozheng âZixuâ èåæ³ç¾æ³¨æ ¡è·èªåº
On the Northwest School of Chinese Landscape Painting Xibeizong shanshuihua shuo ä¸å西åå®å±±æ°´ç«èªª
Part 3: Medieval Multimedia
On the Relationship between Bianwen è®æ and Illustration, from the Perspective of the Shanbian çè® (ÅyÄma Transformation) å¾ãçè®ãè«è®æèå繪ä¹éä¿