Sobre los autores y autoras
Beatriz Ãlvarez TardÃo
es doctora en Literatura Hispanofilipina por la Universidad de Filipinas. Ha cursado un Máster en Género y Feminismo y estudios doctorales en edición de textos. Fue profesora en la Universidad de Ateneo de Manila y la Universidad de Filipinas, e investigadora invitada en la Universidad De La Salle en Filipinas. Coordina el proyecto Eramus+ DigiPhiLit en la Universidad Rey Juan Carlos, donde es profesora en la actualidad. Ha publicado libros sobre Adelina Gurrea y Enrique Laygo, diversos artÃculos sobre José Rizal, Fernando Canon, La Solidaridad, entre otros temas, e impartido conferencias en diversas universidades y congresos. En 2021 fue comisaria de la exposición âNa linia secreto del horizonteâ sobre literatura hispanofilipina y autora de la edición revisada y actualizada de Cuentos de Juana de Adelina Gurrea para la colección âLos Galeotesâ del Instituto Cervantes.
William Arighi
es Profesor de Literatura Mundial en Springfield College, Massachusetts. Doctor por la University of Washington (2015), Master of Arts por la San Francisco State University (2007) y Bachelor of Arts por la University of California, Santa Cruz (2004). Entre sus artÃculos se encuentran âGender, Modernity, and the End of the Fil-Hispanic Worldâ en Comparative Literature Studies (2016), âThe Literary Economies of Philippine Costumbrismoâ en Hispanic Review (2016) y un artÃculo de próxima publicación sobre la imagen de las Filipinas en la obra de Benito Pérez Galdós (coescrito con Leigh Mercer) en Anales Galdosianos. Actualmente está trabajando en un proyecto más largo sobre la literatura filipina como punto de partida de la literatura mundial.
Ericson Borre Macaso
es padre agustino nacido en Davao, Filipinas. Realizó respectivamente sus licenciaturas en FilosofÃa y TeologÃa en la Universidad de San AgustÃn y en la Santo Tomas University. Obtuvo sendas MaestrÃas en Estudios Religiosos en el San Sebastian College de Manila, e Historia (Europa y Mundo Atlántico) en la Universidad de Valladolid, España. Actualmente termina sus estudios doctorales sobre el Mundo Hispánico en la Universidad de León, España. Es correspondiente de número del Instituto Histórico Agustiniano, Roma.
Miguel Ãngel Feria
es Licenciado en Humanidades por la Universidad de Huelva, Licenciado en FilologÃa Hispánica y Doctor en FilologÃa Hispánica por la Universidad Complutense de Madrid. Ha sido profesor en diversas universidades francesas y españolas (Marsella, Paris 7, Limoges, Alcalá) y actualmente es miembro del Proyecto de investigación I + D âEl impacto de la guerra civil española en la vida intelectual de Hispanoaméricaâ, vinculado a la Universidad Complutense de Madrid. Traductor residente en el Collège International des Traducteurs Littéraires de Arles (Francia) y en el Centre for Arts and Creativity de Banff (Canadá), donde ha preparado una AntologÃa de la poesÃa parnasiana (Ed. Cátedra, 2016), asà como sendas versiones de El arte de ser abuelo de Victor Hugo (Ed. La Lucerna, 2017) y de La Edad de la palabra de Roland Giguère (Ed. Amargord, 2020). Su obra poética propia ha obtenido varios premios nacionales e internacionales.
Mignette Marcos Garvida
es actualmente la coordinadora de los cursos de español para Continuing Education y profesora de español como lengua extranjera, cultura y literatura hispánicas en la Toronto Metropolitan University (Canadá). Tiene un Master en Educación de Segundas Lenguas por la Universidad de Toronto y un Doctorado en Literatura Hispánica por la Universidad de Filipinas. Además de los numerosos congresos en los que ha participado como ponente a lo largo de su carrera docente, ha publicado en diversas revistas algunos trabajos sobre el costumbrismo en la literatura filipino-hispano del siglo XIX, asà como otros estudios sobre la versión filipina de la vida de Rodrigo de Villas (Vivar): fuentes, leitmotiv y originalidad. En cuanto al análisis del discurso, también cabe mencionar dos publicaciones suyas: âConyo talkâ: identidad hÃbrida de los filipinos a través de su discurso, y la plasticidad de la lengua española en algunos giros filipinos. Otras de sus áreas de investigación son el bilingüismo y la inclusión del servicio-aprendizaje en el contexto de adquisición de segundas lenguas.
Axel Gasquet
es catedrático de literatura y civilización hispanoamericanas en la Universidad Clermont Auvernia e investigador del Institut d´Histoires des Représentations et des Idées dans les Modernités (CNRS), Francia. Egresado en sociologÃa de la Universidad de Buenos Aires y la EHESS de ParÃs, donde se especializó en sociologÃa literaria y literatura comparada. Magister de literatura francesa por la Universidad de ParÃs 7 Denis Diderot y doctor en letras hispánicas por la Universidad de ParÃs 10 Nanterre. Coordina el proyecto Eramus+ DigiPhiLit en la Universidad Clermont Auvernia. Entre sus últimas monografÃas: Argentinean Literary Orientalism, from Esteban EcheverrÃa to Roberto Arlt (Palgrave Macmillan, 2020); El llamado de Oriente, historia cultural del orientalismo argentino 1900â1950 (Eudeba, 2015); El cielo protector, la literatura de viajes (Aquelarre, 2015); La heredad del silencio, escritores franceses heterodoxos (U. Veracruzana, 2008); Los escritores argentinos de ParÃs (Ediciones UNL, 2007, 2020).
Realizó las ediciones crÃticas de: Benigno del RÃo, Cuentos Filipinos (Presses Universitaires de Midi, en prensa); José Rizal, Noli me tangere (Classiques Garnier, 2019); Lucio V. Mansilla, Atar Gull y Una TÃa, dos piezas de teatro (Eduvim, 2017); Manuel Ugarte, Contes de la Pampa (Classiques Garnier, 2015, 2018); Juan Bautista Alberdi, Ãcrits satiriques et de critique littéraire (PUBP, 2006).
Es coeditor de las obras colectivas: Transnational Philippines: Cultural Interactions and Encounters in Filipino Literature in Spanish (University of Michigan Press, en prensa); Cultural and Literary Dialogues Between Asia and Latin America (Palgrave MacMillan, 2021); Extremo Oriente y Extremo Occidente. Herencias asiáticas de la América hispánica (PUCP, 2018); La relation asiatique: de la conquête à la rencontre (Kimé, 2018); Les Orients désorientés, déconstruire lâorientalisme (Kimé, 2010).
Ãlvaro Jimena
es doctor en historia contemporánea por la Universidad de Estrasburgo (2019). Su tesis, titulada La franc-maçonnerie philippine à lâheure de la transition impériale (1889â1917) : sociabilité et réseaux dâune élite hispanisée, versa sobre la transformación de la relación entre los masones filipinos y el poder colonial en el archipiélago asiático entre los últimos años del dominio español y el inicio del perÃodo norteamericano. Además, ha publicado varios trabajos sobre la polÃtica exterior del franquismo en Asia, tema sobre el que investigó durante la realización de un máster en historia contemporánea en la Universidad Complutense de Madrid, institución en la que anteriormente habÃa completado una licenciatura en periodismo (2010). Actualmente ocupa el puesto de maître de langue espagnole en el departamento de Langues Ãtrangères Appliquées de la Universidad de Estrasburgo.
Ignacio López-Calvo
es catedrático de literatura hispanoamericana en la Universidad de California, Merced, director del Centro de Humanidades y Presidential Chair in the Humanities. Es autor de más de cien artÃculos y capÃtulos de libros, asà como de nueve monografÃas y diecisiete volúmenes de ensayos sobre literatura hispanoameriana. Es codirector de la revista académica Transmodernity: Journal of Peripheral Cultural Production of the Luso-Hispanic World y de las colecciones âInterconexiones históricas y culturales entre Latinoamérica y Asiaâ (Palgrave Macmillan) y âEstudios de literatura y cultura latinoamericanasâ (Anthem Press). Sus últimos libros son The Mexican Transpacific: Nikkei Writing, Visual Arts, Performance (en prensa); Saudades of Japan and Brazil: Contested Modernities in Lusophone Nikkei Cultural Production (2019); Dragons in the Land of the Condor: Tusán Literature and Knowledge in Peru (2014); y The Affinity of the Eye: Writing Nikkei in Peru (2013).
Eugenio Dulog Matibag
es profesor emérito de español en el Departamento de Lenguas y Culturas Mundiales de la Iowa State University en Ames, Iowa, EE.UU. Ha investigado principalmente literaturas mundiales en español, particularmente las del Caribe, Latinoamérica y las Filipinas. Ha hecho también estudios de filosofÃa, teorÃa crÃtica y los asÃaticos en Estados Unidos. Sus publicaciones hasta la fecha incluyen dos libros: Afro-Cuban Religious Experience: Cultural Reflections in Narrative (University Press of Florida, 1996); y Haitian-Dominican Counterpoint: Nation, State and Race on Hispaniola (Palgrave Macmillan, 2003). Sus artÃculos han aparecido en Revista Hispánica Moderna, Humanities Diliman, Catauro, Postmodern Culture, Kritika Kultura, The Journal of Caribbean Studies, Dispositio, Perspectives on Arts and Humanities Asia, e Hispamérica; y en las colecciones LâHeritage de Calibán, Creole Cosmopolitanisms, Screaming Monkeys: Critiques of Asian American Images, A Handbook of U.S. Latino/a Religion, New Orleans and the Global South, y Transpacific Literary and Cultural Connections. Actualmente trabaja en una monografÃa sobre el discurso cosmopolita del nacionalismo en las Filipinas, siglos XIX y XX.
Jorge Mojarro
(Huelva, 1980) es profesor de Literatura en la Universidad de Santo Tomás de Manila. Es investigador en el Research Center for Culture, Arts and Humanities de la misma universidad y en el CSIC dentro del proyecto âEn los bordes del archivoâ. Enseña español desde el año 2009 en el Instituto Cervantes de Manila. Sus investigaciones se centran en la recuperación de la literatura filipina en español (colonial y moderna), la historia del libro en Filipinas, los estudios transpacÃficos, la historia de la Iglesia en Asia y la lingüÃstica misionera, temas acerca de los que ha publicado numerosos estudios en revistas especializadas. Ha sido investigador becado en The Huntington Library (California) y Lilly Library (Universidad de Indiana). Ha coordinado dos números especiales de literatura filipina en español: Revista de CrÃtica Literaria Latinoamericana (2018) y Unitas (2019) y acaba de editar un número especial acerca de estudios transpacÃficos en Guaraguao (2021). Sus últimas publicaciones son el libro colectivo More Hispanic than We Admit, vol. 3 (Ciudad de Quezón, Vibal Foundation, 2020) y la edición junto a Javier Serrano Avilés de En el Archipiélago de la EspecierÃa. España y Molucas en los siglos XVI y XVII (Desperta Ferro Ediciones, 2021).
RocÃo Ortuño Casanova
es doctora por la Universidad de Mánchester (Reino Unido), profesora desde 2017 del Departamento de Literatura de la Universiteit Antwerpen (Bélgica) e investigadora MarÃa Zambrano en el grupo GILCO de la Universidad de Alcalá (España) desde 2022. Forma parte de los grupos de investigación ACDC (Antwerpen Center of Digital humanities and literary Criticism) y ALTER de la Universitat Oberta de Catalunya. Ha trabajado en las universidades de Manchester, Aston y Salford en el Reino Unido hasta 2013. En 2012 comenzó su interés por la literatura filipina en español. Tras una estancia de intercambio en el campus de Baguio de la Universidad de Filipinas, se incorporó en julio de 2013 como profesora al campus de Diliman de la Universidad de Filipinas hasta agosto de 2016.
Codirige varios proyectos de investigación relacionados sobre Filipinas como DigiPhiLit (Erasmus+, 2020â2023), âStrengthening Digital Research at the University of the Philippines System: Digitization of Philippine Rare Newspapers and Magazines (1850â1945) and Training in DHâ (VLIRUOS, 2017â2021), y âDecolonizing media discourses in the Philippines: representations of Chinese and Muslim minoritiesâ (BOF-VLIRUOS 2021â2022). Es directora cientÃfica del portal de Literatura filipina en español de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, ha coordinado el monográfico Spanish Literature on the Philippines en la revista Kritika Kultura (agosto de 2021) y con Axel Gasquet ha coordinado el presente volumen y también Transnational Philippines (University of Michigan Press, en prensa). Trabaja además en la coordinación de un volumen de historia de la literatura filipina en español con la editorial Routledge. Ha impartido diversas charlas y publicado numerosos artÃculos sobre relaciones culturales entre Filipinas y los paÃses hispanohablantes. Además, tiene también interés por la poesÃa española de la primera mitad del siglo XX sobre la que ha publicado el libro Mitos cristianos en la poesÃa del 27 (MHRA 2014) y participa en el proyecto de investigación PoeMAS de la UNED, sobre música y literatura.
Cecilia Quirós Cañiza
fue Lectora y Profesora Asistente de español en el Departamento de Lenguas Europeas, Facultad de Artes y Letras, de la Universidad de Filipinas, en Diliman. Además de literatura filhispánica, enseñó literatura filhispánica en traducción en el Departamento de Inglés y Literatura Comparada de la UP. Terminó su B.A., magna cum laude, en Bryn Mawr College en Pennsylvania, EE.UU. y recibió su Máster en New York University, sede Madrid. Ha cumplido todas las asignaturas para el doctorado en Literatura filipina en español con la UP Diliman.
Publicó en Revista Filipina y en la revista digital Yo te diré, de la AsesorÃa de Educación en Filipinas. Como investigadora independiente asistió a varias conferencias sobre la voz femenina y las autoras filipinas que han escrito en español. En 2018, fue ponente invitada en las conferencias internacionales de la Asociación de Estudios Filipinos, en Manila, y de âFilipino Literature in Spanish in the Context of Hispanic-Asian Studiesâ de la Universidad de Amberes, Bélgica. Vive en Manila con su marido e hija.
Emmanuelle Sinardet
es catedrática en civilización y estudios culturales latinoamericanos de la Universidad ParÃs Nanterre y directora del Centro de Estudios Ecuatorianos en el seno del laboratorio de investigación CRIIA (Centre de Recherches Ibériques et Ibéro-américaines) de la que fue también directora. Dirige varias habilitaciones y tesis de doctorado sobre historia y literatura latinoamericanas y filipinas. Es miembro de la Academia Nacional de Historia del Ecuador. Sus ejes de investigación son nacionalismos, polÃticas culturales, polÃticas educativas, literaturas e identidades colectivas. Es autora de artÃculos y libros sobre estas temáticas (por ejemplo, Construire lâhomme nouveau en Equateur 1895â1925, en 2015). Obras en prensa: âRacesâ et citoyenneté dans les Andes: moderniser la nation (1880â1925), ParÃs, Atlande (2021); Les mobilités trans-impériales, trans-coloniales et trans-nationales dans les Amériques (XVIâXXIe siècles), con Marie-Christine Michaud y Bertrand Van Ruymbeke, Rennes, Editions Perséïdes (2022).
Irene Villaescusa Illán
es Profesora Asistente en el departamento de Literatura Comparada y Análisis Cultural de la Universidad de Ãmsterdam. Anteriormente ha trabajo en la Universidad de Utrecht y en la Universidad de Hong Kong. Imparte cursos centrados en literatura mundial, filosofÃa de las humanidades, análisis cultural y literaturas hispánicas. Entre sus principales intereses investigadores están la literatura de viajes, las teorÃas del feminismo, los estudios postcoloniales y de globalización.
Obtuvo su doctorado en la Escuela de Análisis Cultural de Ãmsterdam (ASCA) con un proyecto sobre literatura filipina en español. Ha publicado una monografÃa titulada Nacionalismo transcultural en la literatura hispano-filipina (Palgrave Mcmillan 2020). Es editora de una colección de ensayos sobre visiones alternativas a la globalización (Other Globes: Past and Peripheral Imaginations of Globalization, 2019, Palgrave Macmillan); ha publicado un libro sobre literatura filipina en español derivado de su tesis doctoral (Transcultural Nationalism in Hispano-filipino Literature, 2020, Palgrave Macmillan) y varios artÃculos en monográficos dedicados a la literatura filipina en español.