This volume is a collection of essays on transregional aspects of Malay-Indonesian Islam and Islamic Studies, based on Peter G. Riddellâs broad interest and expertise. Particular attention is paid to rare manuscripts, unique inscriptions, QurʾÄn commentaries and translations, textbooks, and personal and public archives. This book invites readers to reconstruct the ways in which Malay-Indonesian Islam and Islamic studies have been structured.
Contributors are Khairudin Aljunied, Majid Daneshgar, R. Michael Feener, Annabel Teh Gallop, Mulaika Hijjas, Andrew Peacock, Johanna Pink, Gregorius Dwi Kuswanta, Michael Laffan, Han Hsien Liew, Julian Millie, Ervan Nurtawab, Masykur Syafruddin, Edwin P. Wieringa and Farouk Yahya.
Majid Daneshgar, Ph.D. (2013), University of Malaya, is Munby Fellow of the Cambridge University Library in association with St Johnâs College, University of Cambridge. His most recent monograph is Studying the Qurâan in the Muslim Academy (OUP, 2020).
Ervan Nurtawab, Ph.D. (2018), Monash University, is Humboldt Postdoctoral Fellow at Freiburg Institute for Advanced Studies (FRIAS), University of Freiburg, Germany. His most recent publication is âVerse Numbering System and Arabic References in Bagus Ngarpahâs Early 20th-Century Javanese Qurʾanâ (2022, with R. Adi Deswijaya).
Acknowledgements List of Figures and Maps Notes on Contributors
Introduction: Peter G. Riddellâs Contribution to Malay-Indonesian Islamic Studies
âMajid Daneshgar and Ervan Nurtawab
Part 1 Manuscripts and Inscriptions
1 QurʾÄn Manuscripts from Southeast Asia in British Collections
âAnnabel T. Gallop
2 Arabic Texts in Buton in the Light of the La Ode Zaenu Manuscript Collection
âAndrew Peacock
3 AÂ 15th-century Persian Inscription from Bireuen, Aceh: An Early âFlashâ of Sufism before Fansuri in Southeast Asia
âMajid Daneshgar, Gregorius Dwi Kuswanta, Masykur Syafruddin and R. Michael Feener
Part 2 QurʾÄnic Commentaries, Translation and Theological Concepts
4 Eight Shades of Ibn KathÄ«r: The Afterlives of a Premodern QurʾÄnic Commentary in Contemporary Indonesian Translations
âJohanna Pink
5 An Unfaithful Translation for the Faithful: Indonesian Islamic Gatekeepers on the Free Poetic Acehnese Translation of the QurʾÄn by Teungku Haji Mahjiddin Jusuf (1918â1994)
âEdwin P. Wieringa
6 An Old Malay Manuscript of Tafsīr and Tajwīd: Formative Islamic Sciences in Nusantara
âMajid Daneshgar
7 Navigating Anthropomorphism in Malay Islam: TarjumÄn al-MustafÄ«dâs Treatment of the Bodily Attributes of God
âHan Hsien Liew
8 Talismans with the Names of the Seven Sleepers of Ephesus/AṣḥÄb al-Kahf in Muslim Southeast Asia
âFarouk Yahya
Part 3 Critical Reading of Identity and Culture
9 Is Jawi Islamic?
âMulaika Hijjas
10 Reason and Rationality in Twentieth-Century Southeast Asia: Harun Nasutionâs Dynamic Interventions
âKhairudin Aljunied
11 Playthings of Destiny: Raden Mas Kareta, His Javanese Father and African Son
âMichael Laffan
12 An Islamic Paratheater: Ritual Embodiment of Saintly Narratives
âJulian Millie
Peter G. Riddell: Scholarly Publications Index
Postgraduate students, Post-doc researchers, librarians, as well as the general public, interested in Malay-Indonesian Islam and Islamic Studies.