Chaucer’s Translation of Boethius’s The Consolation of Philosophy

A Modern English Rendering

Editor / Translator:
This edition offers you the first Modern English version of Chaucer’s only previously untranslated major work, Boece. Boece is Chaucer’s Middle English translation of the 6th-century CE philosopher Boethius’s The Consolation of Philosophy. For over a thousand years, The Consolation underpinned Christian understanding of Fate, Fortune, Free Will, and Divine Providence, and its ideas influenced Chaucer’s major works. While many editions offer a Modern English translation from the original Latin, this edition gives you an approachable version of Chaucer’s translation and puts you face-to-face with his phrasings and emendations. Here, the father of English poetry’s voice finally speaks up, so you can enjoy his poetic turns and even track where the language from Boece echoes in The Canterbury Tales and Troilus and Criseyde.

Prices from (excl. shipping):

€110.78€105.00 excl. VAT
Add to Cart
Conan M. Griffin earned his M.A. in English from Florida Gulf Coast University (FGCU) and his M.Litt. in English from Middlebury College’s Bread Loaf School of English. He is an Instructor at FGCU, where he has taught since 2010.
Translator’s Preface
Acknowledgements
Boethius’s Life in Brief
Boece’s Structure and Content
The Consolation of Philosophy’s Influence on Chaucer
Boece’s Enduring Allure

The Text of Boece

Book I

Book II

Book III

Book IV

Book V
Glossary of Words
Glossary of Proper Names
Further Readings
Index
This book is of immediate interest to undergraduate and graduate students studying Geoffrey Chaucer’s works.
  • Collapse
  • Expand

Manufacturer information:
Koninklijke Brill B.V. 
Plantijnstraat 2
2321 JC
Leiden / The Netherlands
productsafety@degruyterbrill.com