The Composition and Tradition of Erimḫuš

Series: 

Author:
With The Composition and Tradition of Erimḫuš Kaira Boddy offers the first comprehensive study of the lexical list Erimḫuš. Boddy gives a detailed analysis of its structure and the ways in which the text and its role in scribal scholarship changed over time. Erimḫuš was highly valued by the Assyrian and Babylonian scholars of the first millennium BCE and several centuries earlier even caught the interest of the Hittites, who had their own ingenious ways of interpreting and using the material. Originally a bilingual list collecting groups of Akkadian words and their Sumerian equivalents, Erimḫuš took on a radically different character in Ḫattuša.

Prices from (excl. shipping):

€218.39€207.00 excl. VAT
Add to Cart
Kaira Boddy is a postdoctoral researcher at the University of Geneva. This book is based on her doctoral thesis, "A Study on the Composition and Tradition of Erimḫuš," submitted to Freie Universität Berlin in 2017.
Preface
 The Scope of This Study
 Acknowledgments
List of Figures
List of Tables
List of Abbreviations and Symbols

1 Introduction
 1.1 State of Research
 1.2 Goals and Methods
 1.3 Arrangement of the Chapters

2 The Source Material
 2.1 Second Millennium Sources
 2.2 The First Millennium Series
 2.3 Erimḫuš in Commentaries and School Texts

3 The Surface Structure of Erimḫuš
 3.1 The Modular Organization of Erimḫuš
 3.2 Vertical Connections between Entries
 3.3 Horizontal Connections between Entries
 3.4 The Sections of Erimḫuš

4 Quotations and Other Parallels
 4.1 Ininšagura
 4.2 Syllable Vocabulary A
 4.3 Early Dynastic Officials and Plants
 4.4 Grammatical Vocabularies
 4.5 Parallels between Erimḫuš and Other Lexical Lists

5 The Different Versions of Erimḫuš
 5.1 The Middle Babylonian Version(s) of Erimḫuš
 5.2 A Comparison between the Kassite Excerpt and Erimḫuš 2
 5.3 A Comparison between the Middle Assyrian Manuscript and Erimḫuš 3
 5.4 A Comparison between the Ḫattuša Version and Erimḫuš 1–2
 5.5 Differences between the Second Millennium and First Millennium Versions
 5.6 Reconstructing the Historical Development of Erimḫuš

6 The Composition of Erimḫuš
 6.1 Quotations in Erimḫuš
 6.2 Sumerian in Erimḫuš
 6.3 Akkadian in Erimḫuš

7 Erimḫuš and Babylonian Scribal Scholarship
 7.1 The Lexical Tradition Leading Up to Erimḫuš
 7.2 Sumerian in the Middle Babylonian Period
 7.3 The Purpose of Erimḫuš

8 The Export and Adaptation of Lexical Lists in the Late Second Millennium
 8.1 Find-Spots of Lexical Lists Outside of Babylonia
 8.2 The Reconfiguration of Lexical Material in the Late Second Millennium
 8.3 The Lexical Corpus from Ḫattuša
 8.4 A Comparison between Ḫattuša and Contemporary Scribal Centers

9 The Hittite Subcolumn
 9.1 The Hittite Entries
 9.2 Hittite Reinterpretations
 9.3 Hittite Linguistic Awareness

10 Erimḫuš and Hittite Scribal Heritage
 10.1 Writing in Ḫattuša
 10.2 The Use of Mesopotamian Scholarly Works by the Hittites
 10.3 Hittite Scribal Scholars
 10.4 The Creation of a Hittite Scribal Heritage

11 Conclusions
 11.1 The Historical Development of Erimḫuš
 11.2 The Organization of Erimḫuš
 11.3 The Function of Erimḫuš

Appendices: The Erimḫuš Manuscripts from Ḫattuša
 Appendix I: KBo 13,1+  Appendix II: KBo 1,35+  Appendix III: KBo 26,21
 Appendix IV: KBo 26,22
 Appendix V: KBo 26,23
 Appendix VI: KBo 1,36+  Appendix VII: KBo 1,41
 Appendix VIII: KBo 1,50+  Appendix IX: KBo 26,26
 Appendix X: KBo 1,37+  Appendix XI: KBo 26,27
 Appendix XII: KUB 37,147+  Appendix XIII: KUB 3,108
Bibliography
Indices of Cited Text Passages
 Text Names
 Manuscript Numbers
Assyriologists and Hittitologists, especially those interested in lexicography, scribal scholarship and knowledge transfer.
  • Collapse
  • Expand

Manufacturer information:
Koninklijke Brill B.V. 
Plantijnstraat 2
2321 JC
Leiden / The Netherlands
productsafety@degruyterbrill.com