Embodiment in Cross-Linguistic Studies: The âHeadâ edited by Iwona Kraska-Szlenk adds to linguistic studies on embodied cognition and conceptualization while focusing on one body part term from a comparative perspective. The âheadâ is investigated as a source domain for extending multiple concepts in various target domains accessed via metaphor or metonymy. The contributions in the volume provide comparative and case studies based on analyses of the first-hand data from languages representing all continents and diversified linguistic groups, including endangered languages of Africa, Australia and Americas. The book offers new reflections on the relationship between embodiment, cultural situatedness and universal tendencies of semantic change. The findings contribute to general research on metaphor, metonymy, and polysemy within a paradigm of cognitive linguistics.
AcknowledgementsNotes on Contributors Introduction: Embodied Lexicon and the âHeadâ âIwona Kraska-Szlenk
Part 1 Comparative Studies
1 âHead(s)â in Portuguese: the Metaphor in European and Brazilian Portuguese âAleksandra Wilkos and Mateus Cruz Maciel de Carvalho
2 On the Lexeme âHeadâ in Zamucoan âLuca Ciucci
3 What the Grammaticalization of âHeadâ Reveals about the Semantic Structure of a Language? âZygmunt Frajzyngier
4 âHeadâ in Some Non-Bantu Languages of the Oriental Province of DR Congo âHelma Pasch
5 âHeadâ as a Link of Embodiment in Chinese âYongxian Luo
6 From Head to Toe: How Languages Extend the Head to Name Body Parts âKelsie Pattillo
7 Metonymic Extensions of the Body Part âHeadâ in Mental and Social Domains âIwona Kraska-Szlenk
All interested in embodied cognition and language-culture connection; anyone concerned with the human body and its parts as source domains in conceptualization.