Auf der Basis einer neuen Sichtung der italienischen, lateinischen und deutschsprachigen Ãberlieferung in Handschrift und Druck hat diese Studie zum Ziel, die Frühphase der Boccaccio-Rezeption im deutschsprachigen Raum neu zu schreiben. Zwei Phasen zeichnen sich ab: Einer ersten, humanistischen, die in den 1460er Jahren einsetzt und über lateinische Zwischenstufen verläuft, folgt eine zweite, populäre, in der die Novellen in der Mehrheit aus Kompilationen gezogen sind. Die Publikation des um 1476/77 ins Deutsche übertragenen Dekameron situiert sich dazwischen. Ãltere und neuere Fragestellungen um die Diffusion der Novellen und den Kulturtransfer zwischen Italien und Deutschland, um Figuren wie Niklas von Wyle, Arigo, Albrecht von Eyb und seine Paveser Universitätskommilitonen sowie Georg Wickram werden hier aufgegriffen und neu beantwortet. Die Analyse der Novellen, die vereinzelt gedruckt wurden, dabei bleibt die in der Forschung am meisten untersuchte âGriseldisâ im Hintergrund, während sich âGuiscard und Sigismundeâ als der rote Faden durch mehrere Kapitel zieht â schlieÃt mit der anonymen Ãbersetzung der âFranciscaâ-Novelle (Dekameron IX,1), einem Neufund, ab. Band zwei bietet, neben einem umfassenden Katalog der handschriftlichen und gedruckten Novellen, ihre philologisch-kritische Textedition neben einer Neuausgabe von Wyles Ãbertragung von Dekameron IV,1 sowie der âCymonâ-Novelle von Johann Haselberg (1516).
"Die Arbeit fördert unsere Kenntnes der Rezeption von Boccaccios Decameron im deutschen Sprachbereich beträchtlich." â Klaus Kipf, München, in: Germanistik: Internationales referatenorgan mit bibliographischen hinweisen 55.1-2 (2014) pp. 151-2
Einleitung
âNovellen-Historienâ: die Gattungsbezeichnung
Popularisierender Humanismus
Die humanistische gelehrte Phase: âGuiscard und Sigismundeâ von Niclas von Wyle
Arigos Dekameron: die Verfasserfrage und die Vorlagen
Die erste illustrierte Dekameron-Ausgabe (Augsburg: Anton Sorg 1490)
Die letzte humanistische Phase: Dekameron V,1 âCymonâ in der Bearbeitung durch einen âumherziehenden akademischen Proletarierâ
âBücher aus anderen Büchern gezogenâ: Boccaccios zweite Rezeptionsphase (Dekameron IV,1)
Ergebnisse und Ausblick
Anhang
Texteditionen
Katalog der handschriftlichen und gedruckten Ausgaben der Dekameron-Novellen
Bibliothekssigeln
Bibliographie
Register und Verzeichnisse