Texts as Living Objects

Dhayls and Knowledge Transmission in the Islamic World

Series: 

Volume Editors: and
Texts as Living Objects brings together nine contributions on dhayls (supplements) and textual transmission in the Islamic world. Integrating case studies of texts in Arabic, Persian, Turkish, and Samaritan Hebrew, and spanning a wide geographical and chronological scope, the volume proposes a renewed definition and understanding of dhayls as cultural and historical phenomena.
Rather than examining supplementation in isolation, the volume also considers other forms of textual modification, such as commentary and translation, with which the production of supplements often overlapped. This approach underscores the dynamic yet persistent nature of authorship and knowledge production in the Islamic world and sheds light on the remarkable stability and cohesiveness of a plurisecular written production and its cultural milieu.

Contributors
Sacha Alsancakli, Philip Bockholt, Colinda Lindermann, Nadine Löhr, Roy Marom, Zeynep Tezer, Fikret Turan, Christoph U. Werner, and Guglielmo Zucconi.

Prices from (excl. shipping):

€136.10€129.00 excl. VAT
Not available for purchase
Sacha Alsancakli,Ph.D. from Sorbonne Nouvelle University, Paris (2018), is currently an assistant professor at the Department of West-Asian History and Hakubi Center for Advanced Research, Kyoto University. He specializes in Turco-Iranian cultural history, with a particular focus on the Kurds.

Philip Bockholt is Professor of the History of the Turco-Persian World at the University of Münster, where he also heads the research group TRANSLAPT. He received his Ph.D. from Freie Universität Berlin in 2018. His research explores historiography and translation processes in the eastern Islamic world.

Contributors
Sacha Alsancakli, Philip Bockholt, Colinda Lindermann, Nadine Löhr, Roy Marom, Zeynep Tezer, Fikret Turan, Christoph U. Werner, and Guglielmo Zucconi.
List of Figures and Tables
Notes on Contributors
 Introduction: Supplements Matter: a Conceptual Approach to Dhayls in Islamic Manuscript Tradition
 Sacha Alsancakli and Philip Bockholt
 1 Adding Supplements to Tradition: Ẕayls in Persian Historiography
 Christoph U. Werner
 2 A Ẕayl That Never Was: Amīr Maḥmūd’s Tārīkh-i Shāh Ismāʿīl va Shāh Ṭahmāsb
 Philip Bockholt
 3 Acknowledging the Addition? The Dhayl in Arabic Lexicography
 Colinda Lindermann
 4 The Scholar’s Companion: Some Reflections on the Compilation and Transmission of Supplements to Works on Astronomy
 Nadine Löhr
 5 What Belongs in a Ẕeyl? Authorial Intent behind Nevʿizāde ʿAṭāʾī’s Portrayals of Pīr Meḥmed Efendi in Ḥadāʾiḳu’l-Ḥaḳāʾiḳ and Nefḥatü’l-Ezhār
 Zeynep Tezer
 6 Contextualising the Ẕeyl Works of Şeyḫī Meḥmed b. Ḥasan and Delving into the Queries Surrounding His Cihānnümā-i Avrupa
 Fikret Turan
 7 The Majmaʿ al-Gharāʾib: a Case Study in Textual Transmission
 Guglielmo Zucconi
 8 Three Centuries of Ẕayls of Bidlīsī’s Sharafnāma
 Sacha Alsancakli
 9 Continued Pasts: Samaritan Tolidah Extensions and Self-Reflections on History
 Roy Marom

Index
All readers interested in textual transmission and processes of collective authorship in the manuscript age, and the cultural and intellectual history of the Islamic world.
  • Collapse
  • Expand

Manufacturer information:
Koninklijke Brill B.V. 
Plantijnstraat 2
2321 JC
Leiden / The Netherlands
productsafety@degruyterbrill.com