Erasmusâs project to paraphrase the New Testament was the culmination of a long philological endeavour aimed at restoring Christianity not only to its original Greek text but also to a revised and corrected Latin translation, enriched with highly erudite annotations. Published between 1517 and 1524, The Paraphrases crown this intellectual edifice by offering an explanatory reformulation of the sacred text. By paraphrasing the Gospels, Erasmus sought to restore direct access to the words of Christ and his disciples, enabling everyone to read and understand them.
This work is intended for researchers and specialists in Erasmus and biblical studies. It includes an introduction and notes in French, along with an edition of the Latin text.