In this article, we defend the hypothesis according to which that what al-ÄÄḥiẠattempted to expose, criticize, and problematize in KitÄb al-BuḫalÄʾ (the Book of the Misers), is not only the phenomenon of miserliness as socioeconomic conduct, but also especially the speech of misers as the revealing symptom of the choice of a form of life. To use a concept developed by Marcel Mauss, we would say that for al-ÄÄḥiẠthe phenomenon of miserliness constitutes a âtotal social factâ in that al-ÄÄḥiẠanalyzes and treats miserliness not as a simple act to give and/or to receive involving only an economic aspect, but as a summary of all the facts which constitute the sociocultural space, a kind of cross-section in the body of society. The question asked by al-ÄÄḥiẠin this work is one of the social link generally, community life in particular and, more specifically still, the sense of friendship that the other member of the dyad is capable of showing. Thus, we see al-ÄÄḥiẠinsist on the fact that miserliness is not a fact of economy. Instead, it shows itself and acts especially as it involves the choice of a form of life and a mode of presence in society, a choice which determines, in turn, a mode of appropriation and employment of the language in the speech of the misers.
Purchase
Buy instant access (PDF download and unlimited online access):
Institutional Login
Log in with Open Athens, Shibboleth, or your institutional credentials
Personal login
Log in with your brill.com account
AbÅ« l-Ê¿AtÄhiya. DÄ«wÄn. Ãd. Karam al-BustÄnÄ«. Beyrouthâ¯: DÄr BayrÅ«t, 1986.
Aristote. La Rhétorique. Trad. Jules Barthélemy Saint-Hilaire. Parisâ¯: Librairie Philosophique de Ladrange, 1870.
Aristote. Ethique à Eudème. Trad. Vianney Decarie. Parisâ¯: Vrin, 1978.
Aristote. Ethique à Nicomaque. Trad. Jules Barthélemy Saint-Hilaire. Parisâ¯: Le livre de poche, 1992.
Al-BayhaqÄ«. Al-MaḥÄsin wa-l-masÄwiʾ. Ãd. Muḥammad AbÅ« l-Faá¸l IbrÄhÄ«m. Le Caireâ¯: DÄr al-MaÊ¿Ärif, s. d.
Al-ÄÄḥiáº. KitÄb al-TÄÄ fÄ« aḫlÄqal-mulÅ«k. Ãd. Ahmed Zeki Pacha. Le Caireâ¯: Imprimerie Nationale, 1914.
Al-ÄÄḥiáº. KitÄb al-ḤayawÄn. Ãd. Ê¿Abd al-SalÄm HÄrÅ«n. Beyrouthâ¯: DÄr IḥyÄʾ al-turÄṯ al-Ê¿arabÄ«, 1969.
Al-ÄÄḥiáº. Le Cadi et la mouche. Anthologie du Livre des animaux. Extraits, choisis, traduits de lââ¯arabe et présenté par Lakhdar Souami. Parisâ¯: Sindbad, 1988.
Al-ÄÄḥiáº. «â¯á¹¢inÄÊ¿Ät al-quwwÄd.â¯Â» En RasÄʾil al-ÄÄḥiáº. Ãd. Ê¿Abd al-SalÄm HÄrÅ«n. Beyrouthâ¯: DÄr al-ÄÄ«l, 1991, 379-93.
Al-ÄÄḥiáº. «â¯RisÄla fÄ« madḥi l-nabÄ«á¸.â¯Â» En RasÄʾil al-ÄÄḥiáº, III, 111-129.
Al-ÄÄḥiáº. «â¯RisÄla fÄ« l-Äidd wa-l-hazl.â¯Â» En Raá¹£Äʾil al-ÄÄḥiáº, I, 228-79.
Al-ÄÄḥiáº. KitÄb al-BuḫalÄʾ. Ãd. ṬÄha al-ḤÄÄirÄ«. Le Caireâ¯: DÄr al-MaÊ¿Ärif, s. d.
Al-ÄÄḥiáº. Le Livre des avares. Ãd. et trad. Charles Pellat. Parisâ¯: Maisonneuve et Larose, 1951, 19972.
Al-ÄÄḥiáº. Al-BayÄn wa-l-tabyÄ«n. Ãd. Ê¿Abd al-SalÄm HÄrÅ«n. Le Caireâ¯: Maktabat al-ḪÄnÄÄ«, 1998.
Al-ÄurÄÄnÄ«, Ê¿Abd al-QÄhir. Al-TaÊ¿rÄ«fÄt. Ãd. M. á¹¢adÄ«q al-MinÅ¡ÄwÄ«. Le Caireâ¯: DÄr al-faá¸Ä«la, 1985.
Al-ḤusrÄ«. Zahr al-adab. Ãd. á¹¢alÄh al-DÄ«n al-HuwÄrÄ«. Beyrouthâ¯: al-Maktaba al-Ê¿aá¹£rÄ«ya, 2001.
Al-NuwayrÄ«. NihÄyat al-Ê¿arab fÄ« funÅ«n al-adab. Ãd. MufÄ«d Qumayḥa. Beyrouthâ¯: DÄr al-Kutub al-Ê¿ilmiyya, 2004.
Al-á¹¢Äbiʾ, AbÅ« l-Ḥusayn HilÄl. RusÅ«m dÄr al-ḫilÄfa. Ãd. MiḫÄʾīl Ê¿AwwÄd. Beyrouthâ¯: DÄr al-RÄʾid, 1986.
Al-ṬÄʾī, ḤÄtim. DÄ«wÄn. Ãd. Ê¿Ädil SulaymÄn ǦamÄl. Le Caireâ¯: al-Muʾassasa l-saʿūdiyya fÄ« Miá¹£r, s. d.
Al-TawḥīdÄ«, AbÅ« ḤayyÄn. Al-ImtÄÊ¿ wa-l muʾÄnasa. Ãd. Aḥmad AmÄ«n et Aḥmad al-Zayn. Beyrouthâ¯: Maktabat al-ḤayÄh, s. d.
Al-TawḥīdÄ«, AbÅ« ḤayyÄn. KitÄb aḫlÄqal-WazÄ«rayn. Ãd. M. b. TÄwÄ«t al-ṬanÄÄ«. Beyrouthâ¯: DÄr á¹¢Ädir, 1992.
Al-TawḥīdÄ«, AbÅ« ḤayyÄn. Al-HawÄmil wa-l-Å¡ÄwÄmilâ®.â¬â Ãd. Aḥmad AmÄ«n et Aḥmad á¹¢aqrâ®.â¬â Beyrouthâ¯: Dar al-Kutub al-Ê¿ilmiyya, 2001.
Al-TawḥīdÄ«, AbÅ« ḤayyÄn. Al-HawÄmil wa-l-Å¡ÄwÄmil. Ãd. Aḥmad AmÄ«n et Aḥmad á¹¢aqr. Le Caireâ¯: al-Hayʾa al-Ê¿Ämma li-quṣūr al-ṯaqÄfa, s. d.
Ibn Ê¿Abd Rabbih. Al-Ê¿Iqd al-farÄ«d. Ãd. Muḥammad Qumayḥa. Beyrouthâ¯: DÄr al-Kutub al-Ê¿ilmiyya, 1983.
Al-WaššÄʾ. KitÄb al-MuwaššÄ. Ãd. KamÄl Muá¹£á¹afÄ. Le Caireâ¯: Maktabat al-ḪÄnÄÄ«, 1953.
Ibn al-MuqaffaÊ¿. «â¯Al-Adab al-kabÄ«r.â¯Â» En RasÄʾil al-BulaÄ¡Äʾ. Ãd. Muḥammad M. Kurd Ê¿AlÄ«. Le Caireâ¯: DÄr al-Kutub al-Ê¿arabiyya al-kubrÄ, 1913.
Ibn al-MuqaffaÊ¿. «â¯Traduction dââ¯al-Adab al-kabÄ«r dââ¯Ibn al-MuqaffaÊ¿.â¯Â» Trad. Jean Tardy. Annales Islamologiques, 27 (1993)â¯: 181-223.
Ibn ManáºÅ«r. LisÄn al-Ê¿Arab Ãd. Ê¿Abd AllÄh Ê¿AlÄ« al-KabÄ«r, M.A. Ḥasab AllÄh et H.M. al-Å Äá¸ilÄ«. Le Caireâ¯: DÄr al-MaÊ¿Ärif, s. d.
Ibn al-NadÄ«m. al-Fihrist. Ãd. Riá¸Ä TaÄ¡addud. Beyrouthâ¯: DÄr al-MasÄ«ra, 1988.
Ibn Qutayba. TaʾwÄ«l muḫtalif al-ḥadīṯ. Ãd. Muḥammad al-SannÄrÄ«. Le Caireâ¯: DÄr al-Ḥadīṯ, 2006.
Ibn Qutayba. Ê¿UyÅ«n al-ʾaḫbÄr. Ãd. comité de rédaction de DÄr al-Kutub al-miá¹£riyya. Le Caireâ¯: DÄr al-Kutub al-miá¹£riyya, 1996.
Beaumont, Daniel. «â¯Parody and Lying in Al-Bukhalâʾ.â¯Â» Studia Islamica 79 (1996)â¯: 27-49.
Bousquet, Georges-Henri. «â¯Ãtudes Islamologiques dââ¯Ignaz Goldziherâ¯: Traduction Analytique III.â¯Â» Arabica 7/3 (1960)â¯: 237-72.
Cheikh-Moussa, Abdallah. «â¯á¸¤adīṯ ḪÄlid b. YazÄ«dâ¯: Une lecture du Livre des avares dââ¯al-ǦÄḥiáº. 2.â¯Â» Al-Qantara 25/2 (2004)â¯: 413-31.
Coopeson, Michael. «â¯Al-JÄḥiáº, the Misers, and the Proto-SunnÄ« Ascetics.â¯Â» En Al-JÄḥiáºâ¯: A Muslim Humanist for Our Time. Ed. by Arnim Heinemann et al. Beirutâ¯: Ergon Verlag in Kommission, 2009, 197-219.
Dumont, Louis. Essais sur lââ¯individualisme. Parisâ¯: Seuil (Points-Essais), 1983.
Endewitz, Suzanne. «â¯Shuʿūbiyya.â¯Â» EI2.
Fontanier, Pierre. Les Figures du discours. Parisâ¯: Flammarion, 1968.
Ghersetti, Antonella. «â¯En quête de nourritureâ¯: étude des thèmes liés aux pique-assiettes (ṬufayliyyÅ«n) dans la littérature de lââ¯adab.â¯Â» Al-QantaraXXV, 2 (2004)â¯: 433-62
Ghersetti, Antonella. «â¯Enseigner en racontantâ¯: les anecdotes dans lââ¯Etiquette de la cour califale (RusÅ«m dÄr al-ḥilÄfa) dââ¯al-á¹¢Äbiʾ.â¯Â» Synergies Monde arabe 6 (2009)â¯: 27-40.
Gibb, Alexander Hamilton Rosskeen. «â¯The Social Significance of the ShuÊ¿ubiyya.â¯Â» En Studies on The Civilization of Islam. Princetonâ¯: Princeton University Press, 1982 (19621).
Goldziher, Ignaz. «â¯The Shuʿūbiyyaâ¯Â» et «â¯The ShuÊ¿ubiyya and its manifestation in Scholarship.â¯Â» En Muslim Studies. Ãd. S.M. Stern. Trad. C. Renate Barber and Samuel Miklos Stern. New Yorkâ¯: State University of New York Press, 2006.
Goldziher, Ignaz. «â¯DjÄhiliyyaâ¯Â». EI2.
Hadot, Pierre. Quââ¯est-ce que la philosophieantiqueâ¯? Parisâ¯: Gallimard (Folio), 1995.
Iser, Wolfgang, Lââ¯acte de lectureâ¯: théorie de lââ¯effet esthétique. Trad. Evelyne Sznycer. Bruxellesâ¯: Mardaga, 1985.
Kant, Emmanuel. Anthropologie du point de vue pragmatique. Ãd. et trad. Michel Foucault. Parisâ¯: Vrin, 1964.
Kant, Emmanuel. Idée dââ¯une histoire universelle du point de vue cosmopolitique. Ãd. et trad. Jean-Michel Muglioni. Parisâ¯: Bordas, 1988.
Kant, Emmanuel. La métaphysique des mÅurs. Ãd. et trad. Alex Philonenko. Parisâ¯: Vrin, 1985.
Kilito, Abdelfattah. Lââ¯auteur et ses doublesâ¯: essai sur la culture arabe classique. Parisâ¯: Seuil, 1985.
Kilito, Abdelfattah. «â¯MaḳÄma.â¯Â» EI2.
Lecomte, Gérard. «â¯Ibn Ḳutayba.â¯Â» EI2.
Lecomte, Gérard. Ibn Qutayba. Damasâ¯: Presses de lââ¯Ifpo, 1965.
Letellier, Bénédicte. «â¯Théories occidentales et textes arabes.â¯Â» Fabula. Consulté le 14 décembre 2016 sur http://www.fabula.org/atelier.phpâ¯?Th%26eacute%3Bories_occidentales_et_textes_arabes.
Malti-Douglas, Fedwa. Structure of Avariceâ¯: The BukhalÄʾ in Medieval Arabic Literature. Leydeâ¯: Brill, 1985.
Malti-Douglas, Fedwa. «â¯The Micropoetics of the BukhalÄʾ Anecdote,â¯Â» Journal Asiatique 268 (1979)â¯: 309-17.
Mauss, Marcel. «â¯Essai sur le donâ¯: forme et raison de lââ¯Ã©change dans les sociétés archaïques.â¯Â» En Sociologie et anthropologie. Parisâ¯: PUF, 1950.
Montgomery, James E. «â¯Al-JÄḥiẠon the Masjidites of Basra.â¯Â» Journal of Arabic Literature 3 (1993)â¯: 236-45.
Montgomery, James E. «â¯Speech and Natureâ¯: al-JÄḥiáº, KitÄb al-BayÄn wa-l-tabyÄ«n.â¯Â» Middle Eastern Literatures 11.2 (2008)â¯: 169-91.
Natij, Salah. «â¯La nuit inaugurale dââ¯al-ImtÄÊ¿ wa-l-muʾÄnasa dââ¯AbÅ« ḤayyÄn al-TawḥīdÄ«â¯: une leçon magistrale dââ¯adab.â¯Â» Arabica2 (2008)â¯: 227-75.
Natij, Salah. «â¯La conception ǧÄḥiáºienne de lââ¯adab dââ¯après son épître á¹¢inÄÊ¿Ät al-quwwÄd.â¯Â» Journal of Arabic and Islamic Studies (JAIS) 16 (2016)â¯: 163-79.
Natij, Salah. «â¯Murūʾaâ¯: soucis et interrogations éthiques dans la culture arabe classique. Première partie.â¯Â» Studia Islamica 112/2 (2017)â¯: 206-63.
Natij, Salah. «â¯Murūʾaâ¯: soucis et interrogations éthiques dans la culture arabe classique. Seconde partie.â¯Â» Studia Islamica 213/1 (2018)â¯: 1-59.
Norris, Harry Thirlwall. «â¯Shuʿūbiyya in Arabic Literature.â¯Â» En Abasid Belles Lettres, éd. Julia Ashtiany et al. Cambridgeâ¯: Cambridge University Press, 1990, 31-47.
Pellat, Charles. «â¯Al-ǦÄḥiẠjugé par la postérité.â¯Â» Arabica, 27/1 (1980)â¯: 1-67
Sartre, Jean-Paul. Esquisse dââ¯une théorie des émotions. Parisâ¯: Hermann, 1965.
Schütz, Alfred. Le chercheur et le quotidien. Parisâ¯: Méridiens-Klincksieck, 1987.
Vajda, Georges et Ignaz Goldziher. «â¯Id̲j̲Äza.â¯Â» En Encyclopaedia of Islam, EI2.
Wiggershaus, Rolf. Lââ¯Ecole de Francfort. Parisâ¯: PUF, 1993.
Yacoub Awad, Samar. Le Livre du bâton dââ¯al-ǦÄḥiáº. Etudes des stratégies argumentatives. Parisâ¯: Editions de Paris, 2011.
| å ¨é¨æé´ | è¿å»ä¸å¹´ | è¿å»30天 | |
|---|---|---|---|
| æè¦æµè§æ¬¡æ° | 4255 | 1100 | 13 |
| å ¨ææµè§æ¬¡æ° | 86 | 9 | 0 |
| PDFä¸è½½æ¬¡æ° | 73 | 2 | 1 |
In this article, we defend the hypothesis according to which that what al-ÄÄḥiẠattempted to expose, criticize, and problematize in KitÄb al-BuḫalÄʾ (the Book of the Misers), is not only the phenomenon of miserliness as socioeconomic conduct, but also especially the speech of misers as the revealing symptom of the choice of a form of life. To use a concept developed by Marcel Mauss, we would say that for al-ÄÄḥiẠthe phenomenon of miserliness constitutes a âtotal social factâ in that al-ÄÄḥiẠanalyzes and treats miserliness not as a simple act to give and/or to receive involving only an economic aspect, but as a summary of all the facts which constitute the sociocultural space, a kind of cross-section in the body of society. The question asked by al-ÄÄḥiẠin this work is one of the social link generally, community life in particular and, more specifically still, the sense of friendship that the other member of the dyad is capable of showing. Thus, we see al-ÄÄḥiẠinsist on the fact that miserliness is not a fact of economy. Instead, it shows itself and acts especially as it involves the choice of a form of life and a mode of presence in society, a choice which determines, in turn, a mode of appropriation and employment of the language in the speech of the misers.
| å ¨é¨æé´ | è¿å»ä¸å¹´ | è¿å»30天 | |
|---|---|---|---|
| æè¦æµè§æ¬¡æ° | 4255 | 1100 | 13 |
| å ¨ææµè§æ¬¡æ° | 86 | 9 | 0 |
| PDFä¸è½½æ¬¡æ° | 73 | 2 | 1 |