Möchten Sie über diese Zeitschrift informiert bleiben? Klicken Sie bitte auf die Buttons, um unsere Alerts zu abonnieren.
Möchten Sie über diese Zeitschrift informiert bleiben? Klicken Sie bitte auf die Buttons, um unsere Alerts zu abonnieren.
The long-held critical judgment that the I-am sayings of Jesus in the Fourth Gospel have no connection at all with the teachings of Jesus of Nazareth is based primarily on the inference that they are entirely missing from the Synoptics. As a result, John has been expunged from Jesus research, assuming its patent ahistoricity; yet critical analyses have largely overlooked Johannine- Synoptic similarities. While the Johannine presentation of Jesusâ I-am sayings is indeed distinctive and highly theological, it cannot be claimed that either the I-am convention of speech or its predicate metaphors and themes are absent from the Synoptics. Indeed, some absolute I-am sayings are present in Mark, and each of the nine terms used with the predicate nominative in John are also present in the Synoptics. Therefore, it cannot be claimed that such terms, on the basis of the Synoptics alone, were never used by the historical Jesus or present within early traditional material. As a means of discerning a plausible understanding of how the Johannine presentation of the I-am sayings of Jesus may have emerged, cognitive-critical analysis poses a way forward. Within the developing memory of the Johannine tradition, earlier words of Jesus likely became crafted into the evangelistâs apologetic presentation of Jesusâ ministry as a means of convincing later audiences that he was indeed the Messiah/Christ.
Kauf
Sofortzugang erwerben (PDF-Download und unbegrenzter Online-Zugang):
Institutszugang
Melden Sie sich mit Open Athens, Shibboleth oder Ihren institutionellen Anmeldedaten an.
Persönliche Anmeldung
Melden Sie sich mit Ihrem brill.com-Konto an
| Insgesamt | Letzte 365 Tage | In den letzten 30 Tagen | |
|---|---|---|---|
| Aufrufe von Kurzbeschreibungen | 618 | 128 | 10 |
| Gesamttextansichten | 70 | 11 | 1 |
| PDF-Downloads | 167 | 29 | 0 |
The long-held critical judgment that the I-am sayings of Jesus in the Fourth Gospel have no connection at all with the teachings of Jesus of Nazareth is based primarily on the inference that they are entirely missing from the Synoptics. As a result, John has been expunged from Jesus research, assuming its patent ahistoricity; yet critical analyses have largely overlooked Johannine- Synoptic similarities. While the Johannine presentation of Jesusâ I-am sayings is indeed distinctive and highly theological, it cannot be claimed that either the I-am convention of speech or its predicate metaphors and themes are absent from the Synoptics. Indeed, some absolute I-am sayings are present in Mark, and each of the nine terms used with the predicate nominative in John are also present in the Synoptics. Therefore, it cannot be claimed that such terms, on the basis of the Synoptics alone, were never used by the historical Jesus or present within early traditional material. As a means of discerning a plausible understanding of how the Johannine presentation of the I-am sayings of Jesus may have emerged, cognitive-critical analysis poses a way forward. Within the developing memory of the Johannine tradition, earlier words of Jesus likely became crafted into the evangelistâs apologetic presentation of Jesusâ ministry as a means of convincing later audiences that he was indeed the Messiah/Christ.
| Insgesamt | Letzte 365 Tage | In den letzten 30 Tagen | |
|---|---|---|---|
| Aufrufe von Kurzbeschreibungen | 618 | 128 | 10 |
| Gesamttextansichten | 70 | 11 | 1 |
| PDF-Downloads | 167 | 29 | 0 |