Jump to Content
Brill Logo Brill Logo Brill Logo Brill Logo Brill Logo Brill Logo
  • 中文
  • Deutsch
Access via:
Dar Hadith al Hassania
Login to my Brill account Create Brill Account
Browse Our Titles
African Studies
American Studies
Ancient Near East and Egypt
Art History
Asian Studies
Biblical Studies
Biology
Book History and Cartography
Classical Studies
Education
History
Human Rights and Humanitarian Law
International Law
International Relations
Jewish Studies
Languages and Linguistics
Life Sciences
Literature and Cultural Studies
Media Studies
Middle East and Islamic Studies
Musicology
Philosophy
Religious Studies
Slavic and Eurasian Studies
Social Sciences
Theology and World Christianity

Becoming a Brill Author

Publishing Ethics & AI Policy

Publishing Guides

General Open Access Information

For Authors

For Academic Societies

For Librarians

Research Funding

Open Access Pricing

Books

Journals

Specialty Products

Metadata: Title Lists, MARC & KBART Files

Catalogs, Flyers and Price Lists

Accessing Brill Products

About Brill & its History

Imprints

Careers

Organization

Corporate Social Responsibility

News Archive

Sales Contacts

Ordering from Brill

Editorial Contacts

Offices Worlwide

Press & Reviews

Rights & Permissions

Course Adoption

Contact Form

Help
Brill Logo Brill Logo Brill Logo Brill Logo Brill Logo Brill Logo
Access via:
Dar Hadith al Hassania
Login to my Brill account Create Brill Account
  • 中文
  • Deutsch
Browse Our Titles
African Studies Education Media Studies
American Studies History Middle East and Islamic Studies
Ancient Near East and Egypt Human Rights and Humanitarian Law Musicology
Art History International Law Philosophy
Asian Studies International Relations Religious Studies
Biblical Studies Jewish Studies Slavic and Eurasian Studies
Biology Languages and Linguistics Social Sciences
Book History and Cartography Life Sciences Theology and World Christianity
Classical Studies Literature and Cultural Studies  

Becoming a Brill Author

Publishing Ethics & AI Policy

Publishing Guides

General Open Access Information

For Authors

For Academic Societies

For Librarians

Research Funding

Open Access Pricing

Books

Journals

Specialty Products

Metadata: Title Lists, MARC & KBART Files

Catalogs, Flyers and Price Lists

Accessing Brill Products

About Brill & its History

Imprints

Careers

Organization

Corporate Social Responsibility

News Archive

Sales Contacts

Ordering from Brill

Editorial Contacts

Offices Worlwide

Press & Reviews

Rights & Permissions

Course Adoption

Contact Form

Help

Preface by the Editors

In: Treasures of Knowledge: An Inventory of the Ottoman Palace Library (1502/3-1503/4) (2 vols)
Access via:
Dar Hadith al Hassania
  • Full Text

The subject of this double-volume publication is an inventory of the holdings of the Topkapı Palace book treasury in Istanbul, commissioned by the Ottoman sultan Bayezid II from his royal librarian ʿAtufi in the year 908 (1502–3) and transcribed in a clean copy in 909 (1503–4). Preserved in the Oriental Collection of the Library of the Hungarian Academy of Sciences (Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára Keleti Gyűjtemény, MS Török F. 59), it was introduced to scholarship by İsmail Erünsal in articles that announced his auspicious discovery of this invaluable primary source.1 Erünsal focused only on the prefatory folios of the inventory, which precede its catalogue of book titles, and on the librarian’s entries on Turkish literature. He expressed the hope that future studies would take up the task of scrutinizing this unique manuscript in greater detail:

“[A]s a list of Sultan Bayezid II’s Palace library it can offer us much useful information not only on literary and scientific tastes of the Ottoman rulers but also on the subsequent movement of books which were relocated from the Palace library to other libraries. It will also allow us to confirm the existence of certain books which are no longer extant. It is hoped that further articles will deal with these aspects of this important catalogue.”2

Our collective study seeks to fulfill his hope, while at the same time inspiring further research.

Without reference to Erünsal’s previous articles, another preliminary study on MS Török F. 59 was published in 2003 by Miklós Maróth, who discussed only its “history books and related historical topics.”3 We would like to express regret that neither of these pioneering scholars accepted our invitation to participate in this collaborative publication. In 2004, with the precious help of András Riedlmayer, a microfilm of the 365-page manuscript of MS Török F. 59 was obtained from Hungary to be consulted by Gülru Necipoğlu while preparing her keynote lecture for an exhibition-related conference on “Bellini and the East.” Published, with a delay, in 2012, her study briefly analyzed some books in Bayezid II’s palace library inventory that were collected by his father Mehmed II.4

Realizing that MS Török F. 59 deserved a detailed study of its own, Gülru Necipoğlu and Cemal Kafadar decided to co-edit it as part of an interdisciplinary group project that would be published under the auspices of the Harvard University Aga Khan Program for Islamic Architecture. In 2010 permission was obtained to publish this primary source in Supplements to Muqarnas, a series largely dedicated to sourcebooks on the cultural and artistic history of the Islamic lands. Simultaneously and independently, Cornell Fleischer had begun an informal project to work through the same document with students and colleagues. Hence, it was decided to join forces and pursue this undertaking as a Harvard University and University of Chicago collaborative project, carried out mostly by contributors affiliated with these two institutions or closely associated with the same academic circles.

The important task of transliterating and preparing an edition of the Arabic manuscript, which also features an Ottoman Turkish preface, was undertaken by another Harvard University colleague, Himmet Taşkömür, in cooperation with Hesna Ergun Taşkömür. Their transliteration of the document is published in the second volume, together with a reduced-scale facsimile; these are accompanied in the first volume by essays and a critical apparatus consisting of annotated lists of ­entries, authored by a team of scholars from diverse ­disciplines. The published essays are expanded versions of papers presented by invited scholars in a three-day interdisciplinary workshop convened April 4–6, 2014 at Harvard University.

Following introductory observations on the work as a whole by the editors, the workshop lectures were organized according to the subject categories under which the books are catalogued in MS Török F. 59, echoing the exact sequence of the library inventory itself, as if participants were reading the document together as a group. We asked the participants to evaluate the contents of the inventory in specific disciplines, appraising what was collected in the Ottoman palace library as well as commenting on what was omitted. The primary focus of the workshop, then, was an assessment of Ottoman intellectual and book culture from the viewpoint of the royal palace library collection as it existed at the turn of the sixteenth century, exactly fifty years after the conquest of Constantinople and, presumably, the creation of the palace library. The first group of lectures departed from this norm as the sole art historical talks, which attempted to contextualize and interpret the wider artistic and cultural ramifications of the document.

With a few modifications, the same format has been adopted in the present publication. The first volume begins with a section titled “Overview and Significance of the Palace Library Inventory,” comprising more extensive essays by the three editors that interpret and contextualize the inventory as a whole. The second section, “The Palace Library as a Collection and the Book Arts,” features essays discussing the contents and aesthetic dimensions of the book collection. The essays in the last section on “Book Titles and Their Disciplines in the Palace Library Inventory” closely conform to the order of the workshop presentations, but each is accompanied by a list of entries identifying the book titles cited in the inventory within specific disciplines. The volume ends with appendices on “Some Identified Manuscripts Stamped with Bayezid II’s Seal” (Appendices I–III) and “English Translations of the Librarian ʿAtufi’s Ottoman Turkish and Arabic Prefaces to the Palace Library Inventory” (Appendices IV–V). The color plates that accompany Appendix III illustrate selected pages and bindings from some manuscript copies of works listed in ʿAtufi’s inventory that survive at the Topkapı Palace Museum Library.

The first volume of this publication includes additional essays not presented in the workshop itself, by the three editors and by Noah Gardiner, Christopher Markiewicz, Judith Pfeiffer, Jamil Ragep (with the McGill Astral Science Team: Sally Ragep, Sajjad Nikfahm-Khubravan, Fateme Savadi, Hasan Umut), and Aleksandar Shopov. Unfortunately, two invited speakers were unable to contribute to this publication. One of them was Snježana Buzov who, due to health problems, could neither attend the workshop nor send us her planned paper on “Books of Prayers and the Science of Talismans.” Guy Burak kindly accepted our request to write an essay evaluating that section of the library inventory. Shahab Ahmed, who delivered a superb paper in the workshop, titled “Books on Interpretations of the Qurʾan and the Science of Qurʾanic Recitation,” tragically passed away in the meantime. It is especially meaningful that one of his esteemed graduate students at Harvard, Mohsen Goudarzi, agreed to cover this subject with an essay written in grateful memory of his mentor. We would like to use this opportunity to express how deeply we mourn the demise of our dear colleague, a major loss to scholarship on Islamic Studies.

The preparation of this two-volume publication required a prolonged period of gestation. We editors would like to extend thanks to all the authors who participated in our collective enterprise with patience and enthusiasm. Without their learned contributions this interdisciplinary project could not possibly have been realized. In editing their individual contributions to volume one, we decided not to impose a unified transliteration system, given the multiplicity of languages involved (Arabic, Persian, Turkish/Turkic) and the personal preferences of authors. Authors were afforded some degree of flexibility in transliterating and translating the book titles in their essays, and in their organization of accompanying lists of entries. In the essays and lists of entries, cross references to book titles cited in MS Török F. 59 are specified with page and line numbers (e.g., 3 {4–5}, referring to page 3, lines 4 and 5). Some overlaps in content were inevitable, and desirable as well. Rather than aiming at standardized uniformity throughout volume one, then, we aimed at consistency within each author’s contribution, treated as an autonomous piece (following the Muqarnas article style). Standardized principles observed in transliterating MS Török F. 59 have been explained at the beginning of volume two, which contains the transliteration and facsimile in reduced scale.

Our special thanks go to Kinga Dévényi, former Keeper of the Oriental Collection Library of the Hungarian Academy of Sciences, who granted us permission to publish this document and provided its high-resolution digital scan for the facsimile edition. We also thank Peri Bearman, who helped standardize and proofread the transliteration of MS Török F. 59, as well as checking the internal coherence of lists of entries appended to essays in volume one. We are particularly grateful to Maria Metzler, our copy editor, and to Damla Özakay and András Riedlmayer, who provided editorial assistance in checking endnotes and transliterations. Gürzat Kami translated Appendices I and II from Turkish into English, along with transliterating the book titles cited therein, which were subsequently edited by the editors. Manuscript references added to Appendix I later in the process were transliterated by Eda Özel, to whom we are also indebted for many other forms of kind assistance, including proofreading the appendices and the lists of entries appended to essays, after Peri Bearman’s preliminary suggestions to authors for internal consistency. Finally, we extend our appreciation to the Aga Khan Program for Islamic Architecture at the History of Art and Architecture Department of Harvard University for sponsorship of both the 2014 workshop and the present publication.5

Gülru Necipoğlu, Harvard University

Cemal Kafadar, Harvard University

Cornell Fleischer, University of Chicago

NOTES

1. İsmail E. Erünsal, “959/1552 Tarihli Defter-i Kütüb,” Erdem 4, no. 10 (1988): 181–93; and his following publications: “The Catalogue of Bayezid II’s Palace Library,” İstanbul Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi Kütüphanecilik Dergisi 3 (1992): 5–66; “A Brief Survey of the Development of Turkish Library Catalogues,” in M. Uğur Derman Festschrift, ed. İrvin Cemil Schick (Istanbul, 2000), 271–83. In his monograph on Ottoman libraries, İsmail E. Erünsal updated his previous observations on MS Török F. 59: Osmanlı Vakıf Kütüphaneleri (Ankara, 2008), esp. 94, 117, 128, 460–65, 650–58. See also his article published in the same year: “Türk Edebiyatı Tarihinin Arşiv Kaynakları 6: 909/1503 Tarihli Defter-i Kütüb,” Journal of Turkish Studies: In Memoriam Şinasi Tekin = Türklük Bilgisi Araştırmaları: Şinasi Tekin Armağanı 3/32 sayı 1 (2008): 213–19; and “909/1503 Tarihli Defter-i Kütüb,” in Türk Edebiyatı Tarihinin Arşiv Kaynakları (Cambridge, MA, 2008), 251–69. A revised and expanded version of this article appeared in a recent volume of his collected essays, “909/1503 Tarihli Saray Kütüphanesi Kataloğu ve Türk Edebiyatı Tarihine Kaynak Olarak Önemi,” in Edebiyat Tarihi Yazıları: Arşiv Kayıtları, Yazma Eserler, ve Kayıp Metinler (Istanbul, 2016), 257–83.

2. Erünsal, “The Catalogue of Bayezid II’s Palace Library,” 59.

3. Miklós Maróth, “The Library of Sultan Bayazit II,” in Irano-Turkic Cultural Contact in the 11th–17th Centuries, ed. Éva M. Jeremiás (Piliscsaba, Hungary, 2003), 113–32.

4. Versions of Necipoğlu’s lecture were delivered at two international conferences, one in Boston and the other in London, in conjunction with the traveling exhibition at the Isabella Stewart Gardner Museum and the National Gallery; exhibition catalogue: Caroline Campbell, Alan Chong, et al., Bellini and the East (Boston and London, 2005). Due to the postponed publication of the joint conference proceedings, Gülru Necipoğlu opted to publish her article (submitted in 2007) with new bibliographic references as “Visual Cosmopolitanism and Creative Translation: Artistic Conversations with Renaissance Italy in Mehmed II’s Constantinople” in Muqarnas 29 (2012): 1–81.

5. Many thanks go to the program administrator Cecily Pollard for her invaluable help in organizing the meeting. We are also grateful to the former administrator of the Harvard History of Art and Architecture Department, Deanna ­Dalrymple, for her administrative support, and to our research assistant Zeynep Oğuz who was present throughout the workshop to assist anyone who needed help.

Citation Info

  • Save
  • Cite
  • Email this content

    Share link with colleague or librarian


    You can email a link to this page to a colleague or librarian:
    Email this content
    or copy the link directly:
    The link was not copied. Your current browser may not support copying via this button.
    Link copied successfully

  • Collapse
  • Expand

Treasures of Knowledge: An Inventory of the Ottoman Palace Library (1502/3-1503/4) (2 vols)

Volume I: Essays / Volume II: Transliteration and Facsimile "Register of Books" (Kitāb al-kutub), MS Török F. 59; Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára Keleti Gyűjtemény (Oriental Collection of the Library of the Hungarian Academy of Sciences)

Series:  Muqarnas, Supplements, Volume: 14
Cover Treasures of Knowledge: An Inventory of the Ottoman Palace Library (1502/3-1503/4) (2 vols)
E-Book ISBN:
9789004402508
Publisher:
Brill
Print Publication Date:
01 Aug 2019
  • Subjects
    • Art History
      • Art History
    • History
      • Book History
    • Middle East and Islamic Studies
      • Archaeology, Art & Architecture
      • Manuscripts & Printing
Front Matter
Preface by the Editors
The Spatial Organization of Knowledge in the Ottoman Palace Library: An Encyclopedic Collection and Its Inventory
Between Amasya and Istanbul: Bayezid II, His Librarian, and the Textual Turnof the Late Fifteenth Century
Learning and Sovereignty in the Fifteenth and Sixteenth Centuries
Artistic Aspects of Sultan Bayezid II’s Book Treasury Collection: Extant Volumes Preserved at the Topkapı Palace Museum Library
Arts of the Book: The Illustrated and Illuminated Manuscripts Listed in ʿAtufi’s Inventory
“The Ottoman Muse Fluttered, but Poorly Winged”: Müeyyedzade, Bayezid II, and the Early Sixteenth-Century Ottoman Literary Canon
Books on Exegesis (tafsīr) and Qurʾanic Readings (qirāʾāt): Inspiration, Intellect, and the Interpretation of Scripture in Post-Classical Islam
On the Hadith Collection of Bayezid II’s Palace Library
The Section on Prayers, Invocations, Unique Qualities of the Qurʾan, and Magic Squares in the Palace Library Inventory
The kalām (Rational Theology) Section in the Palace Library Inventory
Books on Islamic Jurisprudence, Schools of Law, and Biographies of Imams from the Hanafi School
Books on Islamic Legal Theory (uṣūl al-fiqh)
Books on Sufism, Lives of Saints, Ethics, and Sermons
Books on Ethics and Politics: The Art of Governing the Self and Others at the Ottoman Court
Books on Medicine: Medical Knowledge at Work
“Books on Agriculture (al-filāḥa) Pertaining to Medical Science” and Ottoman Agricultural Science and Practice around 1500
On the Works of a Historical Nature in the Bayezid II Library Inventory
Books on the Wonders of Creation and Geography in ʿAtufi’s Inventory
Books on Arabic Philology and Literature: A Teaching Collection Focused on Religious Learning and the State Chancery
An Ottoman Order of Persian Verse
Books on the Secretarial Arts and Literary Prose
Turkish/Turkic Books of Poetry, Turkish and Persian Lexicography: The Politics of Language under Bayezid II
Books on Occult Sciences
Books on Astrology, Astronomical Tables, and Almanacs in the Library Inventory of Bayezid II
Astronomical and Other Mathematical Sciences
Books on Mathematical and Mixed-Mathematical Sciences: Arithmetic, Geometry, Optics, and Mechanics
Books on Logic (manṭiq) and Dialectics (jadal)
Philosophical Manuscripts: Two Alternative Philosophies
APPENDIX I: Preliminary List of Manuscripts Stamped with Bayezid II’s Seal in the Topkapı Palace Museum Library
APPENDIX II: Preliminary List of Manuscripts Stamped with Bayezid II’s Seal and Transferred from the Topkapı Palace Inner Treasury to Other Library Collections
APPENDIX III WITH PLATES FROM MANUSCRIPTS AT THE TOPKAPI PALACE MUSEUM LIBRARY: Some Books Bearing the Seal of Bayezid II and/or Dedications to Him: A Comparison of Titles Inscribed by His Librarian and Corresponding Entries in the Library Inventory
APPENDIX IV: Translation of ʿAtufi’s Ottoman Turkish Preface to the Palace Library Inventory
APPENDIX V: Translation of ʿAtufi’s Arabic Preface to the Palace Library Inventory
Preliminary Material Volume II
Principles Observed in Transliterating MS Török F. 59
Transliterated Text of MS Török F. 59
Facsimile of MS Török F. 59

Metrics

All Time Past 365 days Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 978 114 11
PDF Views & Downloads 0 0 0

Product Information

Books

Journals

Specialty Products

Metadata: Title Lists, MARC & KBART Files

Catalogs, Flyers & Price Lists

Accessing Brill Products

Authors

Becoming a Brill Author

Publishing Ethics & AI Policy

Publishing Guides

Contact & Info

Sales Contacts

Ordering

Editorial Contacts

Press & Reviews

Contact Form

Stay Updated

Blog

News Archive

Newsletters

Social Media Overview

Investors

Resources Center

General Resources

For Authors

For Librarians

Rights & Permissions

FAQ

Terms and Conditions 

Privacy Statement 

Cookie Settings 

Accessibility

Legal Notice

Sitemap

Terms and Conditions  |  Privacy Statement  |  Cookie Settings |  Accessibility  |  Legal Notice  |  Sitemap  |  Copyright © 2016-2026

 

 

Access via:
Dar Hadith al Hassania
Powered by PubFactory
  • [216.73.216.164|92.112.192.157]
  • 92.112.192.157
Close
Edit Annotation

Character limit 500/500

@!

Character limit 500/500