


Number of books per subject. The resulting total amount represents each individual work: i.e. works that were bound together in one book (identified with âitemâ in the catalogue) are included in the calculation, while multiple copies (usually identified with âbisâ in the catalogue) are not included.



Percentages of books per languages. âDutchâ includes items in Dutch only and books in Latin with Dutch translation (4); âFrenchâ includes items in French only and books in Latin and French (2); âAncient Greekâ includes items in ancient Greek only and books in Latin and ancient Greek texts; âHebrewâ includes items in Hebrew only and in Latin and Hebrew. âOtherâ includes English (2), German and Malay (2), Arabic (1), and combinations of the other languages, mainly found in dictionaries (14).






Languages per topic (relative percentages). Juridical and Philosophical books are mostly in Latin, while French is the most common language for books covering topics such as biographies, genealogies, and memoires. The presence of books in Dutch increases in literary works and in geographical and travel treatises.



Books per period of publication. Note that this chart presents only the items for which the date of publication is indicated in the catalogue, with a few corrections for identified typesetting mistakes (i.e. 1116 over 2324, namely c. 48% of the total). About one third of them are books in folio (i.e. 429, see fig. 9.6). The distribution indicates that the majority of the books in the catalogue were published before 1650.



Temporal distribution of the books in folio for which the date of publication is provided in the catalogue



Temporal distribution of the juridical books based on their year of publication (only those for which the publication date is given in the catalogue are considered, i.e. 60% of the total)





