Remerciements
Cet ouvrage est le résultat dâune quinzaine dâannées de prospections archéologiques dans la région de NajrÄn (2006-2023). Ces investigatons de terrain ont été constamment soutenues par les autorités saʿūdiennes, aussi bien au niveau national quâau niveau local. Il nâest pas possible dâénumérer toutes les personnes qui ont contribué à leur succès. Je me dois néanmoins de remercier les Pr. Ê¿AlÄ« IbrahÄ«m GhabbÄn, Saʿīd al-Saʿīd et SÄlim ṬayrÄn de lâUniversité du roi Saʿūd (al-RiyÄá¸) et, pour les recherches de terrain, les NajrÄnites á¹¢Äliḥ Muḥammad Äl Murīḥ, Muḥammad HÄdÄ« Äl Murīḥ et SaÊ¿d Muḥammad Qayyim Äl Futayḥ.
Lâappui de lâambassade de France et du ministère français des Affaires étrangères a également été un atout décisif. M. lâAmbassadeur Bertrand Besancenot a manifesté son intérêt pour nos travaux en effectuant une visite à NajrÄn et à Ḥimà en 2014.
La matière de ce volume nâest pas seulement le résultat des prospections de la Mission archéologique franco-saʿūdienne de NajrÄn (MAFSN). Elle a été considérablement enrichie par les découvertes récentes dâun jeune NajrÄnite passionné dâarchéologie, dâhistoire et de poésie, MashÊ¿al Ê¿Abd AllÄh Äl QurÄd, dont le nom revient très souvent dans ce volume. Je lui adresse lâexpression de ma vive reconnaissance pour toutes les découvertes quâil a partagées avec moi.
Pour la crise de NajrÄn en 523, qui est connue principalement grâce à des textes syriaques, Françoise Briquel Chatonnet, a mis à ma disposition ses traducions personnelles, abondamment utilisées dans cette étude. Je lâen remercie chaleureusement.
Je dois enfin exprimer ma gratitude à lâévaluateur anonyme qui a corrigé plusieurs maladresses, apporté de nouvelles interprétations et complété ma bibliographie dans les domaines que je maîtrise le moins bien, à savoir les sources manuscrites syriaques, mais aussi arabes. Il en va de même pour Jérémie Schiettecatte qui a relu une partie de ce volume et mâa fait de judicieuses observations.