Sigla, Sources, and Abbreviations
Sigla
| a |
Arabic text |
| ALC |
Avicenna, Liber Canonis, ed. Venice 1507 (Repr., Hildesheim 2009). |
| BCD |
G. Bos, A Concise Dictionary of Novel Medical and General Hebrew Terminology of the Middle Ages (Leiden 2019). |
| BM |
E. Ben Yehuda, Millon ha-Lashon ha-Ivrit: Thesaurus Totius Hebraitatis et Veteris et Recentioris, 17 vols. (Repr., Tel Aviv 1948–1959). |
| BMA 2 |
Maimonides, On Asthma, vol. 2: Critical Editions of Medieval Hebrew (ed. by G. Bos) and Latin Translations (ed. by M.R. McVaugh) (Provo, UT 2008). |
| BMCH 1 |
Maimonides, Commentary on Hippocrates’ Aphorisms: A New Parallel Arabic-English Edition and Translation, with Critical Editions of the Medieval Hebrew Translations, ed. and trans. by G. Bos, vol. 1 (Leiden 2020). |
| BMH |
Maimonides, On Hemorrhoids: A New Parallel Arabic-English Edition and Translation (by G. Bos), with Critical Editions of the Medieval Hebrew Translations (by G. Bos) and Medieval Latin Translations (by M.R. McVaugh) (Provo, UT 2012). |
| BMMA |
Maimonides, Medical Aphorisms: A Parallel Arabic-English Edition, 5 vols., ed. and trans. by G. Bos (Provo, UT 2004–2017). |
| BMMG |
Maimonides, Medical Aphorisms: Glossary & Indexes, ed. by G. Bos (Leiden 2021). |
| BMMN |
Maimonides, Medical Aphorisms: Hebrew Translation by Nathan ha-Meʾati, ed. by G. Bos (Leiden 2020). |
| BMMZ |
Maimonides, Medical Aphorisms: Hebrew Translation by Zeraḥyah ben Isaac ben Sheʾaltiel Ḥen, ed. by G. Bos (Leiden 2020). |
| BMZ |
G. Bos, G. Mensching, and J. Zwink, Medical Glossaries in the Hebrew Tradition: Shem Tov ben Isaac, Sefer Almansur, with a Supplement on the Romance and Latin Terminology (Leiden 2017). |
| BnF |
Bibliothèque nationale de France (Paris). |
| CMM |
Guigonis de Caulhiaco (Guy de Chauliac), Inventarium sive Chirurgia Magna, 2 vols. (vol. 1: Text; vol. 2: Commentary), ed. by M.R. McVaugh (Leiden 1997). |
| D |
R. Dozy, Supplément aux dictionnaires Arabes, 2 vls. (Paris 1927). |
| DAN |
G.H. Dalman, Aramäisch-Neuhebräisches Handwörterbuch zu Targum, Talmud und Midrasch, 2nd ed. (Frankfurt am Main 1922). |
| DBK |
A. de Biberstein Kazimirski, Dictionnaire Arabe-Français contenant toutes les racines de la langue Arabe, 2 vols. (Paris 1960). |
| DDM |
R.J. Durling, A Dictionary of Medical Terms in Galen (Leiden 1993). |
| DKT |
P. de Koning, Trois traités d’anatomie arabes, ed. by F. Sezgin (Repr., Frankfurt am Main 1986). |
| DMLBS |
R.E. Latham, D.R. Howlett, and R.K. Ashdowne (eds.), Dictionary of Medieval Latin from British Sources, 3 vols. (London 1975–2013). |
| DT |
Dioscurides Triumphans. Ein anonymer arabischer Kommentar (Ende 12. Jahr. n. Chr.) zur Materia medica, vol. 2, ed. and trans. by A. Dietrich (Göttingen 1988). |
| DW |
Pedanii Dioscuridis Anazarbei De Materia Medica Libri Quinque, ed. by M. Wellmann (Repr., 5 pts. in 1 vol., Berlin 1958). |
| DWB |
Pedanius Dioscorides of Anazarbus: De materia medica, trans. by L.Y. Beck, 2nd rev. and enl. ed. (Hildesheim 2011). |
| EI2 |
The Encyclopaedia of Islam: New Edition, ed. by H.A.R. Gibb, J.H. Kramers, et al., 11 vols., 1 suppl. (Leiden 1954–2002). |
| EM |
Abraham Even-Shoshan, Ha-Millon he-Ḥadash (Repr., 7 vols., Jerusalem 1983). |
| FA |
A. Fonahn, Arabic and Latin Anatomical Terminology Chiefly from the Middle Ages (Kristiana 1922). |
| FAB |
J. Feliks, The Animal World of the Bible (Tel Aviv 1962). |
| FAQ |
I. Fellmann, Das Aqrābāḏīn al-Qalānisī: Quellenkritische und begriffsanalytische Untersuchung zur arabisch-pharmazeutischen Literatur (Beirut 1986). |
| FEW |
W. von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch (Bonn 1922–). |
| FL |
G.W. Freytag, Lexicon Arabico-Latinum, vols. 1–4 (Halis Saxonum 1830–1837). |
| HCD |
A. Heschel, A Concise Dictionary of Hebrew Philosophical Terms (Cincinnati 1941). |
| HIM |
W. Hinz, Islamische Maße und Gewichte umgerechnet ins metrische System (Repr., Leiden 1970). |
| HLA |
J. Hirschberg and J. Lippert (trans.), Die Augenheilkunde des Ibn Sina aus dem Arabischen übersetzt und erläutert. (Repr. in: F. Sezgin (ed.), Augenheilkunde im Islam, vol. 1, Frankfurt am Main 1986, 9–194). |
| IBF |
Ibn al-Bayṭār, Traité des simples, trans. by L. Leclerc, 3 vols. (Paris 1877–1883). |
| IJZ 1–2 |
Ibn al-Jazzār, Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir (Provisions for the Traveller and Nourishment for the Sedentary): Books I and II—Diseases of the Head and the Face: A Parallel Arabic-English Edition and Translation (by G. Bos and F. Käs) with Critical Editions of the Medieval Hebrew Translations (by G. Bos) and the Medieval Latin Translation (by M.R. McVaugh) (Leiden 2022). |
| IJZ 7 |
Ibn al-Jazzār, Zād al-musāfir wa-qūt al-ḥāḍir (Provisions for the Traveller and Nourishment for the Sedentary): Book 7 (7–30): Critical Edition of the Arabic Text with English Translation and Critical Edition of Moses ibn Tibbon’s Hebrew Translation (Ṣedat ha-Derakhim), ed. and trans. by G. Bos (Leiden 2015). |
| JAD |
A.S.G. Jayakar (trans.), Ad-Damīrī’s Ḥayāt al-Ḥayawān (A Zoological Lexicon), 2 vols. (London 1906–1908). |
| JD |
M. Jastrow, A Dictionary of the Targumim, the Talmud Bavli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature (Repr., 2 vols., New York 1950). |
| KB |
L. Koehler and W. Baumgartner, The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, rev. by W. Baumgartner and J.J. Stamm, with assistance from B. Hartmann, Z. Ben-Hayyim, E.Y. Kutscher, and Ph. Reymond, ed. and trans. under the supervision of M.E.J. Richardson, 5 vols. (Leiden 1994–2000). |
| KM |
F. Käs, Die Mineralien in der arabischen Pharmakognosie: Eine Konkordanz zur mineralischen Materia medica der klassischen arabischen Heilmittelkunde nebst überlieferungsgeschichtlichen Studien, 2 vols. (Wiesbaden 2010). |
| KTA |
S. Krauss, Talmudische Archäologie, 3 vols. (Leipzig 1910–1912). |
| L |
Latin text |
| Lane |
E.W. Lane, Arabic-English Lexicon, 8 vols. (London 1863–1879). |
| LF |
I. Löw, Die Flora der Juden, 4 vols. (Repr., Hildesheim 1967). |
| LFF |
P.B. Lewicka, Food and Foodways of Medieval Cairenes: Aspects of Life in an Islamic Metropolis of the Eastern Mediterranean (Leiden 2011). |
| Low |
A. Lowinger, A., ‘Register of Hebrew and Aramaic Terms,’ ed. and trans. by S. Paley, in: J. Preuss, Biblisch-talmudische Medizin: Beiträge zur Geschichte der Heilkunde und der Kultur überhaupt (Repr., New York 1971). |
| LSG |
H.G. Liddell and R. Scott, A Greek-English Lexicon, rev. and augm. by H.S. Jones, a.o., with a supplement (Repr., Oxford 1989). |
| LZ |
L. Lewysohn, Zoologie des Talmuds (Frankfurt am Main 1858). |
| MD |
A.M. Masie, Dictionary of Medicine and Allied Sciences: Latin-English-Hebrew, ed. by S. Tchernichowsky (Jerusalem 1934). |
| MIG |
Marwān ibn Janāḥ, On the Nomenclature of Medicinal Drugs (Kitāb al-Talkhīṣ): Edition, Translation, and Commentary with Special Reference to the Ibero-Romance Terminology, by G. Bos, F. Käs, M. Lübke, and G. Mensching, 2 vols. (Leiden 2020). |
| MM |
A.F. Maʿluf, Muʿjam al-Ḥayawān (Cairo 1932). |
| MMT |
M. Meyerhof (ed.), The Book of the Ten Treatises on the Eye Ascribed to Ḥunain ibn Isḥāq (809.877 A.D.) (Cairo 1928), and Al-morchid fiʾl kohhl ou le guide d’oculiste: Ouvrage inédit de l’oculiste arabe-espagnol Mohammad ibn Qassoûm ibn Aslam al-Ghâfiqî (Barcelona 1933) (Repr. in: F. Sezgin (ed.), Augenheilkunde im Islam, vol. 2, Frankfurt am Main 1986). |
| MSh |
Maimonides, Sharḥ asmāʾ al-ʿuqqār: Un glossaire de matière médicale composé par Maïmonide, ed. by M. Meyerhof (Repr. in: F. Sezgin (ed.), Islamic Medicine, vol. 63, Frankfurt am Main 1996); English trans.: Moses Maimonides’ Glossary of Drug Names: Translated and Annotated from Max Meyerhof’s French Edition, by F. Rosner (Haifa 1995). |
| NA |
N. Nasrallah (trans.), Annals of the Caliphs’ Kitchens: Ibn Sayyār al-Warrāq’s Tenth-Century Baghdadi Cookbook, with introduction and glossary (Leiden 2007). |
| ND |
J. Norri, Dictionary of Medical Vocabulary in English, 1375–1550: Body Parts, Sicknesses, Instruments, and Medicinal Preparations, 2 vols. (Abingdon 2016). |
| NM 1 |
G. Bos, Novel Medical and General Hebrew Terminology from the 13th Century: Translations by Hillel ben Samuel of Verona, Moses ben Samuel ibn Tibbon, Shem Tov ben Isaac of Tortosa, and Zeraḥyah ben Isaac ben Sheʾaltiel Ḥen, = Journal of Semitic Studies, suppl. 27 (Oxford 2011). |
| NM 2 |
G. Bos, Novel Medical and General Hebr. Terminology from the 13th Century, vol. 2, = Journal of Semitic Studies, suppl. 30 (Oxford 2013). |
| NM 3 |
G. Bos, Novel Medical and General Hebrew Terminology: Hippocrates’ Aphorisms in the Hebrew Tradition, = Journal of Semitic Studies, suppl. 37 (Oxford 2016). |
| NM 4 |
G. Bos, Novel Medical and General Hebrew Terminology from the 13th Century, vol. 4 (Leiden 2019). |
| NM 5 |
G. Bos, Novel Medical and General Hebrew Terminology from the Middle Ages, vol. 5 (Leiden 2022). |
| NM 6 |
G. Bos, Novel Medical and General Hebrew Terminology from the Middle Ages, vol. 6 (Leiden 2023). |
| NT |
N. Nasrallah (trans.), Treasure Trove of Benefits and Variety at the Table: A Fourteeenth-Century Egyptian Cookbook, with introduction and glossary (Leiden 2018). |
| PESHAT |
Premodern Philosophic and Scientific Hebrew Terminology in Context: An Online Thesaurus, ed. by R. Leicht and G. Veltri (Database: |
| SCP |
F.A. Steingass, A Comprehensive Persian-English Dictionary: Including the Arabic Words and Phrases to be Met with in Persian Literature (Repr., London 1984). |
| SDA |
M. Sokoloff, A Dictionary of Jewish Babylonian Aramaic of the Talmudic and Geonic Period, 2nd ed. (Ramat Gan 2020). |
| SHS 1 |
G. Bos, M. Hussein, G. Mensching, and F. Savelsberg (eds.), Medical Synonym Lists from Medieval Provence: Shem Tov ben Isaac of Tortosa, Sefer ha-Shimmush, Book 29—Part 1: Edition and Commentary of List 1 (Hebrew-Arabic-Romance/Latin) (Leiden 2011). |
| SUD |
J. Schönfeld (ed. and trans.), Über die Steine: Das 14. Kapitel aus dem Kitāb al-Muršid des Muḥammad ibn Aḥmad at-Tamīmī, nach dem Pariser Manuskript herausgegeben, übersetzt und kommentiert (Freiburg im Breisgau 1976). |
| UW |
M. Ullmann, Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des neunten Jahrhunderts (Wiesbaden 2002). |
| UWS 1 |
M. Ullmann, Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des neunten Jahrhunderts, suppl. 1: |
| UWS 2 |
M. Ullmann, Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des neunten Jahrhunderts, suppl. 2: |
| UWS 3 |
M. Ullmann, Wörterbuch zu den griechisch-arabischen Übersetzungen des neunten Jahrhunderts, suppl. 3: Zur Agronomie (Wiesbaden 2018). |
| WCD |
H. Wehr, A Dictionary of Modern Written Arabic, ed. by J. Milton Cowan, 4th ed. (Wiesbaden 1979). |
| WKAS |
Wörterbuch der klassischen arabischen Sprache, ed. by Deutsche Morgenländische Gesellschaft (Wiesbaden 1957–2009). |
Biblical Sources
| Dan |
Daniel |
| Deut |
Deuteronomy |
| Ex |
Exodus |
| Gen |
Genesis |
| Lam |
Lamentations |
| Lev |
Leviticus |
| Prov |
Proverbs |
Abbreviations
| Abl. |
ablative |
| acc. |
according(ly) |
| add. |
added |
| Adj. |
adjective |
| aka |
also known as |
| anat. |
anatomical |
| Arab. |
Arabic |
| Aram. |
Aramaic |
| attr. |
attributed |
| Bibl. |
Biblical |
| Cat. |
Catalan |
| conj. |
conjugation |
| Dat. |
dative |
| ed. |
edited/edition/editor |
| eds. |
editors |
| emend. ed. |
emendation editor |
| enl. |
enlarged |
| esp. |
especially |
| f. |
feminine |
| Gr. |
Greek |
| Hebr. |
Hebrew |
| Inf. |
infinitive |
| Ital. |
Italian |
| L. Lat. |
Late Latin |
| Lat. |
Latin |
| M. Lat. |
Middle Latin |
| Mod. Span. |
Modern Spanish |
| Ms(s) |
manuscript(s) |
| O. Cat. |
Old Catalan |
| O. Fr. |
Old French |
| O. Ital. |
Old Italian |
| o.l. |
other language |
| O. Occ. |
Old Occitan |
| O. Sp. |
Old Spanish |
| om. |
omitted |
| Pass. |
passive |
| Plur. |
plural |
| Rabb. |
Rabbinic |
| re |
as related to |
| rev. |
revised |
| resp. |
respectivelly |
| Rom. |
Romance |
| Sing. |
singular |
| s.v. |
sub voce |
| trans. |
translated/translation(s)/translator |