Spellings of Mongolian words and names mostly follow the system employed by Christopher Atwood in his Encyclopedia of Mongolia and the Mongol Empire. For Manchu words and names, we follow Möllendorff system. However, MBGD documents appear in the system that M. Bayarsaikhan and T. Otgontuul employed. All translations are my own unless otherwise indicated.
Daiching Regnal Periods
Wesihun erdemungge/Deed Erdemt (degedü erdemtü)/Chongde 1636–1643
Ijishūn dasan/Eyeer zasagchi (eyeber jasa
Elhe taifin/Enkhe Amgalan (engke amu
Hūwaliyasun tob/Nairalt töb (nayiraltu töb)/Yongzheng 1723–1735
Abkai wehiyehe/Tengeriin tetgesen (tngri-yin tedkügsen)/Qianlong 1736–1795
Saicungga fengšen/Saishaalt yöröölt (sayisiyaltu irügeltü)/Jiaqing 1796–1820
Doro eldengge/Tör gereltü (törö gereltü)/Daoguang 1821–1850
Gubci elgiyengge/Tügeemel elbegt (tügemel elbegtü)/Xianfeng 1851–1861
Yooningga dasan/Bürent zasagchi (bürintü jasa
Badarangga doro/Badarguult tör (badar
Gehungge yoso/Khebt yoson (kebtü yosun)/Xuantong 1909–1911