Notes on Contributors
Izabella Agárdi permanent research fellow at the Institute of Advanced Studies Kőszeg (iASK), is a historian from Hungary. Her research interests are oral history, comparative women’s history, and memory studies in Central and Eastern Europe. Her latest publications are On the Verge of History. Life Stories of Women from Serbia, Romania and Hungary, 1920–2020 (Hannover: Ibidem-verlag, 2022); “Intersections of Memory and History in Rural Hungarian Women’s Life Narratives: Three Case Studies,” Hungarian Cultural Studies 14 (2021): 65–79; and “Governance as a Strange Elephant: Past Legacies, Current Complexities and Future Challenges,” Visegrad Europe, no. 4 (2020): 95–100.
Azra Alagić is a Dutch-Bosnian business consultant and interculturalist for the public and profit sector. Her interests are intercultural communication and fostering organizational change by promoting intercultural skills.
Emmeline Besamusca is lecturer in Dutch Cultural Studies at Utrecht University and at the University of Vienna. She is a regular guest lecturer at several universities around Europe. She edited (with Jaap Verheul) Discovering the Dutch. On Culture and Society of the Netherlands (Amsterdam: Amsterdam University Press, 2014 (2nd ed; 3rd ed. fc.)) and (with Christine Hermann and Ulrike Vogl) Out of the Box. Über den Wert des Grenswertigen (Vienna: Praesens, 2013).
Kristin Bührig is professor of Linguistics at the German Department of Hamburg University. Her special field of interest is German as a second or foreign language. She edited (with Stephan Schlickau) Argumentieren Und Diskutieren. Hildesheimer Schriften Zur Interkulturellen Kommunikation, Bd. 8 (Frankfurt am Main: Peter Lang, 2017); (with Bernd Meyer) Transferring Linguistic Know-how into Institutional Practice (Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2013); (with Jan D. ten Thije) Beyond Misunderstanding: Linguistic Analyses of Intercultural Communication (Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2006).
Gandolfo Cascio is assistant professor of Italian Literature and Translation Studies at Utrecht University. His areas of research are reception aesthetics and digital philology. He has published the monographs Michelangelo in Parnaso. La ricezione delle «Rime» tra gli scrittori (Venice: Marsilio, 2019; English trans. Leiden: Brill, 2022); Dolci detti. Dante, la letteratura e i poeti (Venice: Marsilio, 2021; Nino Martoglio Prize) and the collection of essays Le ore del meriggio. Saggi critici (Castiglione di Sicilia: Il Convivio, 2020; G.A. Borgese Prize). Currently he is carrying out the ICON-funded project Observatory on Dante Studies.
Arla Gruda is EU Grant Advisor for the Hague University of Applied Sciences, and proposal evaluator and reviewer for the European Commission. She has recently published (with Thea Hilhorst) Everyday Politics and Practices of Family Planning in Eastern Drc, 2019 [
Shu-Yi Huang is an assistant professor at the Center for General Education/National Taiwan University of Science and Technology. Her field of expertise is gender education and feminist theories; a recent publication is Being a Mother in a Strange Land Motherhood Practice Experiences of Chinese Migrant Women in The Netherlands (Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 2019).
Naomi Kok Luís is an independent scholar and an expert on identity construction in language and perspectivising in discourse. She specialized in diversity and inclusion within organizations as she worked for the Dutch Diversity Charter of the Social and Economic Council for four years. She now makes programs about philosophy, psychology and art for The School of Life in Amsterdam.
Daria van Kolck (Boruta) is an independent scholar and has published (with Paulina Wołoszyn) “Intercultural Communication between a Municipality and Polish Migrants,” in Roos Beerkens, Emmanuelle Le Pichon-Vorstman, Roselinde Supheert, and Jan D. ten Thije, eds., Enhancing Intercultural Communication in Organizations. Insights from Project Advisers (Routledge Focus on Communication Studies, New York, NY: Routledge, 2020): 22–33.
Maria van den Muijsenbergh is professor (by special appointment) of Health Disparities and Person-Centred Integrated Primary Care at Radboud University. She studies and teaches how personcentered integrated Primary Care can help to reduce health disparities. Publications include (with Marieke Torensma, Natalia Skowronek, Tesseltje de Lange, and Karien Stronks) “Undocumented Domestic Workers and Coronavirus Disease 2019: A Qualitative Study on the Impact of Preventive Measures,” Front. Commun. 7, article 736148 (March 2022), doi: 10.3389/fcomm.2022.736148; (with José Renkens and Els Rommes) “Refugees’ Agency: On Resistance, Resilience, and Resources,” International Journal of Environmental Research and Public Health 19, no. 2 (2022): 806.
Manuela Pinto is assistant professor in (Italian) Linguistics at Utrecht University. Her interests and work experience include formal linguistics, psycholinguistics and applied linguistics, particularly in the field of early bilingualism and second language acquisition, as well as linguistic research in intercultural communication. She is currently working on the creation of new instruments for studying and assessing language acquisition in situations of language contact. Manuela is also passionate about and very active in community based research and knowledge dissemination activities. Output that reflects her work are: (with Mathilde Schuiringa) “Dirlo o non dirlo?: Discrezione in situazioni imbarazzanti nella cultura italiana e in quella olandese.” Incontri 31, no. 2 (2017): 28–44; (with Shalom Zuckerman) “Coloring Book: A New Method for Testing Language Comprehension.” Behavior Research Methods, 51, no. 6 (2019): 2609–2628; (with Mara Frascarelli) “The Acceptability of Subject Bare Nouns and (Non-bare) DP s in Italian. An Experimental Study Comparing Italian L1 and Polish L1- Italian L2 Speakers.” The Romance Turn (June 16–18, 2021).
Bas van den Putte is Director of the College of Communication at the University of Amsterdam and Professor of Health Communication at the Amsterdam School of Communication Research (ASCoR, UvA). He is an expert on sociocognitive theories of health behavior and advertising, and is an experienced researcher in the field of formative and evaluative research in health prevention. Recent publications include (with Monique Alblas, Marieke Fransen, and Saar Mollen) “Food at First Sight: Visual Attention to Palatable Food Cues on TV and Subsequent Unhealthy Food Intake in Unsuccessful Restrained Eaters” Appetite 147 (2020); (with Adriana Solovei) “The Effects of Five Public Information Campaigns: The Role of Interpersonal Communication” Communications: European Journal of Communication Research (2020).
Christoph Sauer worked as senior lecturer at the University of Groningen in the department of Communication and Information Sciences. His research interests focus on audience design (overhearer and ‘overlooker’ design) in multimodal communication, specifically in national socialism, televized political addresses, documentary film, press photography, and political talk shows. He has published in all of these fields.
Barbara Schouten is assistant professor at the University of Amsterdam, department of Communication Science. Her field of expertise is intercultural health communication. Her latest publications include “Toward a Theoretical Framework of Informal Interpreting in Health Care: Explaining the Effects of Role Conflict on Control, Power and Trust in Interpreter-mediated Encounters,” in Elizabeth Jacobs, Lisa Diamond, eds., Providing Health Care in the Context of Language Barriers: International Perspectives (Bristol: Multilingual Matters, 2017): 71–92; (with Antoon Cox, Gözde Duran, Koen Kerremans et al.) “Mitigating Language and Cultural Barriers in Healthcare Communication: Toward a Holistic Approach,” Patient Education and Counseling 103 (2020): 2604–2608; (with Sanne Schinkel, Bas van den Putte et al.) “Perceptions of Barriers to Patient Participation: Are They Due to Language, Culture, or Discrimination?” Health Communication 34, no. 12 (2020): 1469–1481.
Raniero Speelman is assistant professor of Italian Literature and Culture at Utrecht University. His fields of research are Jewish Italian culture, Dante reception and the relations between Turkish and Italian States. Since 2007 he has been editor (with Monica Jansen, Nevin Özkan, Gandolfo Cascio and others) of the series International Conference of Jewish Italian Literature (ICOJIL). His latest publications include (with Nevin Özkan and Melek Özyetgin) La Grammatica Turca di Pietro Della Valle (Florence: Accademia della Crusca, forthcoming); Geçmişten Günümüze. Italyan Edebiyat ve Yazarları [ideation, introduction, 3 profiles] (Ankara: Italyan Dostoluk Dernegi, 2021).
Roselinde Supheert is an assistant professor of English Language and Literature at Utrecht University. Her research focuses on adaptation, reception and intercultural communication. Recent publications include (with Roos Beerkens, Emmanuelle Le Pichon-Vorstman, and Jan D. ten Thije, eds.) Enhancing Intercultural Communication in Organizations: Insights from Project Advisers (Routledge Focus on Communication Studies, New York, NY: Routledge, 2020); and the Map Your Hero(ine) website:
Jan D. ten Thije is professor emeritus of Intercultural Communication at the Department of Languages, Literature and Communication at Utrecht University. His main fields of research concern institutional discourse in multicultural and international settings, receptive multilingualism, intercultural training, language education, and functional pragmatics. From 2007 to 2021 he coordinated the Master’s programme in Intercultural Communication at Utrecht University. He is connected to the Institute for Language Studies, Department of Languages, Literature and Communication at Utrecht University. Previously he was also connected to Chemnitz University of Technology and University of Vienna. He has been engaged in intercultural and multilingual counselling and training activities in urban, academic, and European Committee constellations. Publications include (with Roos Beerkens, Emmanuelle Le Pichon-Vorstman, and Roselinde Supheert, eds.) Enhancing Intercultural Communication in Organizations: Insights from Project Advisers (Routledge Focus on Communication Studies, New York, NY: Routledge, 2020); (with Ludger Zeevaert) Receptive Multilingualism: Linguistic Analyses, Language Policies, and Didactic Concepts: Hamburg Studies on Multilingualism (Amsterdam: John Benjamins, 2007). He is editor in chief of the European Journal for Applied Linguistics (EuJAL) published by Mouton de Gruyter and Series editor of Utrecht Studies in Language and Communication (USLC) published by Brill Publications, Leiden.
Berteke Waaldijk is a scholar of history and gender studies. She holds the chair Language and Culture Studies at the Faculty of Humanities at Utrecht University and contributes to the Graduate Gender Program at UU as teacher and PhD-supervisor. Her research focuses on gender, culture, and citizenship. She explores transdisciplinary and transnational aspects of historical research on gender. Her publications include (with Sophie van den Elzen) “History as Strategy: Imagining Universal Feminism in the Women’s Movement,” in Stefan Berger, Sean Scalmer and Christian Wicke, eds., Remembering Activism: Social Movements and Memory (London: Routledge, 2021): 60–82; “Speaking on Behalf of Others: Dutch Social Workers and the Problem of Maternalist Condescension,” in Marian van der Klein, Rebecca Plant, Nichole Sanders, and Lori Weintrob, eds., Maternalism Reconsidered. Motherhood, Welfare and Social Policy in the Twentieth Century (New York: Berghahn, 2012): 82–98; and (with Andrea Petö) “Histories and Memories in Feminist Research” in Rosemarie Buikema, Gabriele Griffin, Nyna Lykke, eds., Theories and Methodologies in Postgraduate Feminist Research. Researching Differently (London: Routledge, 2011): 74–87.
Julia van Weert is professor of Health Communication and Chair of the Department of Communication Science, University of Amsterdam. She is also founding director of the Amsterdam Center for Health Communication/ACHC and board member of the Centre for Urban Mental Health. Recent publications include (with H. Sungur, M.E.T.C. van den Muijsenbergh, J.C.M. van Weert, and B.C. Schouten) “Caring for Older Migrant Patients with Cancer: A Comparison of Perceived Communication Barriers between Healthcare Providers,” Journal of Geriatric Oncology (in press); (with A.C. Mansueto, R.W. Wiers, J.C.M. van Weert, B.C. Schouten, and S. Epskamp) “Investigating the Feasibility of Idiographic Network Models,” Psychological Methods (2022); (with D. de Vries, J. Pols, and A. M’charek) “The Impact of Physical Distancing on Socially Vulnerable People Needing Care during the COVID-19 Pandemic in the Netherlands,” International Journal of Care and Caring 6, no. 1–2 (2022): 123–140.
Rena Zendedel is assistant professor at Utrecht University, (department of Languages, Literature and Communication). Her field of expertise is Informal Interpreting in a medical setting. She has published (with Barbara Schouten, Julia van Weert, and Bas van den Putte) “Informal Interpreting in General Practice: Comparing the Perspectives of General Practitioners, Migrant Patients and Family Interpreters,” Patient Education and Counseling 99 no. 6 (2016): 981–987; (with Barbara Schouten, Julia van Weert, and Bas van den Putte) “Informal Interpreting in General Practice: Are Interpreters’ Roles Related to Perceived Control, Trust, and Satisfaction?” Patient Education and Counseling 101 (2018): 1058–1065; (with Barbara Schouten, Julia van Weert, and Bas van den Putte) “Informal Interpreting in General Practice: The Migrant Patient’s Voice,” Ethnicity & Health 23, no. 2 (2018): 158–173.